ID работы: 3871174

Под моим крылом

Джен
R
Заморожен
50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 16 Отзывы 19 В сборник Скачать

8. Братья

Настройки текста

Вос­точный Сас­секс 5 декабря, 1995 год

Постепенно Шерлок полностью смиряется с тем, что он видит в телевизионных помехах непонятное ему существо, похожее на ангела. Несколько раз он даже беспокоится за свое здоровье, как это делали и его родные, и решает изучить все это подробнее, просто чтобы знать, что он не сходит с ума. Он углубляется в чтение Библии. Находит отсылки к падшим ангелам и ищет подробности уже о них. Он читает запоем, иногда забывая про сон, и засыпает только тогда, когда его организм уже не имеет возможности бороться со сном. Обычно это происходит прямо за столом. Младший Холмс никому ничего не говорит про свое небольшое увлечение. Проходит время, и весь ажиотаж по поводу его странных видений утихает. Родители вновь относятся к нему, как обычно, хотя и пытаются как-то ограничить его в просмотре телевизора. Однажды Майкрофт находит у брата в комнате написанную им же статью о Люцифере, наполненную вопросами без ответов и догадками, но не говорит ни слова, а Шерлок не оправдывается. – На Рождество мы попробуем собраться всей семьей, – рассказывает миссис Холмс за ужином. Шерлок знает, что это значит, и поднимает голову, чтобы улыбнуться. То же самое делает и Майкрофт, и они переглядываются. Обычно рождественские ужины им обоим кажутся слишком скучными. Но они с родителями не были всей семьей.

23 декабря

– Думаешь, он привезет нам что-нибудь? – любопытствует Шерлок, покачиваясь на задних ножках стула. Он с удовлетворением смотрит за тем, как Майкрофт заворачивает подарки родителям. Сам он утром прибрался в своей комнате, отмыл начисто всю посуду, так что сейчас от подобной кары был освобожден. Младший Холмс закидывает руки за голову и усмехается, когда у брата не выходит правильно загнуть угол. Пусть тот быстро исправляется и разглаживает бумагу, эта его маленькая неудача все равно заставляет довольствоваться. – Ну, тебе он вряд ли привезет еще одного щенка, – отвечает Майкрофт. – Вот я ему… – Да-да, ты даришь ему бумажник, словно у него никогда его не было. А мне – деревянную модель пиратского корабля. Майкрофт безмолвно поднимает голову, затем встает. Он делает несколько шагов и замирает позади Шерлока, чтобы взять еще сверток подарочной бумаги. Тот вертит головой, и из-за этого движения он чуть покачивает стул, так что едва не теряет равновесие. Шерлок пугается, дергается вперед и хватается за стол впереди него, но Майкрофт реагирует быстрее, и надежно хватается за спинку стула. – Ты правда думаешь, что я когда-нибудь позволю тебе упасть? – почти ласково спрашивает Майкрофт. Шерлок улыбается ему.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.