Когда круг подозреваемых сужается - становится лишь сложнее.
25 декабря 2015 г., 17:27
Кричала Энид. Она стояла рядом со входом в одну из комнат и, открыв рот, пялилась вовнутрь. Карл стоял рядом и дергал её за рукав. В коридор вышло не так много человек, как накануне вечером. Многие были на работе – Рик это знал.
Сейчас он был уверен, что девчонка кричать просто так не могла, но подходить к двери он не спешил. Ему нужно было оценить обстановку. Взъерошенная Мэгги в чистой мятой пижаме стояла в проеме. Совершенно спокойная Кэрол стояла возле самой лестницы, будто бы всё это время ждала, когда прибежит Рик. Дэрил стоял возле окна и зачем-то сбрасывал лепестки роз в пакет. Рядом с ним стоял Морган, как и прежде, не спускавший со своих плеч цветной плед.
- Это снова случилось…
Кэрол подошла к Энид и, положив руки ей на плечи, отвела в сторону.
Рик махнул головой подошел к комнате Тары и Розиты. На этот раз сладкий запах крови был не столь острым, и Рик сделал вывод, что произошедшее здесь случилось давно. Однако, то, с кем сегодня случилась неприятность, оставалось загадкой. На месте не было ни Тары, ни Розиты.
Он аккуратно ступил на порог комнаты и резко замер. Увиденное настолько поразило Рика, что он не мог сделать и шага дальше, пытаясь унять взбесившиеся мысли. На большую часть стены, оклеенную обоями в желтую ромашку, была надпись: «Она знала слишком много».
Руки вмиг задрожали, а ноги стали ватными. Он не мог пройти дальше вглубь комнаты. Возможно, его нервы так ослабли за три года тишины, что сейчас он просто дрожал, блуждая взглядом по кровавому месиву, в которое превратилось убранство комнаты. Прежде, чем вылететь в коридор, Рик заметил валяющийся на тумбе окровавленный нож.
***
В городке было тихо. Освещенные солнечным светом улицы были пусты. Интересно, по утрам так всегда, или Рик раньше этого не замечал? Но сейчас ему казалось, что снаружи всё неестественно, и не должно светить так ярко солнце, не должно быть так мало народу на улицах, не должна в этом городке стоять такая звенящая тишина.
Первым делом Рик побежал к воротам. Еще издалека он увидел фигуру Розиты, стоящую возле забора, и ответ пришел сам собой: пропала Тара.
- Во сколько ты ушла с утра? Ты видела Тару? – он начал сыпать на неё чередой вопросов за несколько метров.
- Что? Что-то случилось с Тарой?
Она была напугана. Черт! Она была ужасна напугана и подавлена. Рик это видел и чувствовал нутром, что такие эмоции сыграть практически невозможно!
- Она… Её нет, и вся ваша комната… Она в крови.
- Нет, о Боже, нет…
- Розита, во сколько ты ушла?
- Я не знаю… Господи, это было утро. Я встала рано и пошла на ворота, отпустив Патрика. Когда я уходила, она еще спала. Она спала, Рик. Двери дома я закрыла, клянусь!
- Не видела никого подозрительного?
- Нет. Это было раннее утро. Все ещё спали. А рядом с домом было тихо. Ни единой души. Думаешь, она мертва?
- Не знаю. Я не знаю. Где Мишонн?
- Понятия не имею. Патрик сказал, что она ушла ближе к рассвету и больше не появилась. Честно говоря…
Рик рванул с места, не различая слов, которые вслед ему крикнула Розита. Он остановился лишь у самого первого дома на единственной улице. Немного постояв на месте и осмотревшись по сторонам, он подошел к крыльцу и постучал в дверь. Пожилая мисс Лау открыла ему быстро и впустила в дом, даже не спрашивая цель визита. А Рику нужно было за сегодняшний день проверить каждое помещение этого города. Каждый чердак и каждый подвал. Заглянуть в каждый угол самолично. И, если его поиски не увенчаются успехом, то он хотя бы убедится в том, что трупов его друзей здесь нет.
И он смог это сделать. За день он обошел каждый дом, заглянул в каждую комнату, поговорил с каждым находившимся внутри. Оставалось осмотреть не так много, но солнце уже клонилось к горизонту, и Рик чувствовал, что силы покидают его. Его поиски успехом не увенчались. Свои осмотры он объяснял необходимостью и просто проверкой. В конце концов, глава города имел на это полное право. Но сам народ и не сопротивлялся. И ни один человек не вызвал у Рика подозрения. Все они вели себя спокойно и непринужденно - так же, как и всегда. Он не хотел сеять панику среди народа, поэтому улыбки приходилось выдавливать. А ненужные новости, коими спешили поделиться жители – выслушивать. Сконцентрировать внимание на мелочах в такой обстановке было сложно, поэтому под конец осмотров голова Рика трещала от напряжения, а желудок сжимался от голода. И когда он наконец дошел до своего дома, на улице стемнело. Открыв дверь, он увидел Мэгги, которая подбежала к нему, но тут же опустила плечи.
- Я думала, это Гленн.
- Что?
- Рик, - Мэгги закусила нижнюю губу и сглотнула, - мне кажется, Гленн пропал.
- Что? Почему?
- Сегодня с утра он, позавтракав, ушел на работу - примерно в двенадцать или час дня. Но его до сих пор нет. Я ходила на работу, он там не появлялся. Рик, - голос Мэгги задрожал и сорвался, - что нам делать? Что происходит? Нам нужно что-то предпринять, но я не знаю, что. Нам нужно всем объединиться и продумать план, чтобы мы не шли в разнобой. Поэтому я решила дождаться тебя.
Не зная, что ответить, Рик попятился к двери, раздумывая над тем, стоит ли сейчас бежать на осмотр оставшихся помещений, плюя на собственное самочувствие, или пойти на осмотр комнаты, где сегодня пропала Тара.
- Папа! – в гостиную влетел встревоженный Карл. - Энид пропала.
- Как пропала?
- Господи, мне страшно, - Мэгги отвернулась к окну, обнимая себя руками.
- Я… Мы были возле пруда и я… Отошел ненадолго, а когда вернулся, её не было. И я… Пошел её искать. Но нигде нет, папа, совсем нигде. Я был везде, где она могла быть, ни один раз. А потом… Я пошел на пруд снова и увидел это…
Он протянул дрожащую руку, в которой сжимал тряпичный браслет.
- Это её. Я нашел его на берегу пруда. Кто-то сорвал его.
- Мне страшно, - Мэгги стояла и смотрела на Рика, ожидая его слов. Но он молчал, не в состоянии что-либо сказать.
- Гленна нашли? – вошедшая с улицы Кэрол задала этот вопрос, но, увидев Мэгги, тихо продолжила: - понятно…
- Энид пропала.
- Как? Вы уверены? Этого не может быть, просто не может, - кажется, впервые за все эти два дня Рик увидел на лице Кэрол тревогу, - вы уверены?
- Я облазил почти весь город, - Рик постоянно дергал головой и часто моргал. - Нет нигде и никого. В остальных домах всё тихо и спокойно, ничего нового. Я был в каждой комнате, в каждом подвале и чердаке. Клянусь, там нет никаких следов.
- Что за чертовщина тут творится?
Как только Мэгги произнесла вслух этот вопрос, наверху послышался звон стекла и чей-то тихий сдавленный крик.
- Твою мать.
Рик рванул на второй этаж и, увидев распахнутую комнату, остановился. Сейчас ему было слишком тяжело сделать шаг вперед и увидеть третью по счету комнату, стены и мебель которой будут сплошь в крови. По его телу пробежали холодные мурашки, когда он краем уха уловил скрипучий смех. Этот кто-то смеялся из глубины темной комнаты. А теплый и сладкий запах крови вновь защекотал нос. Наверху что-то щелкнуло и свет пропал. Темнота поглотила каждый сантиметр дома. Рик не видел ничего на расстоянии вытянутой руки. А скрипучий, издевательский смех повторялся вновь и вновь, пока не стал отзываться эхом. Рик зажал уши ладонями и громко заорал. Ему было до чертиков страшно войти в комнату. Комнату Моргана.