Держаться корней

PG-13
В процессе
85
1
Itsnotme бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 297 страниц, 99 688 слов, 59 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 850 Отзывы 17 В сборник

Глава 42. Охота на мозгоеда

Настройки
      Сон был тревожным, зыбким. Полосы спутанного сознания, где не было ничего переводимого в образы и слова, желейно подрагивая, наползали на относительно ясные участки, в которых угадывались свёрнутые в бесконечный цикл картины прошедшего дня. Вновь и вновь Эльдара, судорожно перерывая доступные сценарии и мануал, пыталась растолковать Альберту про мозгоедов и их опасность: писать Bond'овские проги с нуля у неё толку не было, а для «визуального» метода с последующей дошлифовкой автоматически сгенерированного кода нужен был подопытный экземпляр зараженца под рукой. Или хотя бы «актёр» — второй Bond с заранее установленными сценариями.       Вновь и вновь она подкидывала Гемате с Греем версии назначения фрагментов мозгоедской ДНК: варианты симбиоз искинов обрабатывал шустро, но с фантазией у него было не ахти, и человеческие идеи вносили свежую струю. А как у этих тварей обстоят дела с речью?.. А что может отвечать за адаптацию пищевого поведения после внедрения?.. Задача осложнялась тем, что из-за ничтожно малого количества рабочего материала совсем уж легко отметаемых гипотез было немного; вероятные — но неизвестно, правильные или нет, — Грей бережно складировал до лучших времён, и папка с материалами распухала ещё с большей скоростью, чем Эльдарина голова.       Когда из-за двери послышался шум какой-то возни, девушка, даже соскользнув с койки, была уверена, что продолжает пребывать в мире грёз; но тут что-то плюхнуло сильнее, кто-то выругался, и Эльдара практически бездумно высунула нос из каюты. И проснулась окончательно.       Словно к вспышке сигнального маячка, взгляд её моментально оказался прикован к непривычно кудлатой белобрысой голове. В щёку киборга упиралось дуло бластера. Оружие держал в руках крепкий коротко стриженый парень — мозгоедский детёныш-«двойка». Фиг их разберёт, конечно, который из.       Заслышав Эльдару, диверсант скользнул быстрым взглядом по новому противнику и, не впечатлившись, снова повернулся всем корпусом к двери рубки. Киборга в его руках мотнуло, словно куклу, босые ноги очертили по полу дугу. Берт — вечный аккуратист — выглядел сейчас так, словно им предварительно повозили по полу. Целостности образу добавляли мятая футболка и идиотские — зачем их вообще положили ему в чемодан? — треники со штрипками, сейчас болтающимися позади голых пяток. А выражению ужаса на лице позавидовал бы даже Станиславский.       С порога рубки в парочку из станнера целился Лео. Подежурить ночью первым как раз вызвался он, чтобы дать киборгу отдохнуть хотя бы часа три (Дитер с Эльдарой в расчёт пока не принимались). Да-да, ещё немного, и она поверит в то, что Берта — сонного и непричёсанного — перехватили по дороге к сортиру… ТТХ «двоек» Лео знал вряд ли, девушка и сама не могла припомнить, берёт ли эту модель станнер и насколько быстро; но, кажется, «прощальный» выстрел из бластера при некотором везении смог бы сделать даже человек. Самой ей, по идее, вообще следовало свалить с горизонта: заложники из женщин традиционно получаются лучше. Но от возмущения поведением киборга — дал себя сцапать, паразит! — ноги приросли к месту. Казалось, отдай она правильный приказ — и всё наладится: «двойка» поцелует пол, выронит бластер и, обливаясь слезами раскаяния, начнёт извиняться за вторжение. В голове неотвязно крутились типовые bond'овские сценарии освобождения заложников — но ни одного, где пленником был сам киборг, почему-то не вспоминалось.       Просто отойди с пути…       Музыкальная фраза, коротко прозвучавшая из динамика, заставила её вздрогнуть. Только ноты, без слов, как в старые добрые времена вечерних чатов с Гематой… Пришелец звук проигнорировал: мало ли что у этих придурков на корабле может пиликать. Лео бросил на динамик быстрый недоумевающий взгляд: видимо, мелодия у него никаких ассоциаций не вызвала. Старый-престарый хит, времён, наверно, маминого детства. «Просто отойди с пути, это не твоя игра…»       — Где образцы? — рыкнул мозгоед, для убедительности мотнув Альберта так, словно надеялся стрясти с него урожай фруктов.       — Не-не знаю, — попытался откреститься тот, бросив при этом вороватый взгляд на дверь Дитеровой каюты. Эльдара мысленно схватилась за голову. Клубеньки для Дитера, ложные образцы, выращенные лишь затем, чтоб проверить реакцию экипажа на их создание… Кто знал, что они могут кому-то понадобиться? Кто вообще про них помнил после всех этих потрясений?.. Впрочем, мозгоед же не знает, что это фальшивка.       Камбуз… Дверь распахнута, участок пола, доступный взору Эльдары, изгажен землёй, следами и вырванной с корнем зеленью. Значит, искал и там — и не нашёл. Значит, инфа на флешке, подготовленная нью-арзамасскими конспиролухами, мозгоедов не устроила. Значит…       Дверь в навигаторскую каюту приоткрылась, и пред честной компанией предстал Дитер — неестественно прямой из-за фиксаторов, в бинтах, трусах и разноцветных синяках. Эльдара машинально опустила очи долу: а у самой-то «спальная» футболка вписывается длиной в меры приличия?       — Там? — снова тряхнул Альберта мозгоед.       — Та-там… — тут же сдал всех и вся белобрысый. — Их ки-ки…       Эльдара открыла было возмущённо рот — и опять пара резких нот из динамика заставила её смолчать.       — Киборг охраняет? — проявил чудеса сообразительности «детёныш». — Так вели ему принести.       — Объекты в стенном шкафу, на верхней полке, в пакете, — буркнул Альберт. — Тащи сюда…       — Приказ принят, — отчеканил навигатор и скрылся за дверью. Эльдара поняла, что недалека от истерики. Пусть бы Дитер остался там, пусть бы не совался в этот дурдом!.. Нет, вернулся. По знаку Альберта запулил пакет по полу к ногам «двойки». «Детёныш», заставив Берта нагнуться вместе с ним, подобрал пакет — и вдруг резко вскинул руку с бластером в направлении Дитера. Попытался вскинуть…       Бластер взмыл свечой, срикошетил о потолок и отлетел куда-то в сторону Лео. Берт на возвратном движении крутанулся и нанёс «детёнышу» удар ребром ладони в район поясницы. Впрочем, поясницы там уже не было: тот кувыркнулся через Бертову руку в заднем сальто. Эльдара отшатнулась обратно в каюту: непрошеный гость оказался теперь к ней ближе всех. Но даже не посмотрел на неё, вновь беря старт в сторону прежних противников. Вздрогнул от станнерных выстрелов раз, другой, третий. Пошатнулся, замедлил шаг… И вместо того, чтоб упасть, шарахнулся куда-то в сторону. Выглянув вновь из каюты, Эльдара успела заметить, как он скрывается в боковом коридорчике, уходящем к шлюзу. Может быть, только чуть более неловко, чем раньше.       — Альберт, держи, уйдёт!       Bond истуканом застыл у стены. Но Эльдара даже не успела повозмущаться по этому поводу, как «детёныш» появился вновь. Вибропила, которую Эльдара в последний раз видела небрежно брошенной где-то возле ячеек для скафандров, пела в руках «двойки», словно гигантское злое насекомое.       Как и когда открылась дверь в каюту Гематы, в памяти не отложилось. Гибкая бледно-зелёная плеть охватила ногу диверсанта. «Детёныш» с грохотом упал, пила взвизгнула, бороздя покрытие пола. В коридор смерчем из зелёных щупалец ворвалось киберрастение. «Двойка» рывком вскочила, оборачиваясь к новому противнику. Господи, что Гемата делает? Может быть, предки её и могли отловить какую-нибудь зверушку, но — сидючи ровно в земле. Транспортировочное устройство Гематы уступает в скорости даже первым DEX'ам, а манёвры в программу заложены самые примитивные — чтоб спокойно и без потрясений перевезти киберрастение с одного опытного участка на другой, но никак не для драки. Остаётся надеяться лишь на то, что Гемату страхует Грей. И картинку с камер ему видать, и движения рассчитать поможет: лётный искин он или погулять вышел?       Плети отдёрнулись, пропуская взмах пилы. Быстрый укол одним из усиков в плечо мог показаться нежным поцелуем — но «детёныша» с него аж развернуло на месте. А потом по его тыльной стороне словно швейная машинка прошлась. Короткие тычки даже глаз различить не успевал: позвоночник, затылок, подколенки… «Двойка», падая на пол, в последней попытке рыпнуться ухитрилась запустить в Гемату пилой. Сила и координация у «детёныша» была уже никакая, даже Эльдара, наверное, успела бы пригнуться. Но Гемата не на ногах стояла, а висела в воздухе при помощи антиграв-устройства. «Не успеть!» — отрешённо толкнулось в голове ещё в тот момент, когда мозгоед только-только делал замах…       «Не успеть» — штатными средствами. Усики взметнулись — больше всего это походило на «лес рук», как в школе на уроках Риммы Александровны. Эльдара даже не успела уловить, как зелёные плети оттолкнулись от потолка и молниеносно свернулись обратно. Кашпо с растением треснулось о пол, на миг завалившись на бок. Пила просвистела, задев края верхушечных листьев (ерунда, отрастут). А в качестве завершающего аккорда Гемата метким движением поймала шальной инструмент за рукоять, аккуратно выключила и поставила в сторонку.       «Двойка» с хрипом корчилась на полу. Усики Гематы, как два долота, пробили голову диверсанта в районе ушей. «Детёныш» с диким воем выгнулся дугой — и затих.       — Эй, ты что, вообще, творишь? — не выдержала Эльдара.       — Объект проник на корабль с враждебными намерениями. Я его уничтожила. Нам нужен материал для исследований, — тоном «а сейчас-то ты чем недовольна?» растолковала по пунктам Гемата.       — Цела? Механика как?       Лепестки кашпо местами разошлись от удара. Наполнитель бледной студенистой массой сыпался на пол через щели. Кое-где обнажились корни.       — Значимых повреждений нет. — Гемата приподлетела над полом, демонстрируя штатную работу транспортировочного устройства. С лёгкими щелчками задёргались туда-сюда детали конструкции кашпо. Щели закрылись, но в походное гильзовидное положение кашпо так и не пришло, оставшись широким «тазиком». Гемата вновь опустилась на пол и принялась виновато сгребать свободными щупальцами просыпанный почвогрунт. — Не помогай, я сама…       Всё это — не отрывая пары усов от головы диверсанта.       — Оставь её, — хохотнул Дитер. — Она хищник, а это её добыча. Законная. Она охотилась на мозгоеда и поймала его.       — Хищник против Чужого, — проворчал Лео, опуская станнер. — Эй, я мало что понимаю в киборгах, но ты уверена, что контролируешь их?       — Много вы свой искин контролируете! — Вместо ответа Эльдара предпочла сделать встречный выпад. Признаваться в чём-либо при объектах, к чьим логам у неё не было доступа для правки, она не любила. Повернулась к навигатору: он-то что за комедию тут устроил?       — Дитер, что происходит? Что у вас с Альбертом был за план?       — А я знаю? — изумился навигатор. Кажется, искренне. — Мне намекнули, что надо подыграть. Я подыграл.       Альберт всё ещё стоял столбом. Мысли, что закрадывались Эльдаре под своды черепушки, были одна параноидальнее другой.       — А скажите-ка мне, голубчики, — протянула она, — как этот мозгоед проник на корабль? Через шлюз и силовое поле пробрался?       Вместо ответа Гемата вывернула карман «детёныша». В вывалившейся оттуда каше укропных стеблей, корней и земли блеснул металлический бок какого-то электронного устройства.       — Некоторое время они имели доступ к электронике наших скафандров. Вот и скопировали код, — предположил Лео.       — Не катит, — вздохнула Эльдара. — Камеры у Грея снаружи для красоты, да?       — Я отвлёкся, наверно, — самокритично признался Лео. — Может, задремал.       — Два раза — одна отмаза? Ой, а у меня стишок получился. От возмущения, наверно.       — Это мы с Греем его впустили, — вступилась за пилота Гемата. — Грей дал на вирт-окно Лео неактуальную картинку. Отмычке позволили сработать. Всё было согласовано с Альбертом. Нам нужна информация.       — Всё-всё было согласовано? — Эльдара прищурилась, кивая на статую Bond'а. — Или в отдельные детали плана его не посвятили? Разморозь уже, кстати, эту «морскую фигуру». Никто у тебя твою добычу не отберёт.       — Выражаю протест, — заявил киборг, отмирая. — Поведение и возможности охраняемого объекта не позволяют мне в должной мере осуществлять охранные функции.       — Протест отклоняется. Будешь знать, как поддерживать чужие авантюры. Ты обалдел тут или как? Он же с бластером был, этот мозгоед!       — А теперь мы с бластером. — Лео шагнул обратно в рубку. — Пойду гляну, точно ли он один был. Только фальшивых картинок с камер больше мне не подсовывайте, очень прошу!       — Я заполнял базу эмоциональных реакций объекта на разные раздражители. Это могло пригодиться для последующего допроса. — Альберт глянул на труп мозгоеда и добавил скорбно: — А контакта Гематы с тканями объекта вне лабораторной обстановки не предполагалось вовсе.       — Я что, на дуру похожа? — возмутилась Гемата. — Я его только двумя усиками и коснулась. А то с чего бы я провозилась с ним так долго? Оплела бы всего — и поминай как звали! А усики эти я сброшу. Только информацию считаю.       Дитер развеселился:       — У людей есть такое выражение, может, слыхала? «Одной левой»!       — Детоньки мои, не смешно. Это был DEX. Вооружённый.       — В том-то и дело, что нет, — возразил Альберт. — Активности имплантатов я не отметил, зато наблюдал гормональные выбросы перед некоторыми действиями. Как у людей. Или почти.       Дитер призадумался.       — А я-то думал, как он меня своими датчиками не засёк? Я им тогда чуть ли не на головы свалился, лежал за какими-то обломками. А этот остановился метрах в пяти от меня. Птичку подобрал, а на меня и не глянул.       — И процессор я нащупать не могу, — подтвердила Гемата.       — Так ты, красавица моя, получается, человека убила? — Очень хотелось добавить слова «осознанно» и «без приказа», но Эльдара понимала, что это уже перебор: как ни пытается Дитер быть среди киборгов «своим парнем», пусть лучше верит в продвинутую имитацию личности, чем…       — Морфологически это взрослый мужчина. Но клеточных маркеров возрастных изменений организма практически нет. — Гемата деликатно не выдвигала никаких теорий, просто сообщала факты. — А состояние коры головного мозга по ряду признаков соответствует развитию трёх-четырёхмесячного младенца.       — Для младенца он приличненько дрался, — вставил словечко Дитер.       — Клон, — выдохнула Эльдара. — Боже, я идиотка. Откопали где-то биоматериал и вырастили клонов. — И снова глянула вниз, на голые ноги: за штанами в каюту бежать или сразу в грузовой отсек, за микроскопом? В отсутствии имплантатов хотелось убедиться лично.       — Только почему его станнер не брал, если он не киборг? — поинтересовался навигатор.       — Накачался заранее антидотом. И стимуляторами, — сообщила Гемата. — Гадость. Невкусно.       — Он всё же покрепче будет среднего человека, — добавила Эльдара. — Если и правда был взят DEX'овский генотип. Только не слишком ли много телодвижений ради каких-то вшивых образцов?       — Образцы — предлог. Он лишь имитировал деятельность в этом направлении. — Альберт кивком головы указал на пучок грязной зелени на полу. — Эту версию я отмёл одной из первых. Другие интереснее. Эмоциональных всплесков, соответствующих готовности убить, я не засёк до тех пор, пока мы не подтвердили, что киборг — Дитер. Вот тут-то он и атаковал. И старался достать именно Дитера. Остальных игнорировал, пока Гемата на него не напала.       — Продолжаешь завидовать киборгам? — Эльдара испытующе посмотрела на навигатора.       — Смотря каким, — нашёлся Дитер. — От пары щупалец бы не отказался.
Примечания:
85 Нравится 850 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (17)