ID работы: 3876970

Сокровище Нарциссы Малфой (от 18)

Слэш
NC-17
Завершён
10605
автор
Fereht бета
Размер:
146 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10605 Нравится 796 Отзывы 4035 В сборник Скачать

-23-

Настройки текста
В специально оборудованную комнату Гарри принес Люциус, который волновался едва ли не больше самого Поттера. Так как дети принадлежали роду Малфой, принимать их следовало в Малфой-мэноре, и переход туда вымотал Гарри окончательно. Он даже не смог сдержать стона, когда внутри все сильно сжалось. - Вы можете идти, Люциус, - сосредоточенно раскладывая инструменты и расставляя баночки и бутылочки с зельем, сказал Фоули. - Я останусь, - тоном, не терпящим возражений, ответил Люциус, присаживаясь на стул рядом с высоким и узким ложем, на которое он ранее уложил взволнованного Гарри. - Как хотите, - молодой врач пожал плечами и оглянулся на своего старшего коллегу. - Это недолго и нестрашно, - улыбнулся Сатклифф. – Не думаю, что Люциус боится вида крови. - Никто из нас ее не боится, - сдержанно сказала Гермиона, вытирая вспотевший лоб другу. - Начинаем, - Фоули взмахом палочки освободил живот Гарри от слоя одежды и наложил стерилизующие и анестезирующие чары. - Альберт? - Да, я готов, - медик взял в руки тонкое лезвие. – Больно не будет. - Скорее, - простонал Гарри, кусая губы. – У меня такое ощущение, что они сейчас порвут кожу на животе и вылезут. Люциус сжал его ладонь, потом аккуратно перецеловал каждый палец, пытаясь передать парню толику своей силы и уверенности. Альберт тем временем провел по низу живота Гарри лезвием, вскрывая брюшную полость, чтобы добраться до активно сокращающейся матки. Звук, раздавшийся при этом, заставил Люциуса поморщиться, а Гарри - резко втянуть воздух. Но боли действительно не было, что позволило юноше наблюдать за происходящим. Понимание того, что его разрезали ножом, а теперь копошатся руками в слегка опавшем животе, привело Поттера к полуобморочному состоянию. В ушах зашумело, а перед глазами замелькали радужные звездочки. - Гарри, держись, - Люциус встревоженно приподнялся. – Гарри! Раздавшийся в этот момент возмущенный детский вопль мигом привел Гарри в чувство. - Это… Первый? Мальчик? Люциус с интересом посмотрел на вопящее, покрытое кровью и какой-то слизью существо, от пупка которого к телу Гарри тянулась толстая пуповина. - Первый. И определенно мальчик, - разглядев соответствующие признаки, улыбнулся Малфой. Пока Фоули с Гермионой занимались первым младенцем, Альберт достал второго и, добившись легким шлепком по попе такого же пронзительного визга, как и у брата, передал ребенка Сэту. - Вот и все. Сейчас я все зашью… Матку будем убирать? Люциус посмотрел на Гарри, который во все глаза смотрел на детей, над которыми ворковали Сэт с Гермионой. Юноша перевел взгляд на Малфоя и едва слышно сказал: - Нет. Может, она мне еще пригодится. - Не помешает, это точно. Я переведу ее в своеобразный режим сна, и ее присутствие в твоем организме никак не скажется, - Альберт наложил магические швы, которые должны рассосаться через пару часов, не оставив и следа. – Поздравляю, молодой человек, у вас прекрасные мальчики. Здоровые и с хорошим магическим потенциалом. Улыбающийся Фоули взмахом палочки расширил кровать, потеснив Люциуса, и уложил под бок Гарри одного из мальчиков. Гермиона пристроила рядом второго и с самым счастливым видом наклонилась, чтобы поцеловать Гарри. В ее глазах стояли слезы, но это были слезы радости. - Я так рада! Ты проделал такую огромную работу, и теперь у тебя есть малыши. - Если ты хочешь, я могу подарить тебе такое же счастье, - высокопарно заявил Сэт. - Я подумаю, - на полном серьезе ответила девушка. - Юхууу! – воскликнул Фоули. – Мы таки поженимся! - Видишь, Поттер, - строго сказал Люциус, отвлекая Гарри от созерцания покряхтывающих близнецов. – Детей принято заводить после свадьбы, а не до нее. - Ты делаешь мне предложение? – насмешливо усмехнулся Гарри. - Делаю. При свидетелях. - Я подумаю, - копируя тон Гермионы, ответил Гарри. - Только недолго, - Люциус погладил одного из мальчиков по щеке. – Детей нужно принять в род по всем правилам. - В любом случае, нужно сначала привести спину Гарри в порядок, - вмешался Сатклифф. – Сегодня пусть отдыхает, а завтра начнем восстанавливать нервные связи в позвоночнике. - Я смогу снова ходить? – Гарри приподнялся на локтях. - Конечно, - Альберт улыбнулся. – Не переживайте, молодой человек, эта проблема вполне решаема. Дверь в комнату негромко скрипнула, пропуская эльфа в обнимку с большой картиной. Присутствующие проследили, как домовик сосредоточенно вешает раму на стену, а потом дружно поприветствовали счастливую Нарциссу, которая едва не выпала с холста, пытаясь рассмотреть спящих близнецов. - Ты счастлива, дорогая? – Люциус улыбнулся, прижимая к себе Гарри. - Вы даже не представляете, как, - Нарцисса посмотрела на уставшего и немного сонного парня. – Как вы их назовете? - Мы можем рассмотреть твои предложения. Ритуал имянаречения проведем в полночь, как только Гарри немного отдохнет. - По традициям Блэков детей называли «звездными» именами, - ответила Нарцисса. – Пусть один из мальчиков будет Скорпиусом. - Скорпиус Гиперион, - кивнул согласно Люциус. – А второй? – Малфой посмотрел на Гарри. Юноша вяло пожал плечами: - Ты действительно считаешь, что я имею право давать имена вашим детям? - Так, - Люциус выпрямился. – Дорогая, кажется, тут кто-то не понимает… - Гарри, - мягко заговорила Нарцисса. – Эти дети – ваши с Люциусом наследники. Разве ты еще этого не понял? Разве Люциус тебе об этом не говорил? Тогда пусть уважаемые медики подтвердят. Женщина с легкой тревогой посмотрела на Альберта, который тщательно упаковывал свою медицинскую сумку. Медик едва заметно улыбнулся и сказал: - Молодой человек, если бы этот разговор состоялся в момент, когда вы с Люциусом были едва знакомы, а ваше общее будущее не определено, я бы не согласился подтвердить слова Нарциссы. Но сейчас, видя перед собой сплоченную, любящую друг друга и детей пару, могу с уверенностью сказать, что малыши, рожденные сегодня, принадлежат вам обоим в одинаковой мере. А вернее, формально родам Малфой и Блэк. В меньшей степени Поттерам - лишь по магии. Не забывай, что именно твое тело послужило строительной площадкой для этих малышей. В них течет и твоя кровь, и твоя магия. Если до ритуала принятия в род вы с Люциусом договоритесь, то в будущем мальчики смогут наследовать и Блэкам, и Малфоям. Вот только для обеспечения наследника Поттерам, - Сатклифф хитро улыбнулся, - вам придется еще поработать. Если ты не понял намек, то именно для этого я матку в тебе и оставил. - Медик кивнул присутствующим и направился к выходу. – Отдыхай, Гарри, лечение начнем завтра, когда ты выспишься. Сэт? - Я побуду тут, Альберт, - Фоули отвлекся от Гермионы. – Прослежу, чтобы наш папочка и его малыши хорошо себя вели. - Так что с именем? – вмешалась Нарцисса. Гарри осторожно взял второго малыша, долго смотрел на него, а потом негромко сказал: - Алексис*. Алексис Грэй. Люциус с облегчением перевел дыхание. Гарри все же принял то, что ему предлагалось весьма настойчиво: семью, в которой у него будет любящий супруг и двое сорванцов-близняшек. Остался последний штрих. Малфой наклонился к уху Гарри и прошептал, едва касаясь губами: - Я не просто так тебя заманиваю. Должен признаться, мои чувства к тебе… Гарри вскинул на него взгляд и прошептал подрагивающими от эмоций губами: - Да, я тоже… Люциус прижался к этим губам своими, но углубить поцелуй не успел: мальчик, который остался лежать на кровати, захныкал, а потом разразился ревом, разбудив пригревшегося брата. Нарцисса на портрете засмеялась и напомнила: - Папочки, детей принято кормить. Вы няню уже выбрали? Все засуетились. Гермиона с Сэтом переместили Гарри в спальню Люциуса и удобно устроили на кровати, эльфы унесли вопящих близнецов, Люциус поспешил приготовиться к ритуалу имянаречения. Это нужно было сделать как можно раньше, чтобы магия приняла малышей. А с ритуалом наследования можно немного подождать. Сперва он загонит Поттера в нерушимый магический брак, а потом они определятся, кто из малышей какому роду унаследует. Вернее, это скажет сама магия, но для этого нужен здоровый и довольный жизнью Глава Рода Блэк. Ритуал имянаречения был простым и быстрым. Люциус взял детей в комнату со Скрижалью и, положив их на небольшой алтарь, медленно и торжественно провозгласил: - Представляю роду своему, магии своей новорожденных. Нареченный Скорпиусом Гиперионом, мы рады твоему приходу в мир, - Люциус капнул на лоб младенца капелькой крови из пальца, которая мгновенно впиталась. – Нареченный Алексисом Грэем, мы рады твоему приходу в мир! - Тот же процесс был проделан и со вторым мальчиком. Гарри, которого Гермиона прилевитировала следом за Люциусом, шумно выдохнул, когда вокруг малышей взметнулось серебристо-голубое пламя. - Все хорошо, Гарри, - прошептала Нарцисса с портрета. – Теперь их имена появятся на Родовом Древе. - А теперь, - Люциус перехватил детей удобнее, - всем пора спать. Утром прибыл Сатклифф и, проведя ряд не самых приятных процедур, оставил Гарри отдыхать. - К вечеру Сэт поможет тебе встать и проследит за тобой. Если мышцы не совсем ослабли, то к завтрашнему дню ты сможешь встать. Гарри сонно покивал и вскоре уснул, позволяя магии и зельям восстанавливать поврежденные нервные звенья и костную ткань. Люциус, меняясь с Гермионой и Сэтом, продежурил у его кровати весь день. Лечебный сон не был спокойным: Гарри вертелся, вздрагивал и стонал. Но Сэт убедил всех, что это нормально, что Поттер не ощущает боли в полном объеме. Периодически в спальне появлялась взволнованная Нарцисса, молча наблюдая за Гарри с картины. Лишь ближе к вечеру, когда Поттер уснул глубже и спокойнее, все смогли расслабиться. Люциус уже не отходил от постели, ожидая момента пробуждения, а Сэт готовил зелья для повышения тонуса. Но они не пригодились: магия двух родов хорошо постаралась для своего хозяина, убрав все последствия беременности, родов и болезненного лечения спины. Гарри резко проснулся, словно вынырнул из воды. Он сел и пошатнулся, но Люциус поддержал его за плечи. - Попробуешь встать? - Сейчас я проведу диагностику и помогу поддержать Гарри, - Сэт забормотал диагностические заклинания. – Как Альберт и говорил, осталось только встать и пойти. К детям, например. Гарри откинул одеяло и спустил ноги на пол. Его радовало даже это достижение. Как бы ни было приятно внимание Люциуса, а ходить собственными ногами намного лучше. Но руку Малфоя он принял, разумно остерегаясь упасть. Сэт наблюдал со стороны, уже понимая, что его помощь не понадобится. Гарри уверенно шагал сам, лишь немного опираясь на руку Люциуса. - Долго не ходите, - напомнил Фоули. – И никаких шалостей в ближайшие пару дней. - Мы до свадьбы ни-ни, - ухмыльнулся Люциус. - А когда свадьба? – спросил Сэт, шагая немного позади. - Вы о чем вообще? – спросил Гарри. - Как о чем? - удивился Люциус. – Мы же договорились. Гарри остановился и посмотрел на Малфоя. - Я еще не ответил тебе. - И каков будет твой положительный ответ? – Люциус вдруг подхватил Гарри под попу и немного приподнял, заглядывая в глаза. - Ты еще сам пожалеешь, что связался со мной, - коварно ухмыльнулся Гарри. – И фамилию я оставлю свою. Но разве мужчинам можно официально жениться? - А никто и не запрещал этого, - засмеялся Люциус. – Конечно, пока это придется сделать в узком кругу, а потом, надеюсь, мы напомним Министру об этой славной традиции. К тому же мы решили главную проблему однополых пар. Люциус поставил Гарри на ноги и подтолкнул к двери, ведущей в детскую. Поттер открыл ее и замер на пороге, рассматривая убранство. Возле кроваток, стоящих посреди комнаты, сидела Гермиона в окружении нескольких эльфов. - Гарри, - Нарцисса увидела их первой, так как ее портрет висел напротив двери, – ты ходишь уже. Я так рада! Но Гарри смотрел только на детей. Его детей, мальчиков с белыми, как у Люциуса волосами. Только сейчас с его плеч вдруг упала огромная тяжесть. Ему не придется оставлять их в этом доме. Мало того, ему достался и их неординарный отец, показавший себя с самой лучшей стороны. У них будет семья… странная немного, но своя, свой личный, тесный мир. - Я согласен, - прошептал Гарри, но его услышали. Люциус, подойдя сзади, обнял юношу со спины, коснулся губами шеи и так же тихо прошептал: - Вот и хорошо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.