ID работы: 3871174

Под моим крылом

Джен
R
Заморожен
50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 16 Отзывы 19 В сборник Скачать

10. Подарок

Настройки текста

Восточный Сассекс Ночь на 26 декабря, 1995 год

– Не забывай, руки держи вот так, локти немного опусти, – бормочет Шерринфорд. – Отстань, я в курсе, – пытается отмахнуться Майкрофт. Старший Холмс вздыхает и отступает с притворной покорностью. Отойдя, он делает глоток пива из стеклянной бутылки. Майкрофт прицеливается и нажимает на спусковой крючок, но промахивается, попадая лишь рядом с целью. Шерлок на это весело фыркает. – Заткнись, – беззлобно бросает Майкрофт в сторону младшего брата. Шерринфорд показывает еще раз, на этот раз более дотошно. Шерлок крепко сжимает в руке поводок, хотя в этом и нет никакой надобности. Редберд сидит спокойно, виляет хвостом и любопытно оглядывается по сторонам, даже не беспокоясь от звуков выстрелов. – Нет бы заниматься чем-нибудь полезным, да, Ред? – риторически спрашивает Шерлок у своего пса. Тот любопытно смотрит на него, затем тянется вперед и пытается лизнуть хозяина. Холмс от этого довольно смеется. – Его подлечили? – едва слышно спрашивает Шерринфорд брата, кивая в сторону Шерлока. – Я слышал, все было достаточно серьезно. Хотел бы я быть рядом. – Я за него испугался, – признается Майкрофт. – Так что да, это было серьезно. Он утверждал, что в телевизионных помехах видел Люцифера, он даже молиться перестал. И еду берет с собой в комнату, больше не сидит за общим столом. Боюсь представить, что он творит в школе. – Паршиво, – соглашается Шерринфорд. – Ну, может, у него такой возраст. Ты тоже был когда-то против всех этих молитв, считал их бессмысленными и глупыми. – Я и сейчас их такими считаю. Религия нелогична. Но родители расстраиваются, если говорить об этом вслух. Не поверю, пока не увижу лично. Майкрофт поднимает руки снова, стреляет и все-таки попадает по бутылке в паре десятков метров от них. Шерринфорд не полностью согласен с родственником, однако благоразумно отмалчивается. Холмсы продолжают еще некоторое время стрелять, пока на деревянной стойке впереди них не заканчиваются бутылки. Тогда Шерринфорд проходит вперед, ставит свою, опустошенную, и подходит к Шерлоку, забирая пистолет у Майкрофта. Шерлок поднимает голову, вопросительно смотрит на него, но оружие берет. Он поднимается и идет вперед, пока не замирает рядом с Майкрофтом, при взгляде на которого понимает, что ему это кажется не лучшей идеей. Однако он расправляет плечи, направляет взгляд вперед и поднимает пистолет. Слыша шепот старшего брата над своим плечом, он выполняет все его указания и стреляет. Резиновая пуля разбивает бутылку, и Шерлок широко усмехается, вскидывая довольный и гордый взгляд на Майкрофта. Он давно хотел пострелять, а то, что он еще и попал с первого раза, заметно его приободрило. – С Рождеством, дорогой, – шепчет Шерринфорд, крепко обнимая младшего за плечи и целуя в щеку. – Так, знаешь что, давай-ка обратно я поведу, - голос Майкрофта звучит уверенно. Однако Шерринфорд даже и не думает отнекиваться – он понимает, что пусть бутылка пива и кажется пустяком, от этого она не перестает быть угрозой. – Ладно, тогда я с рыжим на заднем, – отвечает он, беря из рук Шерлока поводок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.