Key to reality

PG-13
В процессе
401
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 248 страниц, 81 925 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
401 Нравится 249 Отзывы 139 В сборник

4. Сказки с того света

Настройки
       — Значит, Англия. Чай в четыре часа и безупречные манеры? — улыбнулся Пайнс, наливая в мою кружку кипятка.        Кухня в Хижине, как ни странно, выглядела ужасно. Пыль была везде, где только можно. На полу дыры и что-то, напоминающее набивку от дивана. А про состояние самой мебели я лучше промолчу. Но, наверное, странным был тот факт, что, несмотря на хаос в помещении, Стэнфорд спокойно пил здесь чай.        — Устоявшийся стереотип. Правда, это совсем не так. Чай я пью редко, а о манерах… о них говорить не стоит, — ответила я, сделав глоток чая, но тут же выплюнула его обратно. — Он горячий, — пояснила я, не дожидаясь вопроса.        — Эдриана, я…        — Можно просто Эдди, — прервав его, я поставила на стол кружку. — Мне так больше нравится.        — Эдди… Что ты знаешь о сверхъестественном? — Пайнс сделал серьёзное лицо, как перед разговором с первоклассником.        — Может, обойдёмся без этого? Просто поставьте меня в курс дела. А если то, что Вы сказали в лаборатории — это всё, то я пойду. Вы всегда знаете, где меня найти, — спокойно проговорила я и, встав, отправилась к выходу. Нам больше не о чем говорить, и Форд это прекрасно понимал.

***

       В Гравити Фолз я едва больше недели, но погода здесь стабильная. Холодно, порой идёт дождь, но даже в сухую погоду тучи не покидают небосклон. Ветер заставляет сильнее закутываться в куртку, и я всерьёз подумываю купить шапку.        Окна в номере плотно закрыты на щеколду, но по полу гуляет слабый ветерок.        Я сидела, закутавшись в одеяло с головой и вглядываясь в пейзаж за окном. Безумно хотелось спать, но заснуть я не могла. В голове царил хаос, и все мысли так или иначе были связаны с Биллом.        «Как тебя вообще угораздило вляпаться в эту авантюру?!» — вопило подсознание, но что я могла ответить? Меня никогда и никто не спрашивает, а я молча подчиняюсь, не в силах отказаться.        Из мира самобичевания меня вывел стук в дверь. Сбросив одеяло, я на цыпочках прошла по холодному полу и открыла вход в номер.        Сбивая меня с ног, в комнату влетел Стэнфорд, сразу начиная возмущаться.        — Как он вообще посмел! Он не должен, не мог! — выкрикивал Форд, но я слушать эти возгласы не собиралась.        Показательно захлопнув дверь, я сложила руки на груди, встав в позу «что здесь происходит».        — Кто «он»? — смиренно спросила я.        Пайнс отдышался — видимо, сюда он добирался бегом.        — Билл. Этот паршивец приходил ко мне.        — Прям пришёл? — прищурившись, я недоверчиво оглядела мужчину, лично я демона в живую не видела.        — Нет. Но я его слышал, он вернулся. Вернее, собирается.        Кивнув, я задумалась. Ничего нового для себя я не услышала. Да и к чему так паниковать?        — А как Вы узнали, где я живу? — немного перевела тему я.        — В городе больше нет гостиниц. А ещё я спрашивал в кафе, ты же там работаешь.        Поёжившись, я села на кровать, подогнув под себя замёрзшие ноги.        — Хорошо. Что будем делать с нашей треугольной проблемой?        Стэнфорд неопределенно пожал плечами.        — Я не знаю ни одного пророчества, связанного с его возвращением.        — Надо искать, — я решительно встала с кровати (а ведь только села) и надела кеды. — Так. Я иду в библиотеку, а Вы переройте свой архив.        Не дожидаясь ответа, я вышла из номера, предусмотрительно не запирая дверь. А что у меня красть? Зубную щётку? Пасту? Или кому-то очень сильно нужна расческа?        Шаги мистера Пайнса я услышала уже на лестнице. В библиотеку идти не хотелось, но и шестипала туда пускать было нельзя. Билл против того, чтобы Стэнфорд ему мешал, а в той или иной степени моя задача мешать ему — мешать Сайферу. Сказанула, конечно…

***

       Счёт книгам я потеряла на «Классификации демонов» Питера Бинсфельда*. Книжек с таким мрачным содержанием здесь было… не знаю. Но слишком много для того, чтобы перелистать все за год.        Под конец я уже просто прочитывала оглавление и, не находя ничего дельного, брала следующую. Пока не наткнулась на, как мне показалось, довольно интересный экземпляр. Это была тонкая книжка с кожаной рифлёной обложкой. На ней поблескивали семь драгоценных камней под каждый из цветов радуги. Всего в ней было десять страниц, но, кажется, именно она и была мне нужна.        Первая из страниц была пуста, а вот на второй был довольно странный стих, напоминавший древнее пророчество. Странный ключ поверни, Эту книгу прочти, С треугольником сделку в ночи заключи. И разразится гром, И прольется вода, Пропадёт этот город уже навсегда.        За окном бушевал ветер. Окно едва держалось, чтобы не распахнуться, впуская в помещение вихрь. Казалось, что это предупреждение. Я перешла черту, не следует читать дальше, но интерес брал своё. И я вчитывалась уже в обычный текст, звучавший настолько же странно. Стоит только освободить творения жёлтоглазого зверя, как на земле воцарится хаос. Их освобождения — первый ключ, открывающий двери к его свободе. И стоит открыть все девять дверей, уже никто не сможет его остановить.        Окно с треском распахнулись, от удара стекло разбилось вдребезги, и ветер уже вовсю бушевал в библиотеке, вырывая страницы недавно прочитанных мною книг, будто пытаясь уничтожить ту самую, единственную, которую я крепко сжимала в руках.        В голове одна мысль — бежать. И бежать нужно далеко.        Пока библиотекарша увлечена окном, я незаметно выбегаю из помещения и бегу. Просто бегу вперёд, пока дыхание окончательно не сбилось, а сердце не начало отбивать чечётку в груди.        Я без сил рухнула на бордюр около дороги и огляделась. Я была на кладбище. Белые каменные глыбы заполоняли землю вокруг. Некоторые расположились под тенью деревьев, ну, а остальные… им было просто всё равно где стоять. Довольно печальная картина.        Открыв сбережённую мной книгу, я снова перечитала мудрёный текст. Странный ключ поверни, Эту книгу прочти, С треугольником сделку в ночи заключи…        Нет, конечно, многое мне было понятно. К примеру, книга была про Билла. Значит, сделку я уже заключила, книгу практически прочла, но вот ключ… что вообще за ключ? И почему «странный»? Для рифмы?        Невольно фыркнув, я перевернула страницу. На другой стороне была начерчена карта. И, похоже, это было именно кладбище. Маленькие черточки — могилы, - и один большой квадрат с нарисованным на нём ключом. Склеп? Значит, надо открыть склеп? А что там? Творения Билла?        Помотав головой, я захлопнула писание. Надо повернуть этот «странный ключ», раз уж Сайфер нуждается в моей помощи.        Поднявшись, я прошла вперёд, обходя белоснежные плиты. На каждой — золотые буквы. Годы жизни и имя.        Уже издалека можно было заметить небольшое строение. Я между тем была права. Это и правда был склеп. Дойдя до постройки, я обошла каменный склеп в поисках двери. Она сливалась со стенами, но на ней так же, как и на книге, расположился круг. Только место камней — маленькие ямочки. А вот ключа не было.        — Странный ключ… — вслух повторила я. — Ну какой к чёрту ключ, если тут даже скважины нет!        Раздражённо пнув камень, я выдохнула. Что бы сделали герои сериала? Повернули бы что-нибудь. Вот только что?        Проложив ладонь к кругу, я попыталась повернуть. И всё-таки она вертится, но не более.        Сравнивая книгу и дверь, я складывала предположения. И тут меня осенило. Камни!        Отковыривая драгоценные камушки, я вставляла их в ямки. Конечно, не факт, что сработает, но куда уж страннее? Наконец, переставив рубин на самый верх, я повернула круг, и дверь, хвала Небесам, открылась.        — А ларчик просто открывался, — улыбнувшись, проговорила я, входя внутрь.        На первый взгляд — обычный склеп. Хотя сколько не приглядывайся, он самый обычный. Тёмная комната с какими-то надписями на стене. Разве что семь статуй, которые можно было разглядеть под тусклым светом, правда пугали. Каждая статуя держала в руке ключ. Золотой ключ с камнем на ручке (похоже, их я буду встречать везде) и, видимо, каждая статуя была приспешником Билла.        Долго разглядывать эти фигуры я не стала, а направилась к Форду. Судя по грозовым облакам, скоро начнется дождь, а попасть под него мне хотелось меньше всего. Тем более следовало разузнать, что нашёл сам Стэнфорд.

***

       — То есть полная беспросветная задн… тьма, — подвела я черту.        — Ну почему, мы знаем, кто освободит Билла.        — Его творения? Мы не знаем, кто они! Нам просто остается ждать, пока они не откроют все двери и не выпустят Сайфера на свободу, — я тяжело выдохнула, в этот раз враньё давалось мне с трудом. — Откуда вообще эти пророки знали о Билле? И почему называли его жёлтоглазым?        — По-моему, я уже говорил. Он могущественный демон — древнее магическое существо. Ему сотни лет, и кто знает, кем он был и к кому приходил, — Форд выглядел серьёзно и говорил решительно.        Я осмотрелась. Настрой Пайнса мне не нравился. Слишком уж он напрягал ситуацию.        — Что случилось с хижиной? Выглядит она скверно…        Стэнфорд улыбнулся и провёл рукой по кухонному столу.        — Мы с братом уехали, оставляя дом на одного парня, Зуса. Кто ж знал, что он тоже уедет? Вот и всё. Я вернулся, а тут это.        — Что стало со Стэнли? — мужчина ничего о нём не говорил.        — Тебе и имя его сказали, — Форд ухмыльнулся. — Нашёл девушку в Линкольн Сприсс — остался, — он снял очки и потёр глаза. — А теперь к делу. Билл. Что будем делать с Биллом.        Я лишь развела руками. И что предложите делать? Рассказать всё Стэнфорду? Или молчать? Нельзя же жить так вечно. В любом случае, или Пайнс, или Билл заявится ко мне и дадут по печени. А мне не по душе оба варианта.        — Может, завтра разберёмся? Уже поздно, скоро гроза, а бегать под дождём придется не Вам, а мне.        — Да, ты права. Увидимся завтра, — Форд надел очки и направился к автомату.        — Увидимся… — тихо проговорила и, дождавшись, пока дверь автомата закроется, вышла на улицу.

***

       Всю ночь бушевала гроза, а наутро мэр объявил, что прорвало водонапорную башню. Это означало одно — вся эта чепуха, она произойдет. И произойдёт по моей вине. Даже если я вернусь домой раньше, чем выберется Билл, это ничего не изменит. Меня будет грызть совесть, если, конечно, со мной всё будет в порядке.
Примечания:
401 Нравится 249 Отзывы 139 В сборник
Отзывы (4)