В надежде на новолуние

NC-17
Завершён
30
3
Scorpionata бета
Фэндом:
Размер:
84 страницы, 39 742 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 145 Отзывы 13 В сборник

Глава 3

Настройки
- Попробуй снова, дорогая. Ты могла бы играть намного лучше, если бы достаточно упражнялась*, – сказала ей мадам Элрой с террасы. - Да, тётушка, – вздохнула Кэнди и ссутулилась, уныло склонившись над клавишами. Всю зиму во Флориде Кэнди училась игре на рояле. Она надеялась: в Чикаго тётя будет достаточно занята, чтобы следить за ее успехами, но… На самом деле Кэнди очень любила петь и с удовольствием училась музыке, но у них с мадам были совершенно разные вкусы. И длинные, минорные произведения великих композиторов нагоняли на Кэнди тоску. Впрочем, она бы и в этом нашла радость – к чему роптать на судьбу и на милейшую старушку? Но Кэнди уже давно дала себе слово, что обязательно упросит тётю Элрой и съездит в Дом Понни. А это все никак не получалось. Мадам просто не отпускала ее от себя. - Вы не замерзли? – из музыкальной комнаты Кэнди услышала голос Элизы, напряглась и сразу сбилась с ритма. - Кэнди!.. – почти мученически простонала Тётя Элрой. – Следи за локтями. – И, видимо, к Элизе: - Разумеется, нет, дорогая. Погода прекрасна. - Но ветер довольно свеж, тётушка. - Ах, и вправду… Элиза, позаботься, чтобы мне вынесли шаль. - А помните вашу индийскую шаль, тётушка? Более прелестной вещицы я в жизни не видела. Как думаете, вы могли бы взять ее на Арбориста**? Все леди вам позавидуют. - Это прекрасная идея, Элиза! Но я не могу доверить мое сокровище чужим рукам. Кэнди! – позвала тётя Элрой. – Будь добра, принеси мою индийскую шаль. Ты ее быстро найдешь. И будь с ней аккуратна. Не было нужды повторять дважды. Кэнди поспешила в царственные покои мадам и торопливо принялась искать шаль. Та действительно нашлась довольно быстро, но при взгляде на нее у Кэнди опустились руки и брызнули слезы. Шаль оказалась изорвана, изрезана, и не было никакой возможности вернуть ей былое великолепие. Кэнди было очень горько, ведь она совершенно точно знала, чьих это рук дело. Не раз уже за последнюю неделю она находила свои собственные платья безнадежно испорченными. Точно так же чай, который она налила тёте Элрой, был настолько соленым, что даже горчил. А потом подаренный покойным дядей Элроем рубиновый браслет, который нашли под подушкой Кэнди… Как могла Элиза так безжалостно и так по-детски мстить ей?! Теперь-то Кэнди понимала, к чему был весь этот разговор о ветре и прелестной шали, которую десять лет не выносили в свет. Кэнди, как могла, аккуратно сложила шаль и пошла на террасу. Она не собиралась брать на себя вину и уже давно хотела поговорить с Элизой. --- К удивлению Кэнди мадам Элрой не рассердилась. Впрочем, она не сердилась ни за чай, ни за непонятно каким образом попавший под подушку Кэнди браслет. Скорее нашла повод отправить Кэнди, и Элизу, и Энни в модные магазины. Привезти ей портниху и образцы тканей. И позаботиться о своих туалетах. Элиза явно не получила той сцены, которую тщательно готовила, но строила из себя ангельскую невинность. Она отказалась говорить с Кэнди, и ее честный взгляд все отрицал. Теперь же мисс Леган явно замышляла новую гадость. Сидя в машине напротив Элизы, Кэнди призадумалась. Конечно, она могла отплатить несносной мисс Леган той же монетой. Но не хотела. Да и просто не могла себе представить, как пробирается в комнату Элизы и кромсает ни в чем не повинные платья. Или наливает чернила в чай. Или пытается как-то оболгать Элизу перед мадам Элрой. Никого это не осчастливит. Энни притихла рядом с ней, неотрывно глядя в окно автомобиля. Странно, что им все еще не удалось поговорить, но сегодня Кэнди надеялась уладить это за покупками. В магазине Кэнди уже хорошо знали. А она, как всегда, почувствовала себя немного неловко, передав служащим подробный план покупок. Ее гардеробом во всю распоряжалась тётушка, наряжая ее, словно куклу. Энни задержалась возле вышитых перчаток, и Кэнди решилась заговорить с ней: - Как хорошо, что тётушка отпустила нас сегодня. Подруга искоса посмотрела на нее и чуть шмыгнула носом: - Ты порвала ее шаль. – Это прозвучало как утверждение. - Нет, что ты! – удивилась Кэнди. – Это… Я хотела поговорить с тобой. Об этом тоже. - Почему же нет? Ты давно хотела вырваться из-под опеки мадам. Это видно. Почему бы не испортить ее одежду? – Энни посмотрела на подругу исподлобья. – Тебе ведь не впервой жертвовать чем-то или кем-то ради собственных желаний. - Нет, Энни, нет! - Слова подруги болью и виной отозвались в сердце. – Я никогда не хотела, чтобы Арчи пострадал! Энни заплакала, но обвинять не перестала: - Тогда зачем ты просила отвезти тебя на машине тем вечером? Я умоляла его остаться, я чувствовала, что может случиться что-то ужасное. И случилось! Только ты все равно не получила желаемого. И в аварии совсем не пострадала! А мой Арчи!.. – Энни отвернулась и приглушенно зарыдала в платок. - Энни, миленькая, я совсем этого не хотела. Я ошиблась тогда, и если бы могла – все бы изменила. – Кэнди прикоснулась к дрожащему плечу подруги. – Я молюсь о выздоровлении Арчи каждый день. - Я тебе не верю. – Внезапно голос Энни был совершенно спокоен. Она шмыгнула носом, но ее слезы высохли. – Я не хочу с тобой разговаривать, и Арчи тоже не хочет. И здесь я только потому, что хочу защитить Арчи. Больше не позволю причинить ему вред. Было невыносимо слушать это. И очень больно думать об Арчи. Кэнди верила, что они снова смогут стать друзьями, но только что Энни разрушила эти надежды. Получается, они с Арчи ненавидят ее. Кэнди помнила все подробности того ужасного вечера, когда случилась авария. Винила себя. И едва ли могла винить бывших друзей. Энни ушла вглубь магазина, не взглянув на неё, а Кэнди поняла, что ее здесь больше ничего не держит. Ни указания мадам, ни миллионы безделушек, завораживающие модниц. Но есть же место, где будут рады даже ей! Кэнди поспешила вон из магазина, но на выходе ее перехватила невесть откуда взявшаяся Элиза и злорадно улыбалась: - Получила? Я все слышала. Как же я рада, что тебе в лицо все высказала эта серая мышка. - Оставь меня! – Кэнди выскользнула за дверь, но Элиза не отставала. - Я хочу, чтобы ты поняла, наконец, что в нашей семье все тебя ненавидят. И не надейся, что старуха вечно будет закрывать глаза и петь канарейкой твоим жалким потугам состроить из себя леди. Однажды ты сама не пожелаешь быть Эндри и сбежишь! Кэнди зажала уши ладонями и бросилась прочь через переулок, срезая все возможные дороги до своего спасительного Дома. --- Сирота сбежала от нее по узким грязным улочкам, скрытым за рядами современных богатых магазинов, и Элиза впервые за долгое время была довольна. Жаль, что не сама она довела Кэнди до такого позорного бегства, но так даже больнее. Удовлетворенно улыбнувшись, Элиза обернулась, чтобы вернуться за покупками, как вдруг кто-то преградил ей путь, а потом и вовсе резко оттеснил к стене и сильно сжал ее плечи. - Какая дамочка, да прямо мне в руки! – развязано промурлыкал грубый голос и издевательски захохотал. А Элиза смогла, наконец, рассмотреть неряшливого проходимца с масленым взглядом. - Руки прочь от меня! – гневно воскликнула она. – Иначе я позову полисмена. - А ты уверена, что он тебя услышит, куколка? – наглец склонился над ней, и Элиза с отвращением отвернулась, чувствуя холодок страха. – Я тебя сразу приметил. И отпускать не хочу… - Немедленно отойдите от мисс! – гневно воскликнул знакомый голос, и Элиза облегченно выдохнула. Этот мужлан немедленно отшатнулся от нее и поднял руки, словно защищаясь. - Я ничего не сделал. Я только хотел помочь леди. Она оступилась. Прошу, я несчастный калека, подайте и отпустите с миром. Шофер поспешил подойти и протянул Элизе руку. - Пойдемте, мисс Леган. Я немедленно вызову полицию. Однако у Элизы появились другие, куда более интересные планы на этого трусливого горе-бандита. - Постойте вон там, Харрис. Я хочу быть милосердной и дать бедняге немного монет. - Это могу сделать и я, мисс Леган, однако его лучше… - Я сама, – отрезала Элиза и бесцеремонно указала Харрису на выход из переулка. С сомнением шофер повиновался, а проходимец вновь оказался подле нее. - Я знал, что мы поладим, красотка. Я знал, что ты из тех самых горячих штучек, которые… - Довольно! – пресекла Элиза фривольную речь. – Говоришь, следил за мной? А блондинку в лиловом платье видел? - Да, она сбежала только вот по этой самой улице. С тобой еще брюнетка была, но ты самая красивая, рыжая. Элиза скривилась от грубого комплемента, но решила не терять внезапно появившейся возможности. - Хочешь заработать денег? - Лучше твой поцелуй, сладкая. – Он даже начал наклоняться над ней, но, видимо, вспомнил, что шофер смотрит на них. – Я в твоем распоряжении, куколка. Авось заслужу благодарность. Элиза достала деньги и, словно играя роль благодетельницы нищих, отдала их этому подозрительному типу, внезапно оказавшемуся у нее в услужении. - Запомни блондинку хорошо и приходи завтра в Джексон-Парк, на празднование. Мне нужно чтобы ты… --- Солнце уже начало клониться к закату, длинный весенний день подходил к концу, а Кэнди все не могла найти в себе силы покинуть Дом Понни. Она знала, что сбежала, никого не предупредив, но ее это мало заботило. И она хотела остаться здесь, в теплом кругу близких, в единственной семье, которую она знала. Что и говорить: и дорогие, любимые воспитательницы, и дети были очень ей рады. Она отобедала с ним, играла с детьми, учила их и рассказывала обо всем: о Нью-Йорке, Флориде, Мексике, о чудесных людях, с которыми она повстречалась, и об удивительных кушаньях, которые попробовала. - А вы, правда, ели крокодила во Флориде? – пискнула маленькая девочка и закрыла глазки ручками: - Мне страшно! Кэнди рассмеялась: - Нет, крошка, но суп из черепахи очень вкусный. - А в Мексике вы пробовали суп из змей? – мальчишки всегда найдут, чем припугнуть девчонок. Кэнди погладила малыша по голове: - Мясной пирог там намного вкуснее. Она хотела бы забрать их всех как своих детей. Хотя и не могла лишать их шанса на нормальную семью с отцом и матерью здесь и сейчас. Она, наконец-то, видела свой дальнейший жизненный путь и знала как правильно потратить деньги, которые оставил ей мистер Альберт. Она мудро распорядится ими: и поможет мисс Понни, и обеспечит будущее многим детям. Внезапно маленькая Эми, появившаяся в Доме зимой, горько заплакала. Кэнди бережно посадила ее к себе на колени и постаралась успокоить: - Что случилось, хорошая моя? - Я никогда не пробовала индейку. И мы никогда не праздновали День Благодарения. – Эми терла глазки кулачками. – Мамочка всегда говорила, что когда приедет папа, мы будем есть индейку, которую он привезет, и будем благодарить. Но папа не приехал, а мамочка… она… - ребенок заплакал, уткнувшись Кэнди в грудь, и она сама готова была зарыдать. Вот она, горькая судьба сироты. Но нужно не слезы лить, а помочь детям. Например… - Мы сами устроим себе День Благодарения! Дети уставились на нее с открытыми ртами. Умный и начитанный Питер серьезно заметил: - День Благодарения осенью. - А мы все равно его устроим! – весело рассмеялась Кэнди и легонько закачала улыбающуюся сквозь слезы Эми. – Мы будем готовить индейку, и запекать картофель на углях, и есть шоколадный торт! И будем играть, петь и благодарить за все, что у нас есть! Дети так обрадовались, что Кэнди была готова обещать им праздник хоть завтра. И исполнить обещанное. - К празднику нужно подготовиться, – мягко сказала сестра Мария. - Мы украсим дом, как на Рождество? А можно нам не пойти в школу? – предложениям не было конца. - Мы украсим дом почти, как на Рождество, – решила Кэнди. – И вам не придется пропускать школу. Мы устроим наш День в субботу! Дети шумно и радостно закричали все разом, выражая восторг и предвкушая грандиозное празднество. Но внезапно фары подъехавшего автомобиля осветили на мгновение комнату. Кто-то приехал, и Кэнди чувствовала, что это за ней. * мадам Элрой в роли Кэтрин де Бер «Гордость и предубеждение», виновата, каюсь))) ** Праздник древонасаждения (День Арбориста - Arbor Day) – дам Нилу лопату, пускай благотворно расходует энергию)))
30 Нравится 145 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (3)