Размер:
258 страниц, 162 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 288 Отзывы 14 В сборник Скачать

Лето 2

Настройки текста
      Мик смотрел на волну, несущуюся к их острову, и криво улыбался. Шерлок носился сзади и истошно орал.       — ЧТО МЫ БУДЕМ ДЕЛАТЬ??? КАК СПАСТИСЬ???       — Не ори, — оборвал его Мик, повернулся и отправился в глубь острова.       — Что ты делаешь? — заинтересовано спросил Шерлок, забыв о волне.       — Ищу бревно, — последовал ответ, — ты со мной или как?       — С тобой.       Волна ударила в остров и погребла его под водной мощью, но пара бревен удержалось и всплыло; на них сидели отчаянно отплевывающие Шерлок и Мик. Ободранные, загорелые, обросшие.       — Что будем делать?       — Ждать помощи, — Мик резво принялся подгребать к двум бревнам всплывающие стволы пальм и привязывать к основному стержню. Шерлок ему помог. И концу дня у них был вместительный плот и даже подобие хижины на нем.       — А теперь — за рыбой, — решил Мик и булькнулся в волны.       Шерлок приготовил гарпун и по темноте чуть не проткнул своего приятеля, который всплыл с тушей крупного мерлина.       — Принимай родимого, — Мик перевалил рыбу на борт, — сейчас будем есть.       — Сырого? — ужаснулся Шерлок.       — Ты же не думаешь, что я таскаю в карманах зажигалки? — огрызнулся Мик, — у меня и карманов нет… Ешь, пока дают.       Шел тридцатый день эксперимента.

***

      — Пора их вылавливать? — Майкрофт следил за своим братцем через объектив сверхчувствительной камеры, установленной на беспилотнике.       — Вам виднее, — ответил Магнуссен, просматривая горы отчетов, — вы все это затеяли, вот сами и расхлебывайте…       — Я бы дорого дал, чтобы увидеть, как его приятель корчится в агонии от укусов акул или захлебывается, утянутый на дно гигантским спрутом, — мечтательно проговорил Майкрофт, — но все это не прокатывает.       — Ядовитый хищник, племя людоедов, заезжий охотник, черная мамба… — принялся перечислять Магнуссен, — но он все жив и дохнуть не собирается. Послать туда авианосец?       — А что это даст?       — Вашего брата выловим, а этот погибнет, затянутый под винты…       — Боюсь, что затянет именно Шерлока, а этот выживет, хоть и покалечиться…

***

      — Шерлок!!!? — Мик тряс своего приятеля.       — Что случилось? — Шерлок сонно таращил глаза.       — Прощаемся, — буднично ответил Мик.       — Почему? — сразу же проснулся Шерлок.       — Потому что, на нас идет туман, а в тумане капитан авианосца нас просто не заметит. И если ты обернешься, то заметишь нос корабля.       — Я вижу! — Шерлок обернулся, — и еще я вижу веревку.       Плот качнуло на волне; около них выросла серая стена громады корабля.       — Веревка! — Шерлок подпрыгнул, пытаясь ухватить. С пятой попытки ему удалось.       — Пойдем, — он повернулся к Мику, — на, — протянул ему конец веревки, — обвязывайся.       — Нет, Шерлок, — Мик покачал головой и улыбнулся другу, — теперь наши пути расходятся.       — Ты что такое говоришь, — Шерлок шагнул к нему и принялся обвязывать себя и его веревкой, — мы с тобой через такое прошли…       — Меня все равно убьют, — Мик внимательно смотрел на Шерлока, — твой братец будет в бешенстве. Все это было задумано именно так. Я принимаю участие в этом проекте и погибаю, ты же получаешь урок на всю жизнь и удаляешься в добровольное изгнание куда-нибудь в Россию. Предполагаю, что Джона, Марты, Грэга и остальных уже не существует…       — В смысле?       — Возможно, они ликвидированы, возможно, они просто удалены из Лондона.       — Если это так, — Шерлок поднял левую бровь и принялся развязывать веревки, — то я предпочту погибнуть с тобой, а не тратить жизнь на бессмысленное существование.       Он развязал верёвку и оттолкнул плот от бока корабля.       Они отгребли на порядочное расстояние и скрылись в тумане.

***

      — Они потерялись, — доложил Магнуссен.       — Отследить?       — Нет, не получиться, — Магнуссен протер очки, — они оба просто исчезли. Плот был найден, а их самих…       — Погибли?       — Не знаем.       — Эксперимент закончен, — Майкрофт рубанул воздух ладонью и указал Магнуссену на дверь, — вы свободны…       Как только Магнуссен вышел, Майкрофт предался кулинарному разврату — принялся поедать килограммовый торт, заказанный в ближайшей кондитерской.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.