Глава 51. Череда убийств
13 декабря 2016 г. в 10:50
Мистик-Фоллс. Морг…
— Это Елена Гилберт, её на вскрытие! -выбежала из машины растрепанная и расстроенная шериф Лиз Форбс. Она указала на тело, упакованное в мешок для трупов.
Пара мужчин ввезли неживое тело в отделение морга, которое находилось в центральной больнице города и располагалось в подвале. Небольшое белое помещение. Всюду холодильные камеры для умерших, которые выдвигались, словно ящики старого комода, сделанного из белого металла.
Все рабочие (медсестры, уборщицы и сам патологоанатом) были в белых чистых халатах и масках из марли. Стоял трупный запах и чувство замороженного мяса.
— Я шериф Форбс. — представилась женщина, войдя в хранилище трупов.
— Чем обязаны? — спросила женщина средних лет в костюме сине-белого цвета и в шапочке для волос.
— Кто вы? Это для протокола…
— Я здесь главная. Меня зовут Дориса Винс, я патологоанатом. — ответила приятным голосом женщина. Акцент был шотландский, что говорило о том, что она не местная.
— Вы новенькая в Мистик-Фоллс? — спросила не для протокола Лиз. Шериф впервые встретила эту женщину, хотя морг посещает с завидной регулярностью. Убийства в Вирджинии с неких пор норма.
— Да. Я заменяю вашего патологоанатома — Тори. Её дочь нашли убитой вчера в лесу, когда девушка шла с работы. — вздохнула женщина. — Странный у вас город…
Шериф посмотрела по сторонам, вдыхая трупный забальзамированный запах. Она явно понимала, что что-то в городке случиться и этой ночью и следующей… кто-то чего-то добивался, но с какой целью?! Вопрос с ДНК должен был решить наибольшую проблему… Хотя заявление о пропаже Елены Гилберт, написанное пару дней назад её тётей Дженной Саммерс, говорит само за себя.
В нём говорится, что Елена приехала от братьев Сальваторе сама не своя. А потом описано её исчезновение, которое было быстрым и не объяснимым. Ведь никто из друзей и подруг шатенки не знал, что и как.
Мэттью Донован, друг детства девушки, рассказал, что видел её в последний раз, когда увозил от Стефана, с которым убитая поругалась накануне гибели. Убийство совершено крайне хладнокровно. Находка была на видном месте, а значит убийца хотел, чтобы тело нашли.
Убийцы братья Сальваторе? Или младший — Стефан? Это предстояло расследовать. Лиз становилось жутко и страшно за собственное чадо…
— Можно поподробнее?! — сделала невозмутимый вид шериф.
Дориса села на стул, который находился на её рабочем месте. Кипа бумаг лежала на этом столе и в выдвижных ящиках.
Женщина указала на соседний стул, приглашая присесть шерифа. Лиз присела и начала вникать в разговор.
— Видите эти дела?! — спросила Дориса, указывая на склад макулатуры.
— Не имею представления о чём вы, мисс Винс. — прищурила светлые глаза Лиз. Хотя шериф догадывалась о чём идёт речь… вампиры.
Шериф долгое и продолжительное время покрывает убийства, списывая на диких зверей. Это не её прихоть, а обдуманное решение Совета Основателей во главе с матерью Тайлера Ловуда. Мэр сейчас отсутствует, он погиб на пожаре в недавнем прошлом.
— Все эти дела списаны на смерть от лап диких зверей, шериф Форбс. Мне не ясно в чём дело… В Вирджинии не так уж много диких животных, не взятых под надзор и опеку.
Лиз сверлила женщину пронизывающим взором копа. Её руки тряслись, а губы сложились в гневную улыбку.
— Но смерть Елены Гилберт не связана с этими делами… Здесь другое,— переводила тему шериф.
— Да?! — потерялась в размышлениях патологоанатом Дорис. — А смерть дочки Тори связана. Тело было обескровлено и до смерти забито. Множество кровоизлияний и синяков. Но девушка умерла даже не от этого, а от дислексии — удушья. Рваные сине-сиреневые раны по горлу, расползлись в размер ладонь убийцы-маньяка.
— Бедняжка, — шериф почесала свою светловолосую голову. — Вы осмотрите тело, которое мы вам привезли?
— Да. Надеюсь, что эта жертва не пополнит кипу этих дел… — женщина прищурилась и указала на дела.
— Думаю, что этот маньяк не уйдёт от меня, мисс Винс. — потёрла влажные ладошки Лиз.
***
Елену ввезли в главный зал морга на дребезжащей коляске, обнаженную. Теперь нужно было осмотреть тело и написать, что к чему, а затем сообщить близким. А именно Дженне и брату Джереми.
— Так-с… — Дорис осмотрела обезличенное тело. — С чего вы взяли, что именно Елена Гилберт? Лицо отсутствует…
Шериф не знала, что ответить. Нельзя было вмешивать свою дочь — Кэролайн и Тайлера.
— Совпадение роста, веса и одежды… Я не рентген, нужен анализ ДНК…
— Ясно. — Дорис осмотрела девушку и заявила, что она имеет те же травмы, что и дочь Тори. — Маньяк! И он охотиться именно на один типаж девушек. Или ищет кого-то действительно важного.
— Типаж… — размышляла шериф.
— Шатенки, худощавые, среднего роста… Большее покажет дальнейшая экспертиза.
— Причина и время смерти? — спросила настороженно Форбс.
Дорис просчитала что-то в уме, потом посмотрела на настенные часы.
— Где-то между одиннадцатью и двенадцатью ночи… Удушение. Лицо было разъедено раствором серной кислоты… позже.
— Кто-то пытался запутать следствие… — проговорила про себя Лиз. Но шериф понимала, что маньяк не уйдёт безнаказанным…
— Я сделаю анализ ДНК, но вы понимаете, что результат будет нескоро. Нужно сообщить родственникам, мисс Форбс.
***
Выпив полбутылки едкого рома из стола в рабочем кабинете, женщина набрала номер Дженны.
— Дженна?
— Да. — ответила женщина, тётя Елены. — Нашли её?
— Только не плачь… — вздохнула Лиз. — Мы нашли тело, нужно опознать…