ID работы: 3884851

Провалы. Книга первая

Джен
G
Завершён
13
Tallein бета
Размер:
171 страница, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 65 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава II. Лёгким бегом от старта и до провалов

Настройки текста
      «Покоритель» мягко опустился на плиты лунного космодрома, почти неотличимого от земных. Миа выглянула в иллюминатор и увидела только четверых встречающих, зато каких! Прекрасно знакомых по научным журналам, новостным выпускам и специальным брошюрам. Выстроившись по линейке, строго по росту, они выглядели очень фотогенично, хоть сейчас снимай документальный фильм.       — Студенты Университета Космической Биологии? — ненужно уточнил высокий мужчина в форме космических экспедиций и, получив утвердительный ответ, представил себя и своих спутников, — текущий командир проекта, Деми Лисс. Майор Верен, руководитель и тренер в снежных провалах…       — А я — Ричард, Дик, — весело размахивая руками, перебил Лисса очень высокий и нескладный биолог, благодаря очкам как нельзя более соответствующий образу чуть сумасшедшего учёного. Прямой нос, цепкие серые глаза, широкая улыбка — всё в копилку того же имиджа.       — Софи Морган, тренер в песчаных провалах, — почти невозмутимо продолжил Лисс, явно недовольный поведением коллеги, но тщательно скрывающий это за натянутой улыбкой. Софи скромно улыбнулась. Каштановые волосы и мягкие карие глаза делали её зефирно-нежной. — Рад приветствовать здесь выпускников Университета и надеюсь на плодотворное сотрудничество. Подробно правила вам объяснят ваши тренера, я лишь оглашу сейчас основные аспекты.       Говорил Лисс с тщательно выверенными интонациями профессионального оратора и безукоризненной дикцией, но это лишь ещё больше усугубляло монотонность текста. После того, как регламент был зачитан, биологи, наконец, были сверены по списку и распущены по корпусам.       Заселялись, как и ожидалось, весело и абсолютно хаотично. По интересам. Бестолково, лишь по одному принципу — «свои со своими». Габриэль и Алия, дружащие уже давно и долго, попали в компанию с Мией. Раймонд перед этим мягко выпроводили из комнаты, куда уже заселились Хелен, Уйли Ноймен и Эми (Эгри присутствия соперницы терпеть явно не желала, а Эми не смогла противостоять её напору), поэтому сейчас ей было всё равно, с кем селиться — хоть с самим львом разумным! — лишь бы не видеть этого бестолкового движения.       — Какой провал вы будете изучать? — неожиданно и, как обычно, совершенно не в тему спросила Алия, встряхивая огненно-рыжей головой.       — Тропический, конечно, о чём речь. Не собираюсь я скакать по скалам и пескам, — фыркнула Габриэль. — О, неужели, комната на троих. Сумасшедшая оптимистка Алия и флегматичная Миа. И я. Милая компания. Лучше бы я с пацанами жила.       — А тебе никто не мешает, хоть сейчас и иди, — высунула язык Маноку. Она вытащила из рюкзака пижаму с единорогами и рассматривала комнату, ища, куда бы её повесить.       Миа не отреагировала на шпильку. Она поставила спортивную сумку на кровать       — А я буду изучать Водные провалы, говорят, там около девяноста процентов занимает вода, — снова неожиданно мечтательно произнесла Алия. — Кстати, в Тропических провалах много комаров, москитов и прочей гадости.       — Не гадости, а членистоногих, — нравоучительно подняла палец Сьюго. — А в Водных ещё больше гадости: всякие осьминоги и киты. Бррр.       В эту секунду в дверь отчаянно забарабанили.       — Девчонки! — крикнул Шаррат из коридора и, не дожидаясь ответа, объявил. — Бегите есть, там, говорят, постарались ради вашего приезда.       — А вот это вовремя! — воскликнула Алия, вскакивая с места и рыжим вихрем вылетая из комнаты.       — Про громкую связь здесь, видимо, не слышали, — криво улыбнулась Сьюго, — как и про порядок дня.       — Да ладно тебе, — Маноку приплясывала на пороге, — вдруг он ради нашего приезда расстарался, обошёл все комнаты по доброте душевной. А ты — в штыки! — и она умчалась.       В столовую Алия тоже влетела первой. Там уже расселись выпускники. Эми меланхолично созерцала содержимое тарелки и протяжно вздыхала, Браун пересыпал кашу с одного края миски на другой.       — Да нам так мест не достанется! — рассердилась Алия, схватила за руки Габриэль и Мию и потащила их к свободному столу.       — И в самом деле — шедевр высокой кулинарии, — пробормотала Сьюго, уныло глядя на зелёные склизлые комки шпината, гречку и консервированную рыбу.       — А тебе что-то не нравится? — удивлённо спросила Маноку, которая уплетала обед с завидным аппетитом.       После обеда убрали со столов, и под общее стушёванное настроение Лисс объяснил, что необходимо выбрать провал.       — Студенты, — громко, перекрывая начавшийся шум, проговорил он, — прошу внимания. Завтра мы начинаем тренировки, вам будут розданы листки с описанием провалов, но, думаю, по большей части вы уже с ними знакомы и готовы сделать выбор.       Миа думала, что готова, и давно, но всё же с волнением вглядывалась в листок. И по пути в корпус, и уже устроившись на кровати, скрестив ноги, всё ещё пробегала глазами ровные, невыразительные строчки текста. За ними, она точно знала, скрываются ледяные метели, горячие пустыни, влажные тропики и коралловые рифы провалов, оставалось только разглядеть их. И это оказалось сложнее всего. Миа открыла небольшую книгу, где содержались все сведения по исследованиям провалов и в который раз прочла характеристики, остановившись на списках изученных животных. За словами прячутся не только снега и пески, а тысячи неизведанных, грозных, непонятных, иных, и оттого интересных существ.       Посмотрела на листок, но уже не как на врага, а как на побеждённого, и аккуратно вывела название провала в строке.       — Да ужас! — повторяла тем временем Габриэль.       Алия, кинула в неё подушкой и вздохнула:       — Какой-то кошмар: вроде бы, я всё давно решила, но не могу заставить себя вот так… взять и написать одно слово.       — Это следствие твоей скрытой неуверенности в себе и боязни будущего, — заявила Габриэль, нервно щёлкая ручкой, — Миа, ты уже окончательно определилась? Всё настаиваешь на своём?       — Настаиваю, — кивнула Миа.       — А о многочисленных тренировках ты не думала? — усмехнулась аристократка, отложив ручку и поправляя перед зеркалом и без того идеальную причёску из белокурых волос. — М-м-м, бег с винтовками наперевес! Хотя да, кого, а, главное, зачем я пытаюсь переубедить?       — Чтобы отправиться в Тропические провалы, тренировки тоже нужны, — совершенно справедливо заметила Алия. — И да, если ты собралась переубедить Мию, то советую вооружиться терпением… и стальными аргументами.       Миа усмехнулась, собирая волосы в конский хвост и забираясь с головой под одеяло. Листок покоился на прикроватной тумбочке и надпись «Снежные провалы» была выведена чётким уверенным почерком.

***

      По сигналу проснуться ей не удалось, как, впрочем, и многим другим курсантам, но после бодрых воплей «эй, эй, не спим, уже вставать!» Дика (до отвратительного свежего и выспавшегося) пришлось подняться с кровати и, выглянув за дверь, крикнуть «поднялись, можете идти дальше!».       — Торжественная линейка начнётся через полчаса. Надеюсь, вы решили, какие провалы будете изучать? Ну, мне нужно ещё всех перебудить, — и скрылся за поворотом коридора, сопровождаемый недовольными голосами соседей.       — А, то есть нас разбудили первыми?! Это уже слишком, — завопила Алия, — нарочно, что ли?!        — Я понимаю твой гнев, но, может, ты для начала переоденешься? — саркастически протянула Габриэль, охорашиваясь перед зеркалом. Даже с тёмными синяками под глазами она выглядела по-царственному изящной. — И да, про громкую связь и режим здесь точно не слышали. Я, кстати, знаю человека, который выспался. Этот человек сидит со своим обычным мрачным лицом на кровати. А я бы сейчас полмира отдала, только бы мне дали ещё часик поспать, — проворчала она, укладывая волосы.       — А тебе с твоими чопорными изречениями только на светские рауты, — заметила Миа, — человек с мрачным лицом — это я?       Теперь в столовую они пришли одними из первых и заняли вчерашнее место.       — Что у нас сегодня? — Габриэль заглянула в стаканы, наполненные томатным соком. — Ясно, кровь и сухари.       — Ага, приятного аппетита, — пожелала Алия, отпивая разом половину сока.       — Кто меняться, юные биологи? — спросила Сьюго, без особой надежды оглядываясь кругом, заранее предугадывая отрицательный ответ.       — Томатный сок очень полезен. Если хочешь, могу забрать твой стакан, — с готовностью отозвалась Раймонд.       Её монолог прервало появление Эми Рейл, которая несмело присела на краешек стула:       — Ну что, устроились на новом месте? — поинтересовалась она, — И кстати, девочки, у вас нет ощущения, что всё как-то странно организовано? Провалы — крупнейший проект, на который было выделено большое финансирование, а тут всё такое… непонятное. Прослеживается халатное отношение.       — Полностью согласна, — кивнула Габриэль, — всё какое-то небрежное, я бы даже сказала, нарочито неаккуратное. Корпуса аскетичные, столовая… брр, — она передёрнула плечами и отставила в сторону стакан.       — Курсанты, — прервал разговор Лисс, появляясь в дверном проёме. — Распределение начинается через пятнадцать минут после линейки. Поторопитесь.       Миа допила чуть горьковатый сок и, миновав широкие стеклянные двери столовой, зашагала к площади. Достаточно большая, окружённая завезёнными с Земли клёнами, она располагалась метрах в ста от тренировочного корпуса, и ещё издалека выглядела обрызганной зеленью. Клёны, вопреки всем созданным для них условиям, росли не так хорошо, как на Земле, но всё же вытянулись и зазеленели, образуя небольшую рощицу.       Через пятнадцать минут ровно, когда все яро спорящие, как в былые времена в Университете, курсанты собрались, пунктуальный командир Лисс появился вместе с остальными тренерами. Выглядели они снова куда как величественно и сурово.       — Выпускники! Сегодня решается ваша судьба и, возможно, дальнейшая жизнь. Изучаемый провал будет выбран вами окончательно, поскольку специфические аспекты подготовки к изучению каждого из четырёх, скорее всего, будут уникальны, — на едином дыхании отчеканил Лисс. — Мы распределимся простым образом. Желающие изучать Снежные провалы, подойдите к майору Альме Верен!       Вот оно. Миа первой вышла из строя, ощущая, как на её спине скрещиваются взгляды и покрываясь от этого от рук и до лопаток зябкими мурашками. Она прошла к Верен, впервые получив возможность увидеть её вблизи, отмечая про себя, что у знаменитой исследовательницы светлые волосы, холодные глаза и строгая выправка. Миа встала чуть сзади, по её правую руку, и только тогда огляделась кругом и едва заметно, краешком рта улыбнулась, увидев Сифа Грайса и Эми Рейл рядом.       Затем желающие изучать Тропические провалы (таковых было пятьдесят три) распределились в отдельную группу — к Деми Лиссу. Так же разделили на группы выпускников, которые решили изучать Водные (к Дику Шаррату) и Песчаные провалы (Софи Морган). Габриэль, как и хотела, отправилась в Тропические, немного растерянно оглядываясь на рыжеволосую подругу. Алия состроила уморительную рожу и, нарочно громко топая, прошагала к группе Водных. Хелен, из-под полуприкрытых глаз окинув взглядом толпу, подошла к Морган. Распределение окончилось.       И, как только Лисс первым повёл свою группу к Тренировочному корпусу, где располагались аудитории, Верен тоже сорвалась с места и зашагала вслед за ним. Миа шла, едва поспевая за своим новыми тренером, и всё пыталась определить — какая она? Из лица ничего «выжать» не удалось: нордическое, с льдисто-голубыми глазами и чуть бледноватой кожей выражало только невозмутимое спокойствие и, пожалуй, намёк на излишнюю самоуверенность. Разве что походка — бодрая и скорая, указывала на темпераментность.       Двери она открывала резко, едва не ударяла ими о стены. Влетев в аудиторию, Верен резко хлопнула папкой по столу и стремительно развернулась в сторону курсантов.       — Меня зовут Альма Верен, я учёная и тренер. Изучаю Снежные провалы более трёх лет и не представляю свою жизнь без риска, а риск здесь присутствует всегда. А вы, если не ошибаюсь, Раймонд, Грайс и Рейл. — Курсанты кивнули, — Прекрасно. Теперь я покажу вам кое-что.       Она подошла к противоположной стене, полностью укрытой белой плотной тканью и потянула за её конец. Ткань мягко спланировала на пол, и со стены в курсантов вперили ненавидящие взгляды… огромный лев с жёсткой чёрной гривой и устрашающими витыми рогами… олень с ветвистыми, мягко-голубыми рогами и фосфорецирующей шкурой… Гриф с злобными жёлтыми глазами и снежно-белыми перьями.       В стеклянных, и оттого ещё более ужасающих глазах животных скакали блики. Они были неподвижными, но оттого не менее грозными, пугающими, и очень непохожими на тех животных, что они привыкли видеть. Верен свернула ткань и положила её на стол.       — Теперь, когда вы познакомились (пусть и заочно) с самыми известными обитателями провалов, мы можем начинать лекцию. Её тема — теории о происхождении провалов.       Теорий такого рода, Миа точно знала, было очень много. Самую большую популярность приобрела та, в которой указывалось на древнее происхождение Больших Лунных Пещер. Предполагалось, что большие трещины возникли из-за резких перепадов температур и метеоритных дождей, а после, по счастливому стечению обстоятельств оказались отрезаны от поверхности, постепенно, в ходе сложных химических реакций, приобретая необходимые для появления жизни условия. Версия была притянутой за уши, но пока что единственно возможной. Кроме того, была версия о принесённых, опять же, метеоритами, бактериях, инопланетная теория, и много других, ещё более фантастических.       А потом Верен бодро вскочила с места и совершенно неожиданно потащила своих подопечных на стадион, где уже разминалась группа Софи. Хелен с завидным упорством, шаг за шагом, догоняла бегущего впереди всех Брауна Мейла, а Уйли уныло плелась в самом конце, загребая ногами.       — Ну, курсанты, — улыбнулась Верен, и в её голосе проскользнула лёгкая усмешка — как и во всём, что она говорила, или делала. — А теперь проверим ваш уровень. Уровень физической подготовки.       И, построив их по росту, некоторое время критически оглядывала кругом, как бы примериваясь. Потом, после краткой разминки, записывала сданные нормативы: на отжимание, на подтягивание, на прыжки в длину и в высоту, на силу рук, и всё это — с оценивающим выражением лица. Как бы уже прикидывала, глядя на них, кто станет верным союзником в покорении Снежных провалов, а кто к такой миссии ещё не готов. Миа старалась, хотя боль в мышцах уже давала о себе знать, несмотря на хорошую физическую форму. Сиф справлялся более или менее, имея в арсенале большую выносливость и силу, а Эми упрямо, шаг за шагом, не желала сдаваться, упрямо продолжая упражнения.       Наконец, Верен построила их снова и критически оглядела беговые дорожки стадиона. Покачала головой.       — Ну нет, это не для нас, — пробормотала почти про себя. — Ну молодёжь! Начинаем! Лёгким бегом от старта и до провалов!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.