ID работы: 3876970

Сокровище Нарциссы Малфой (от 18)

Слэш
NC-17
Завершён
10605
автор
Fereht бета
Размер:
146 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10605 Нравится 796 Отзывы 4035 В сборник Скачать

-17-

Настройки текста
Шеклбот действительно развил бурную деятельность. Пока Главный аврор на пару с Главой невыразимцев выворачивали мозг секретаря наизнанку в поисках информации, Кинг направился в Малфой-мэнор в сопровождении парочки крепких ребят. Он не понимал, в связи с чем Гарри выкрикнул фамилию бывшего Пожирателя, но был готов к любому варианту: или принять помощь, или арестовать. Малфоя он нашел в его кабинете. Люциус был предупрежден домовиками, но прятаться не собирался. Наоборот, смотрел с легким изумлением: - Чем обязан, господа? Я опять под подозрением? - Подозрение с тебя никто и не снимал, - буркнул Кингсли. – Час назад Гарри похитили с помощью порт-ключа. Он успел крикнуть твою фамилию, Люциус. Кингсли крепче сжал палочку, когда Малфой вскочил на ноги. Его лицо быстро теряло краски, а в холодных глазах заметался страх. Но страх не за себя, Шеклбот это понял сразу. - Как к нему попал порт-ключ?! - К моему секретарю кто-то применил Империо, ею сейчас занимаются, - Кингсли прошел вглубь кабинета и сел. – Как я понимаю, ты не знаешь, кто и почему решил похитить Гарри. - За что, могу предположить, как и то, кому это понадобилось. Да ты и без меня это знаешь. Но я в точности выполнял постановление суда и с окружающим миром не общался. - Я знаю, все твои письма тщательно проверялись, - отмахнулся Кинг. – Думаешь, Гарри еще жив? Люциус вдруг ринулся куда-то прочь из кабинета, бросив на ходу: - Я сейчас вернусь, ждите тут. Один из авроров все же поспешил за ним, но вскоре заблудился в коварных коридорах магического особняка. Люциус же добрался до Гербовой комнаты кратчайшей дорогой и с облегчением посмотрел на слегка развернувшийся листик. Ребенок жив, а с ним и Гарри. Но нужно было спешить: неизвестно, в каком положении находится Поттер, и что ему грозит. Люциус вернулся в кабинет и отрывисто сказал: - Жив. Пока. Мне нужно провести ритуал поиска, но без магии я ничего не смогу сделать. - Почему ты? Здесь нужен кровный родственник, - Кингсли выпрямился во весь свой рост. – Нужно идти в Поттер-Холл. - Даже если так, кто проведет ритуал? Ты? - Нет, я не знаю этих ваших чистокровных заморочек. У нас другие методы, и я предпочту воспользоваться ими. - Как хочешь, – Люциус уже не обращал на Кинга внимания. - Можешь оставить со мной этих авроров и отправляться на поиски, но я бы рекомендовал подождать полчаса и знать наверняка. - Я не могу разрешить тебе пользоваться магией. Это прерогатива Визенгамота. - Но ты сделал это для Нарциссы, - Люциус посмотрел на Кинга горящим взглядом. - В ее случае суд назначил лишь превентивные меры. А тебе – наказание, чувствуешь разницу? Мне понадобится время, чтобы добиться помилования. - Мордред! Мне не нужно полное помилование прямо сейчас! На час, не больше. И быстрее, - Люциус был похож на разъяренного барса. - Хорошо. Вижу, ты так сильно беспокоишься о Гарри, - в голосе Шеклбота прозвучала насмешка. - Ты даже не представляешь, как, - ледяным тоном ответил Малфой, взяв себя в руки. – Я начну подготовку к ритуалу – у тебя есть минут десять, чтобы решить проблему с моей магией. Иначе я нарушу предписание Визенгамота и призову свою палочку. - А блок? – удивился Кингсли. - Какой блок? Тот, что слетел после первой же магической вспышки? Кингсли, меня сдерживают только моя сила воли и согласие с предписанным наказанием. Я был готов понести его в полной мере, но ситуация изменилась. - Почему мы ничего об этом не знаем? – Шеклбот нахмурился. - Потому что я не покидаю свое имение, а оно хранит маленькие секреты своего хозяина, если он не пользуется меченой Визенгамотом палочкой, - насмешливо оскалился Люциус. – Так я начинаю? - Начинай. Под мою ответственность, - Кинг вдруг потянулся к карману и вынул еще одну палочку. – Она не зарегистрирована. - Ты начинаешь подниматься в моих глазах, - криво усмехнулся Люциус и взял палочку. – Мягкая, но послушная. Мы сработаемся. Но поиск ничего не дал. Люциус устал, взмок, потратил не меньше пинты крови (п/а 1 английская пинта = 0,56826125 л), но результата не добился. С каждым разом его попытки становились все более отчаянными, пока Кинг не остановил его: - Достаточно. Результата нет. Что это значит? - Если он жив, это значит, что его держат в месте, которое экранирует магию, - устало ответил Люциус. – И это означает, что… - Что пора действовать другими методами, - констатировал Кингсли. – Я возвращаюсь в Министерство. - Есть еще один вариант. Кричер! Кричер! Недовольный домовик возник перед Люциусом: - Кричер пришел, но Кричер не обязан… - Найди своего хозяина Гарри. И приведи сюда. Эльф сосредоточился, а потом с завыванием упал на колени и принялся биться головой о пол: - Кричер не может, Кричер не слышит хозяина! Хозяин в опасности! - Все, прекрати. Мы найдем твоего хозяина. Возвращайся домой, но старайся услышать его. Как только это получится, вытаскивай его оттуда. Понял? - Кричер все понял, Кричер скажет всем эльфам. Домовик исчез, и Кингсли направился к выходу. - Я иду с тобой, - тоном, не терпящим возражений, заявил Люциус. - Зачем это тебе? – Шеклбот пристально посмотрел Малфою в глаза. - Гарри… Он ценен для меня. Кинг поморщился: - Я предупреждал Гарри, что ты начнешь его использовать. - Ценен не в том смысле, что ты подумал, - холодно перебил его Люциус. – Но я не собираюсь выворачивать перед тобой свою душу. Шеклбот некоторое время молча рассматривал его, а потом ответил: - Лучше, чтобы ты был под присмотром. Идем. - Нужно предупредить Гермиону, - напомнил Люциус, когда они остановились перед камином. - К ней уже пошли, думаю, она ждет нас в Министерстве. Кинг первым покинул Малфой-мэнор, за ним последовал Люциус, потом оба аврора. Из Министерства они сразу переместились в аврорат, где уже вовсю кипела работа. Бледная до синевы Гермиона встретила взгляд Люциуса и прижала ладонь ко рту. Малфой почувствовал уважение к ее умению держать себя в руках. Ему самому отчаянно хотелось действовать, но приходилось сдерживаться. Под недружелюбными взглядами авроров Малфой сидел, как ледяная статуя, но Гермиона видела, как изменилось его лицо, заострившись от внутренних переживаний. *** Гарри поднялся на ноги и медленно двинулся вперед, прощупывая ногой пол. Прикрыв одной рукой живот, второй он водил впереди себя, чтобы вовремя определить преграду. Но помещение оказалось абсолютно пустым, в нем даже ничем не пахло. Гарри обошел его по периметру, насчитав не больше полусотни шагов. Он водил руками по скользким стенам, но нигде не мог найти даже щелочки. Свет, воздух, магическая связь с людьми, оставшимися по ту сторону странной комнаты… Ничто из этого не могло пробиться к Гарри. Он не знал, сколько пролежал в беспамятстве, но легкий голод, который Гарри почувствовал еще в кабинете Кинга, значительно усилился. К нему присоединилась все возрастающая жажда, а голова уже начала кружиться от нехватки кислорода. Гарри сначала сел, а потом лег на пол, где воздух был немного чище. Он с ясностью понимал, что выдержит в подобных условиях недолго. Даже ребенок внутри затих, что сильно напугало Гарри. Именно сейчас он остро ощутил свою беременность, которая раньше воспринималась не совсем реальной. Внутри него растет новая жизнь, а то и две. Они зависят от него. От его силы воли и решительности. Кто бы ни был похитителем, у него была четкая цель – убить Героя войны, Победителя Волдеморта. Но Гарри не герой, он лишь хотел выжить и спасти своих близких. Как и сейчас. И сейчас это желание было еще сильнее. Ребенок напомнил о себе мягкими толчками, и Гарри сел, подтянув ноги и устраиваясь по-турецки. Он сосредоточился, собирая всю внутреннюю силу в один мощный импульс. В животе забили крохотные ручки и ножки, и Гарри вдруг осознал, что их там много, больше, чем нужно одному ребенку. Там двое детей, и их жизни зависят от него, Гарри. - Сейчас, маленькие, сейчас мы выйдем отсюда, - лихорадочно шептал Гарри, поглаживая живот обеими ладонями. – Потерпите немного. Гарри дышал быстро и поверхностно, чувствуя, как его распирает активизировавшаяся магия. Он не стал выкрикивать какие-либо заклинания, просто ударил по стене сырой силой, собрав ее в тонкий, но мощный таран. Бить пришлось несколько раз, пока на стене не появилась длинная трещина, впустившая в помещение слабый свет и толику свежего воздуха. На то, чтобы слегка расширить трещину, ушли остатки силы. Гарри лег на пол, не сводя взгляда с тонкой полоски света, обнял живот и подтянул ноги. Глаза закрывались от бессилия, но Гарри упрямо открывал их, боясь уснуть и не проснуться. Дети слабо шевелились внутри, и это давало стимул дышать и ждать. Гарри все же потерял сознание, не узнав, что снаружи возле трещины мечется Кричер, пытаясь пробиться внутрь. Остаточная защитная сфера не пускала домовика, и он с воплем отчаянья исчез. Он появился в Аврорате, когда там уже сформировался план поиска, и авроры начали расходиться с заданиями. - Кричер! - Гермиона увидела его первой и вскочила с места. - Кричер нашел. Кричер не может попасть внутрь. - Веди, - скомандовал Люциус, хватаясь за руку эльфа. За вторую взялся Шеклбот, остальные приготовились аппарировать по остаточному следу. Впрочем, когда группа авроров, а вместе с ними и Гермиона, появились возле небольшого строения, стоящего в лесу, то их помощь уже не понадобилась. Люциус мощными ударами дробил стену, а Шеклбот испарял куски, боясь, что те повалятся внутрь и придавят Гарри. - Он там? – спросила Гермиона, но Малфой уже добился результата и нырнул внутрь. Шеклбот заглянул в пролом и не удержался от возгласа. Гермиона метнулась к нему и со страхом посмотрела на бесчувственное тело друга, которого поднимал с пола Люциус. Бледный розоватый свет зимнего рассвета делал картину еще более пугающей. - Гермиона, предупреди медиков, пусть прибудут в Поттер-Холл. - Не в Малфой-мэнор? – уточнила девушка. - Нет, Гарри нужно восстановить свою магию. О… другом позабочусь я. - Мы займемся расследованием, - вмешался Шеклбот. – Сообщите мне, когда Гарри придет в себя. Люциус кивнул, проследил за Патронусом Гермионы и аппарировал в сопровождении домовика. Девушка последовала за ним, все больше и больше волнуясь. Люциуса она нашла в помещении, где находился Родовой Камень. Туда же прибежали встревоженные медики, которые сразу принялись диагностировать состояние Гарри. - В принципе, ничего непоправимого не случилось, - с облегчением выдохнул Сатклифф. – Сильное магическое истощение, легкое обезвоживание и симптомы кислородного голодания. Это мы исправим довольно быстро. Но с магией будет сложнее, она станет накапливаться постепенно. Ребенку нужна будет удвоенная порция силы, Люциус. - Я понимаю. Сделаю, - отрывисто ответил Малфой. – Приподнимите его. Сэт поднял Гарри, а Люциус быстро трансфигурировал кушетку в широкую кровать. - Тебе вернули палочку? – удивился Сатклифф. - Временно, - ответил Люциус, больше занятый Гарри. – Мисс Грейнджер, отвернитесь. Гермиона отвернулась, когда Люциус рывком содрал с себя мантию и взялся за рубашку. Сэт тем временем быстро раздел Гарри, наложил очищающие чары и укрыл одеялом. - Я принесу зелья, - Альберт удалился, чтобы вскоре вернуться с коробкой. – Помогите мне, мисс. Гермиона помогла медику влить в Гарри несколько флакончиков зелья, радостно констатируя, как розовеет его кожа, а дыхание становится глубже и размереннее. - Теперь осталось только ждать, - немолодой медик со вздохом разогнул спину. – Здесь мы ничем не можем помочь. Люциус, зови, если что-то изменится. - Обязательно, - нетерпеливо ответил Малфой, которому хотелось поскорее остаться наедине с Гарри и заняться его исцелением. Облегчение оттого, что и ребенок, и Гарри нашлись так быстро и почти не пострадали, было таким всепоглощающим, что Люциус едва сдерживал эмоции. Зато наедине можно было отпустить себя, шептать Гарри несвязные нежности, целовать шею и плечи, гладить выпуклый живот, щедро делясь магией. Можно было спрятать лицо в темных вихрах, крепко сжимая веки, ласкать грудь Гарри с твердыми горошинками сосков, опускаться ниже, к тому, что вдруг отреагировало на его ласки. Прижимая к себе Гарри, Люциус буквально ощущал, как возвращается к юноше магия: она протекала даже сквозь него, стремясь к своему хозяину. Это вызывало самые разные ощущения, но не дискомфорт, а когда Гарри томно простонал что-то, вжимаясь в пах Малфоя своей попой, то у Люциуса перехватило дыхание. - Гарррии… - Поттер перевернулся на спину и потянул руку Люциуса к своему паху. - Гарри, посмотри на меня. - Люциус? Я дома? - Дома, мой хороший. И ребенок в порядке. - Дети. Там их двое, - слабо проговорил Гарри, и был тотчас затискан ошеломленным Люциусом. - Дети?! Но Гарри уже спал. На этот раз тем сном, который называют целительным. Люциус откинул одеяло, с восторгом глядя на холмик живота, а потом нежно коснулся теплой кожи губами.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.