ID работы: 3876970

Сокровище Нарциссы Малфой (от 18)

Слэш
NC-17
Завершён
10606
автор
Fereht бета
Размер:
146 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10606 Нравится 796 Отзывы 4039 В сборник Скачать

-16-

Настройки текста
К обеду Гарри устал от цифр и сложного бюрократического языка документов. Да и ребенок недовольно прыгал в животе, покалывая магией. Гарри то и дело потирал живот, вызывая у Люциуса острое желание задрать рубашку с футболкой и прижаться к выпуклому холмику обеими ладонями. - Все, достаточно на сегодня, - заявил он, когда Гарри в очередной раз поморщился от не самых комфортных ощущений. – Ты голоден и устал. - Я не так уж и голоден, но кое-кто возмущается, - Гарри поднялся и шагнул в сторону двери. Люциус перехватил его, притянул ближе. - Пузо будешь тискать? – едва заметно улыбнулся Гарри. - Ты против? - Нет. Это же твой ребенок. Люциус, помедлив, распахнул рубашку Гарри и выдернул из пояса штанов край футболки. - Ты тоже в этом участвуешь, - негромко произнес он, поглаживая руками выпуклый животик. Гарри промолчал, что показалось Люциусу нехорошим знаком. Разве Гарри не чувствует родства с ребенком, которого вынашивает? Или не хочет признавать это? - Ему нравится, - тихо сказал Поттер, когда Люциус полностью переключился на отдачу магии. - Что именно? Магия? - Твое присутствие. - А тебе? – Люциус вскинул на Гарри взгляд. Тот неловко пожал плечами и промолчал. - Ты придешь попрощаться с Нарциссой? - Да, я хочу пойти, - Гарри отстранился, одергивая одежду. - Я не смог прийти раньше, мне было плохо из-за разрыва с ней. Сэт сказал, что это разбалансировало связь с ребенком. - Но сначала ты поешь, - услышав ворчание в животе парня, сказал Люциус. - Да, пожалуй. Крем-суп будешь? - Ты хочешь готовить сам? – Малфой поднялся и последовал за Гарри. - Почему нет? Или тебе не понравился завтрак? - Понравился. Но… тебе не трудно? - Люциус, я беременный, помоги мне Мерлин, а не больной. И я хочу суп! Гарри выпятил подбородок, ожидая критики, но Малфой лишь молча подтянул его к себе и заглянул в глаза: - Делай, что тебе нравится. Лишь бы было не в тягость. Гарри отступил на шаг и резко повернулся. Голова пошла кругом, он взмахнул руками, чтобы найти равновесие, и испуганно выдохнул. Но ни споткнуться, ни, тем более, упасть ему не позволили. Люциус придержал его, обхватив за талию и поперек груди. - Осторожнее, Гарри. Парня основательно встряхнуло, голова пошла кругом, но уже от другого: захотелось развернуться и прижаться теснее, наплевав на все сомнения. Тихое дыхание Люциуса, жаркими всполохами касающееся шеи, не способствовало здравомыслию. - Гарри? Гарри… - Голос Люциуса прозвучал с мурлычущей интонацией, отчего, к неудовольствию Поттера, в штанах кое-что активно зашевелилось. - Гарррри… Ты… - Суп! Мы голодные! Гарри ловко вывернулся из загребущих рук Люциуса и поспешил к выходу. - Трусишка, - бросил ему вслед Малфой. В его голосе слышалось веселье, и Гарри решил проигнорировать подколку. Люциус не остался в кабинете с бумагами, а пошел следом за Гарри на кухню. Пока Поттер вдохновенно колдовал у плиты, переругиваясь с обиженными домовиками, Люциус наблюдал за ловкими и уверенными действиями юноши, который, помимо супа, затеял еще и жюльен. - Удивительно, что ты не блистал на зельеварении. Северус часто жаловался на тебя, - заговорил Малфой, когда Гарри устало устроился на стуле в ожидании, когда жюльен можно будет вынуть из духовки. - Я вполне нормально справлялся. Но профессор Снейп всевозможными способами отбивал у меня желание учиться, - холодно ответил Гарри. – Я ценю его как сильного и умного человека, но учителем он был отвратительным. Люциус шестым чувством осознал, что тема для Гарри очень неприятная, поэтому поспешил исправить свою ошибку, переключившись на обсуждение трансфигурации. За легкой болтовней прошел обед, на который Гермиона не явилась, прислав записку. Закончив с принятием пищи, Люциус поднялся первым: - Пойдем сейчас или хочешь полежать? - Нет, если я лягу, то могу проспать до утра, - зевнув, ответил Гарри. – Сначала в мэнор, а потом посмотрим. Мне нужно поговорить с Шеклботом. - Идем. Люциус очень сомневался, что Гарри куда-то пойдет после того, как навестит усыпальницу, но вслух об этом говорить не стал. Перемещались они камином, при выходе из которого Гарри едва не упал. - Уф… это становится опасным, - пробормотал юноша, держась за живот. - Я буду сопровождать тебя, - любезно предложил Люциус. - Тебе разве не нужно составлять коварные планы по захвату власти? - усмехнулся Гарри. - Мои планы немного подождут, - без улыбки ответил Люциус. Малфой провел гостя длинными коридорами, помог спуститься в усыпальницу и подвел к изящному белому саркофагу, на крышке которого были изображены вьющиеся розы. - А я без цветов, - пробормотал Гарри. Он вытащил из кармана чистый платок, которыми его постоянно снабжали эльфы, и взмахнул палочкой. Саркофаг покрылся ковром из живых цветов, аромат от которых медленно поплыл по небольшому помещению. Гарри положил руки на крышку и негромко сказал: - Это я, Нарцисса. Прости, что не пришел вчера… Знаешь, я уже скучаю, да и ребенку тебя не хватает. Надеюсь, ты там встретила Драко… Присматривай за нами, хорошо? Люциус подошел ближе и вздрогнул, когда цветы на саркофаге пришли в движение словно под дуновением ветра. Гарри охнул, почувствовав, как его обнимают незримые теплые руки. Они подтолкнули его к Люциусу, и тот с готовностью принял Гарри в свои объятия. - Прощай, Нарцисса, - едва слышно прошептал Гарри, чувствуя, что поддержка Люциуса становится совершенно не лишней. А Малфой, немного встревоженный, подхватил странно легкое тело Поттера и понес его наверх. Эльфы, завидев хозяина с необычной ношей, забегали, готовя кровать. - Вот и поспишь немного, - негромко сказал Люциус, укладывая Гарри на простыню. – А я подпитаю тебя. Малфой быстро разделся и устроился рядом со спящим Гарри, обнимая его, мягко вжимая в себя. Сердце гулко билось в груди, нагнетая кровь в самые интересные места. Но тревожить Гарри Люциус не стал – еще успеется. Спать Малфою не хотелось, поэтому через час он поднялся и устроился в кресле с книгой в руках. Гарри проснулся лишь два часа спустя и был бодр и энергичен, на радость Малфою. - Так, мне нужно попасть к нашему будущему министру. Через две недели выборы, я обещал продемонстрировать Кингсли полную поддержку перед общественностью. Нужно договориться, как именно это сделать, чтобы все прониклись, - Гарри торопливо одевался, явно заговаривая зубы Люциусу, чтобы тот перестал так откровенно рассматривать его изменившееся тело. Потом не выдержал и зло сказал: - Да-да, я худой и костлявый, и живот теперь выпирает, но… - Ты мне нравишься, - вклинился в его тираду Люциус. - Эмм… Я… Мне пора! - Гарри, я прошу тебя переночевать сегодня здесь, - Люциус пошел вместе с Гарри к камину. – Не забывай, что ребенок, которого ты носишь – Малфой. Тут его дом, тут родная для него магия. Возможно, здесь получится быстрее стабилизировать магию, чтобы тебе было легче. Гарри оглянулся от камина, посмотрел задумчиво на Малфоя и неохотно согласился: - Хорошо. Я буду спать в отдельной спальне? - Нет. - Ясно, - Гарри щедро сыпанул в камин порошок и исчез в вихре зеленого огня. Люциус так и не понял, ждать ему Поттера или нет, но понадеялся на его благоразумие. Гарри бодро шагал коридорами Министерства, раздавая улыбки направо-налево. Он ловко избегал расспросов, а группу журналистов обошел боковым коридором. Гарри пришлось применить маскировочные чары, найденные для него Гермионой, чтобы спрятать заметный уже живот. Юноше казалось, что ребенок внутри растет не по дням, а по часам, но медики не находили ничего странного в подобной активности. Еще бы они могли найти странности! Гарри был первым в мире беременным мужчиной! Он старался не думать об этом, но помеха впереди не давала ему заниматься самообманом. - Скажите мистеру Шеклботу, что к нему Гарри Поттер, - Гарри вошел в приемную как к себе домой. Он уже заметил, что перед подобной уверенностью и напором большинство людей пасует и начинает быстро выполнять распоряжения. - Сейчас, мистер Поттер, - молодая ведьмочка бросилась к двери кабинета и скрылась за ней. – Проходите, - минутой спустя выглянула она. - Спасибо, - Гарри улыбнулся ей со всей возможной любезностью. – Кинг, прости, что я без предупреждения. Не был уверен, что получится заглянуть к тебе. - Привет, Гарри, - Кинг поднялся и пожал руку молодому волшебнику. – Ты как-то изменился. Много работы? Я слышал, ты активно занимаешься восстановлением своего рода? - Увы, не только своего, но и рода Блэк, - Гарри с удобством устроился в кресле. – Прости, что не мог уделить твоей предвыборной кампании много времени. Готов поддержать тебя на самой кульминации. - И что я тебе буду должен за это? – усмехнулся Кинг. - Как ты мог такое подумать! - притворно возмутился Гарри. – Я же для страны стараюсь. - Еще полгода назад я бы тебе поверил, но сейчас чувствую подвох. Кто-то или что-то на тебя плохо влияет. Не Малфой ли? - Он, - покаялся Гарри. – Но оставаться наивным мальчиком, героем-гриффиндорцем, мне совсем не хочется. Да и возможности такой нет, как бы ни убивалась по этому образу общественность. Дела требуют жестких решений и вдумчивого подхода. Люциус хорошо справляется в роли консультанта, но когда-то придет время принимать решения самому. Шеклбот пристально смотрел на Гарри, покачивая в руке перо. - Возможно, ты прав. Примерив на себя шкуру политика, я понял, что многое в себе придется менять. Гарри наклонился вперед и негромко сказал: - Надеюсь, ты будешь помнить, ради чего и ради кого принимал этот пост. - Не дави, я и так не забуду, - Кинг поморщился. – Но пока этот пост мне не принадлежит. - Вот и поговорим об этом, - Гарри расслабленно откинулся на спинку кресла. Они проговорили почти до вечера, составляя планы. Временами к ним присоединялись советники и даже парочка журналистов – из доверенного круга. Гарри забавляла реакция писак на его недовольство: они явно переживали за свое место работы, поэтому обещали вести себя примерно и писать только то, что требуется. Когда голодные спазмы в желудке разбудили недовольного ребенка, Гарри решил, что пора закругляться. - Я навещу тебя через два дня, как договаривались. Помелькаю рядом тут и там, толкну речь на выставке новых метел... - Гарри протянул Кингсли руку для пожатия. Тот с удовольствием ответил крепким рукопожатием. - И все же, что тебе нужно взамен? Гарри, поколебавшись, ответил: - Для себя ничего. Я после выборов с тобой поговорю на эту тему. - Какое хоть направление? - Образовательное, - улыбнулся Гарри. – Но я и сам еще не знаю, что и как нужно. Но собственная беспомощность во множестве вопросов, которые знают волшебники, удручает. - Я не могу тебе обещать выполнение всех твоих требований, но рассмотрю все предложения, - Кингсли проводил Гарри до двери и вышел в приемную. - Мистер Поттер, это передали вам, - ведьмочка-секретарь внезапно оказалась очень близко и буквально втиснула в руку Гарри небольшой камешек. - Гарри, это… Но окрик Кингсли опоздал. Гарри и сам понял, что именно подсунула ему девушка, но камень словно приклеился к его ладони, уже наливаясь голубоватым светом. - Малфой! – только и успел крикнуть Гарри, когда его куда-то утянуло. Порт-ключ явно был сделан кем-то очень сильным, потому что сумел пробить защиту над Министерством, но Гарри при этом потерял сознание от боли в голове. Очнулся он от холода, но открывать глаза не спешил. Не услышав ничего подозрительного, Гарри рискнул приподнять веки, но его осторожность была тщетной: в помещении, в которое он попал, было темно. Темно и тихо, а еще странно, но в чем это выражалось, Гарри понял не сразу. А когда понял, паника едва не затопила его, выбивая дух и прогоняя по крови адреналин. Оставалось надеяться только на то, что Кингсли первым делом отправится к Малфою, а тот сумеет применить поисковую магию по крови.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.