Not Something Sisters Do / Не то, что делают сёстры

Перевод
NC-17
В процессе
429
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 269 страниц, 75 639 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
429 Нравится 312 Отзывы 92 В сборник

Chapter 23: Part 1.

Настройки
Примечания:
— Лорен, расслабься, ладно? Всё будет хорошо. Просто постучи в дверь, — снова и снова повторяла я себе. Сказать, что я нервничала — это значит не сказать ничего. Я просто с ума, блять, схожу. Я стою напротив двери Дайны, расхаживаю вперёд-назад на её крыльце, пытаясь набраться смелости, чтобы постучать в чёртову дверь. Я перестала шагать туда-сюда и сделала глубокий вдох. — Просто сделай это, Лорен. Ты будешь в порядке. Последний раз подбодрив себя, я постучала в дверь. Я проглотила комок нервов в горле и вытерла свои потные ладони о джинсы. Дверь со скрипом открылась, я сделала шаг назад и встретилась лицом к лицу с Дайной Джейн [прим. переводчика: КАПИТАН]. Слегка расслабившись, я выдохнула, но тот взгляд, которым меня одарила Дайна (как у тех слишком заботящихся отцов, которые проводят "разговор" прежде, чем отпустить свою дочь на её первое свидание), вообще меня никак не успокаивал. — Камила, твоя пара пришла! — проорала Дайна на весь (как я надеюсь, пустой) дом. Затем Дайна прислонилась к дверной раме, скрестив руки на груди, она взглянула на меня и встретилась с моим нервозным взглядом. — Нервничаешь? — с ухмылкой на лице спросила она. Мой голос дрогнул, когда я засмеялась. — Полагаю, по мне и так видно. Вдруг, Дайна возникла передо мной из ниоткуда, чем очень меня удивила, а затем она схватила меня за воротник моего свитера и мой чёрный шарф, и приподняла меня вверх на месте, поэтому я встала на носочки, а она посмотрела прямо в моё лицо. Что за хуйня. — Обидишь Камилу - я обижу тебя. [прим. переводчика: авхпххвахва обожаю] Её слова были пугающими, очень пугающими. Я понимающе кивнула и согласилась, если бы я когда-то обидела Камилу, я была бы счастлива, если бы кто-то надрал мне задницу за то, что я такая ебанутая. Послышались шаги, Дайна отпустила меня и отпихнула, от чего я слегка споткнулась. Когда я подняла взгляд, я наткнулась на тёплые карие глаза. В моём горле образовался ком, когда я медленно оглядела её. Она была одета в обтягивающие джинсы, бордовый свитшот, а на голове у неё был чёрный бантик. Вау, она выглядит потрясающе с бантиком. Я улыбнулась ей. — Прекрасно выглядишь, Кэмз. Её щёки покраснели. — И ты тоже. Теперь покраснела я, чёрт побери. Я нервно взглянула на Дайну, когда стояла здесь с улыбкой на лице, но как только она поймала мой взгляд, её улыбка сразу исчезла, а она одарила меня предупреждающим взглядом. [прим. переводчика: вахпахвах я просто представила это и заорала] Мои глаза вернулись к глазам Камилы, и внутри меня всё просто превратилось в кашу. Мой взгляд путешествовал к её пухлым, розовым губам, которые мне ужасно хотелось поцеловать, но я должна была быть сильной, потому что я не хотела заработать плохую репутацию перед Дайной. — Окей, — громко сказала Дайна, заставляя меня оторвать взгляд от Камилы. Камила подошла ко мне, и я улыбнулась, глядя в пол, а потом моё сердце пропустило удар, когда я почувствовала, как она переплетает свои пальцы с моими. — Окей, голубки, сваливайте уже, пока меня не стошнило на ваши милые нарядики, — сказала Дайна. Камила громко хихикнула. — Веселитесь, но не переусердствуйте. [прим. переводчика: абажаю капитан] Когда она сказала это, мои щёки покраснели, и я начала вести Камилу к машине. Я, раз уж я такая джентльвумен, открыла ей дверь, а когда она села в машину, я побежала к своей стороне и тоже села внутрь. Будучи уже не в состоянии сдерживать себя больше, я подвинулась к ней, дотронулась до её щёк и прижалась своими губами к её. Камила напряглась от удивления, но потом расслабилась и мягко, нежно поцеловала меня в ответ, пока я не разорвала поцелуй, улыбаясь, как идиотка. Камила потёрлась своим носом о мой. — Привет, — она заглянула в мои глаза. Мои руки всё ещё дотрагивались до её щёк, а я поцеловала её губы ещё раз. — Привет. — Знаешь, — начала Камила, слегка улыбаясь своими розовыми губами. — У нас одежда почти похожа. Я приподняла бровь и убрала ладони от её щёк, чтобы посмотреть на нас обеих. — А ты права. Я была одета в джинсы с несколькими дырками, серый свитшот и чёрный шарф, которым меня чуть не задушила Дайна. — Мы обе выглядим мило, — весело сказала Камила, пристёгиваясь. Улыбаясь, я тоже пристегнулась и выехала со двора Дайны, пытаясь не проехаться по разбросанным везде игрушкам её маленьких братьев и сестёр. Мы начали двигаться к нашему месту, который находится в часе езды. На фоне тихо играла музыка. Я взглянула на Камилу, которая держала ладони на коленях и с улыбкой на лице глядела в окно. Свободной рукой я дотронулась до тыльной стороны её ладони, чтобы переплести наши пальцы. Моё сердце затрепетало, когда я почувствовала, как её пальцы переплетаются с моими. — Хочешь поиграть в "двадцать вопросов"? — Камила нарушила молчание. Я взглянула на неё и увидела, как её глаза сияли от взволнованности, ожидая моего ответа. Как я могла отказать? — Конечно. Камила сжала мою руку. — Окей, окей, я первая. Какой твой любимый... Фрукт? — Манго. — Эй, — громко сказала Камила. — Дайна тоже любит манго! Я приподняла бровь, всё ещё глядя прямо на дорогу, и кивнула. Кто бы мог подумать. [прим. переводчика: LAURINAH] — Окей... Эм... Я тихо посмеялась, пока она пыталась придумать, что ещё спросить. — Какой твой самый не любимый цвет? — Оранжевый... Такой уродливый цвет. Ненавижу его. Сильный удар по моему плечу заставил меня слегка поёжиться, и я, улыбаясь, прижалась чуть ближе к моей двери. — Эй-й! Я взглянула на неё и увидела, как она хмурится, но также я увидела слабую улыбку на её губах. — Я как-то надевала оранжевое платье, пошла ты. Мои глаза расширились, ох, дерьмо. — Но на тебе оно выглядело красиво! Это не считается. [прим. переводчика: ВЫ ЭТО ВИДИТЕ ДА СКАЖИТЕ ЧТО ВЫ ЭТО ВИДИТЕ ГОСПОДИ МОЁ МАЛЕНЬКОЕ СЕРДЕЧКО ВЫ ПОМНИТЕ ЭТОТ ТЭЙКОВЕР О БОЖЕМОЙБОЖЕМОЙБОЖЕМОЙ Я ПРОСТО С Д О Х Л А ЭТОГО СЛИШКОМ МНОГО ДЛЯ МЕНЯ ААААААААААА] Я взглянула на неё снова и увидела застенчивую улыбку на её лице, а сама она смотрела вниз и играла с моей рукой. Улыбаясь, я ответила на все её оставшиеся девятнадцать вопросов, глядя прямо на дорогу и подъезжая всё ближе и ближе к нашему месту. — Последний, но не менее важный, — драматично сказала Камила. — Двадцатый вопрос. Какие у тебя планы на будущее? Ну, после школы и до тех пор, пока ты не умрёшь. Быть рядом с тобой... — Даже не знаю, наверное, поййти в колледж... Получить хорошую работу, завести семью. [прим. переводчика: С КАМИЛОЙ] Я дала ей основной ответ, и мы прибыли к нашему месту, я припарковала машину и выключила зажигание. — Подожди здесь, — сказала я, вышла из машины и подбежала к её двери, чтобы открыть её и подать Камиле руку. [прим. переводчика: такая зайка] Она взяла меня за руку, улыбаясь. — Знаешь, Лорен, у меня уже щёки болят улыбаться. Я посмеялась. — Я знаю это чувство. Отдалённый звук дьявольского детского смеха заставил Камилу прыгнуть на меня. — Лорен, что это было? Я улыбнулась и обвила свои руки вокруг неё. — Наверное, я привезла нас на поездку с сеном. [прим. переводчика: hay ride - это, в общем, такой вид хэллоуинских развлечений, когда ты садишься в прицеп трактора (или любого другого автомобиля), наполненный сеном, и катаешься, пока тебя будут пугать всякие зомби, приведения и так далее. но развлечение не только на этом базируется, там есть куча других развлечений и всё такое, одно из таких - поездка с сеном, что и является дословным переводом от hay ride] Она оторвалась от объятий с широко раскрытыми глазами. — Что?! — Малышка, это не так страшно, как кажется, — я попыталась успокоить её. Может, это не такая потрясающая идея для первого свидания... Супер, Лорен. [прим. переводчика: МАЛЫШКА] Даже в темноте я смогла увидеть её удивлённое лицо. — Ты только что назвала меня малышкой? Мои глаза расширились, чёрт, да. — Э-э... Да? — это был больше вопрос. Я называла её только Кэмз или Кэмзи, никогда не звала её малышкой или чем-то таким. — Ав, Лорен, — сказала она, заставляя краснеть моё лицо. Я смотрела вниз на свою обувь, пытаясь скрыть своё смущение, и когда ещё одна пара обуви оказалась перед моей, я взглянула вверх. — Мне нравится, когда ты зовёшь меня малышкой. [прим. переводчика: I LOVE IT WHEN YOU CALL ME BAAABY WHEN YOU LIGHTING UP MY PHOOONE MAKES ME WANT YOU LIKE I'M CRAAAZY ладно простите я должна была] — Правда? Она медленно кивнула, потянувшись своим лицом к моему. Я наблюдала за тем, как её глаза смотрели на мои губы. Камила привстала на носочки и поцеловала меня. — А-А-А-А! — громкий и пронзительный крик испугал Камилу, и она каким-то образом укусила меня за губу. Она крепко обняла меня и уткнулась лицом в мою шею. Я подняла взгляд и увидела девушку нашего возраста, за которой гнался какой-то чувак в костюме зомби. Я рассмеялась, обнимая Камилу. Кричащая девушка и зомби забежали за брёвна, оставляя меня и Камилу наедине на парковке. Камила подняла голову и взглянула на меня с широкими глазами. — Это было смешно, — сказала я. — Что?! Это было страшно! Я открыла рот, чтобы сказать что-то, но она прервала меня. — Лорен, у тебя кровь из губы идёт, — обеспокоенно сказала я. Я дотронулась до своей губы, а затем взглянула на свой палец и увидела кровь. Я рассмеялась. Она хорошо меня укусила. — Это я сделала?! — недоверчиво спросила она. Я кивнула. — Да, но ничего страшного. — Прости пожалуйста, Лор, я не хотела. — Не волнуйся, малышка, мне даже не больно. Чёрт, я снова это сказала. Когда я увидела, как её лицо засияло от этого, я улыбнулась, переступила через своё смущение и повела нас ко входу. Камила крепко держала меня за руку, когда мы миновали ворота. Я отдала девушке за деревянным стендом наши билеты, а она дала мне два напульсника, и затем мы прошли внутрь. Это не то место, где ты просто прокатишься у ходишь, нет. Это что-то типа небольшой выставки, как Осенний фестиваль, только по-другому и, по-моему мнению, лучше. — Хочешь пойти покататься сначала или пойти поиграть в игры, а потом прокатиться несколько раз? — спросила я, надевая на её маленькое запястье жёлтый напульсник. [прим. переводчика: ЖЁЛТЫЙ эта глава хочет меня Д О Б И Т Ь ] — Эм... Давай сначала покатаемся, чтобы потом со спокойной душой идти дальше и не бояться, — ответила она, нервозность в её голосе была очевидна. Когда я закончила с её напульсников, она начала надевать мне мой, а я наблюдала за тем, как она кусает свою нижнюю губу и как слегка хмурится, когда концентрируется. Это мило. Она милая. — Вот и всё, — она улыбнулась и освободила мою кисть. Камила сцепила свою руку с моей, и мы прошли в место для ожидания. Здесь было очень темно, особенно рядом с сложенными брёвнами, около которых мы стояли. Я села на одно из брёвен, пока мы ждали. — Как долго будем кататься? — спросила Камила, садясь ко мне на колени. — Минут двадцать пять, но нам нужно будет подождать, пока трактор проедет круг, так что, немножко дольше. — Трактор? — Да, малыш, — сказала я, слегка поглаживая её бедро. — Трактор едет, сзади него прицеп, и внутри сено. И мы будем там сидеть, пока будем ехать. — Оу, вот почему это называется поездкой с сеном. Кивая, я нахмурилась, когда увидела, как он подносит руки ко рту и дышит на них, пытаясь согреть. — Вот, — я вытащила перчатки из заднего кармана (я взяла их на всякий случай) и протянула их ей. [прим. переводчика: аввв какая продуманная] — Ав, Лорен, — протянула она, заставляя меня покраснеть где-то уже в сотый раз. О, боже. Так всю ночь будет что ли? Одна моя рука была на её бедре, а другая - на спине, поэтому, она бы не упала, пока надевала перчатки. Когда она закончила, она обняла меня за шею и прижала к себе. Мне такая позиция нравится [прим. переводчика: ОПА ОПА HERE IS THE BOTTOM]. Когда она настолько близко ко мне, моё сердце буквально вырывается из груди. Мягкие губы, прижавшиеся к моей щеке, удивили меня. — Спасибо, Лор. — Нет проблем, — плавно ответила я. — Было больно? — неожиданно спросила Камила. Я в замешательстве посмотрела на неё. — Что именно? — Твой пирсинг в носу. О, да, иногда я забываю, что у меня он вообще есть. Я помотала головой. — Нет, не особо. Это так быстро произошло, я едва что-то почувствовала. Камила не смогла ответить, потому что громкий трактор подъехал, а внутри были люди, которые говорили об этой поездке с испуганным выражением лица. Когда люди начали уходить, Камила встала, держа меня за руку мёртвой хваткой, мы прошли к прицепу и принялись ждать, пока все выйдут, чтобы мы смогли пройти. Когда все ушли, мы поднялись туда и сели рядом друг с другом на сено. Камила крепко держала мою руку, а я с трудом пыталась не засмеяться, это так мило и смешно. — Боитесь? — очень пугающий голос сзади спросил нас. Я разразилась хохотом, когда Камила взвизгнула и попыталась спрятаться за мою руку. Я повернулась, чтобы посмотреть на чувака, который выглядел, как смерть с косой, на конце которой была ненастоящая кровь. — А стоило бы, — сказал он, скрываясь позади тёмных деревьев. Ну океюшки. Камила всё ещё пыталась спрятаться. Я обняла её одной рукой. — Он ушёл, Кэмз. — Уверена? — тихо спросила она. Я ещё раз осмотрелась. Да, он ушёл. — Уверена, он ушёл. Она подняла свою голову и осмотрелась. — Было так страшно, — прошептала она, одной рукой поправляя бантик, который начал спадать. [прим. переводчика: бля авхахпаххва Камила = я, трусишка] — Было пипец, как смешно. Её небольшой удар в мою руку заставил меня сильнее смеяться. Когда трактор громко зарычал и начал двигаться, Камила крепче взяла меня за руку. Трактор повёл нас в тёмный лес, и звук пронзительных криков заставлял Камилу утыкаться лицом в мою руку. Я приподняла её и обвила вокруг её плеч. — А-А! — закричала девушка рядом с моей головой и головой Камилы. Бля, это было громко. Я рассмеялась, когда Камила закричала. Это длилось где-то двадцать пять минут, люди в костюмах выскакивали из ниоткуда, кричали и орали. Было смешно и, должна признать, немного страшно. Трактор привёз нас обратно туда, откуда мы приехали. Я держала Камилу за руку, когда мы выходили. — Не так уж и плохо, да? — я посмеялась. Камила, расслабившись, выдохнула, когда мы ступили на землю. — Я рада, что это кончилось. — Пойдём, поиграем во что-нибудь.
429 Нравится 312 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (9)