ID работы: 3890119

Time Braid - Переплетения времени

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
1583
переводчик
Remlin сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
431 страница, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1583 Нравится 387 Отзывы 782 В сборник Скачать

Глава 19: Проникновение

Настройки текста
Мы начали с тех крох информации, что были доступны в архивах АНБУ. Члены Акацуки редко пытались скрывать свою принадлежность к этой группе, и, хотя их организации было всего несколько лет, они уже получили репутацию весьма скверных ребят. К сожалению, агенты, сумевшие опознать члена Акацуки, редко доживали до того, чтобы сообщить об этом, но шаблон происходящего все же получилось вычислить. В группе было немного участников, но все они были S ранга. Их было, вероятно, около дюжины, и по всему выглядело, что у них был какой-то способ мгновенной связи друг с другом. Я знала от Джирайи, что они хотят собрать биджу, но не начнут еще пару лет. К сожалению, ничто из этого не было хорошей отправной точкой. Итачи входил туда, так что в теории я могла вернуться к своему плану "потерянная Учиха", но даже кража глаз у Саске вместо выращивания собственных могла быть теперь для меня небезопасна. В моей душе все еще был шрам, оставленный бывшим подключением к Нидхеггу от моего демонического я, и это был не тот огонь, с которым я хотела бы сейчас играть. Мы с Хинатой тщательно обсудили найденное в течение длинной петли, посвященной исследованию, систематически выискивая все кусочки информации, собранной Конохой о неуловимой группе. Затем продолжили работу. Нашей первой попыткой проникновения в Амегакуре был очевидный путь. Я оставила дома аспект для сдачи экзамена на чуунина, одновременно обследуя с Хинатой фермы и поселения вокруг вражеского укрепления в целях предварительной разведки. Невозможно запечатать все доступы к крупному городу надолго, если не хочешь, чтобы жители перемерли с голоду, так что там явно был организован процесс доставки товаров. Как только мы поймем их процедуры досмотра, проникнуть внутрь будет несложно. Если только у вас нет маленьких бумажных ангелов, развешанных повсюду и на самом деле представляющих собой некое следящее дзюцу, охватывающее всю страну, так что уже через несколько часов объявился Пейн, чтобы разобраться с нами. Если бы не глаза Хинаты, я бы даже не узнала, что нас выдало. Так что мы позволили убить себя, не сделав ничего, что могло бы выдать в нас кого-то, кроме вражеских чуунинов разведчиков, и вернулись обратно, чтобы взглянуть еще раз. В этот раз мы начали с тщательного изучения этих ангелов. — Весьма удобно иметь возможность попытаться снова без перезапуска петли, — прокомментировала Хината, изучая сложенный листок бумаги. — Ненавижу каждый раз переписывать письменную часть экзамена. Не знаю, как ты только привыкла это делать. — У меня был не слишком большой выбор, — указала я, исследуя тонкий отголосок чакры. — Кстати, ты уверена, что эта штука не передает звук? — Упс, — у нее хватило стыда, чтобы выглядеть огорченной. — Ты права, вполне может. Извини. Я пожала плечами. — Не волнуйся. Пока он не может телепортироваться, он все равно не будет бегать за нами, пока мы за границей. Так что, мне кажется, или это правда квазистабильная матрица чакры? Она кивнула. — Да, это клон трансформации. Весьма продумано. Я вижу связь, уходящую в пространство призыва, так что, думаю, это нечто живое, но не могу отследить, к чему оно присоединено. Ты в печатях разбираешься лучше меня, можешь сказать, какая часть здесь отвечает за связь? Я сконцентрировала свое восприятие по тому максимуму, на который только была способна в реальном мире, и получила смазанное ощущение лабиринта печатей, созданного техникой. — Хм, думаю, это глаз. Так, эти штуки определенно сенсоры. Но есть еще связь, которая выглядит как техника оживления и, вероятно, локатор. Значит... о, ух ты. Удивительно. — Что? — Такое ощущение, что некто может трансформироваться в бумагу, рассыпаться в рой маленьких бумажных птиц или бабочек или чего-либо еще, и клонировать части этого роя почти неограниченно. Думаю, именно это нам противостоит. — Ты шутишь, — запротестовала Хината. — Я знаю, что такие трансформации возможны, но клонировать части и удерживать их постоянно? Этих штук тысячи, Сакура. Как она справляется с этой массой информации? — Ты ощущаешь пол по чакре? Хорошо, это поможет. Думаю, что она клонирует и разум, или, по крайней мере, часть. Эти бумажки похожи на рой теневых клонов, за исключением того, что они отсылают информацию создателю без развеивания. — Потрясающе, — сказала Хината. — Хотела бы я, чтобы она была на нашей стороне. О, сюда движется Пейн. В шести милях отсюда, на летающем призыве, под скрывающим гендзюцу А ранга. В этот раз мы бежали, но он явно был намерен преследовать нас и за границей. Мы ушли уже на пару миль в глубину Страны Огня, когда его шесть тел рухнули с неба и начали разделять нас на виду у небольшой деревушки. Я хотела узнать больше о его способностях, так что в этот раз мы изображали джонинов, а не чуунинов. Этого хватило, чтобы он использовал новые техники, но даже так он победил нас с пугающей легкостью. Один из них неким отталкивающим полем метнул в Хинату скалу, а другой подлетел и... вырвал душу из ее тела? Вот дерьмо. Я обратилась к нашему контракту, чтобы вытащить ее из его хватки в свое сознание, но этого мгновенного отвлечения хватило, чтобы другой пронзил мне живот странной металлической палкой, которыми они сражались. Моя чакра тут же начала вести себя в довольной знакомой манере. Это сильно походило на ауру Наруто, но Пейн явно мог отчетливо видеть, что он делает, потому что он сразу же начал противодействовать моим попыткам прекратить интерференцию чакры. Это было словно попасть под технику марионетки, кроме того, что сейчас он пытался не дать мне двинуться. Проклятье, я даже не могла взорвать свою чакру с таким уровнем вмешательства, не говоря уже о каких-то техниках. Тот, что пытался украсть душу Хинаты, задумчиво нагнулся надо мной. — Интересная техника, — прокомментировал он. — Но как долго ты сможешь защищать душу твоей напарницы, пока сама находишься под атакой? И готова ли ты узнать боль, от которой пытаешься защитить ее? — Ради ее защиты я была готова и к бесконечным страданиям, — твердо ответила я. — Ничто из того, что ты можешь, не сравниться с этим. — Храбрые слова, — парировал он. — Но сможешь ли ты ответить за них? Познай боль! Он положил руку мне на голову и выполнил худшую пыточную технику из тех, под которые я когда-либо имела несчастье попадать. Но я только улыбнулась. — Нет, спасибо, — сказала я. — Ты можешь нарушить течение чакры у меня в теле, но не можешь забрать мой контроль над собственным сознанием. Подожди, твоя рука холодная, и у тебя нет пульса. Ты труп. Это техника марионетки! Он нахмурился. — Теперь ты и правда узнала слишком много. Ты не сбежишь, пока мы не узнаем твою цель. — Ага, ты прав, — согласилась я. — Невозможно сбежать, пока ты тут, и я уверена, что твои техники допроса также невероятны, как и все остальное. Сдаюсь, мне нужно вернуться и начать сначала. Несмотря на все причиненные неприятности, петля была довольно полезна в таких ситуациях. Я моргнула и обнаружила себя в постели, в первый день экзамена на чуунина. * * * В головах у ниндзя Амегакуре из пограничных патрулей оказались лабиринты из щитов и охранных техник, предупредивших Пейна, когда я пыталась пробраться туда. Приблизительное время до поражения: час тридцать пять минут. Все товары, попадающие в страну, передавались местным торговцам, сознание которых было защищено почти так же, как у ниндзя. Вырубить одного и замаскироваться под него сработало немногим лучше, но, по крайней мере, отследить меня смогли только через несколько часов. Просто избегать патрулей и обходить города под гендзюцу невидимости казалось хорошей идеей только поначалу. На закате по ветру пролетела стая маленьких бумажных квадратиков, и я быстро узнала, что их создательница весьма хорошо видит сквозь мои иллюзии. Общее время до поражения: девятнадцать часов. Я начала расстраиваться. По сравнению с этими ребятами, АНБУ Конохи были сборищем маленьких детей, играющих в ниндзя. Я все еще была уверена, что в конце концов мы найдем слабость, но с такой скоростью вряд ли это будет до следующей встречи с Наруто. * * * — Сакура, я думаю, что дождь — это сканирующая техника. Я остановилась под деревом, чтобы посмотреть на Хинату. Мы провели неделю, медленно продвигаясь по стране, замаскированные под заблудившихся животных, только чтобы обнаружить, что Амегакуре полностью окружена водой. Никто из нас не мог трансформироваться в летающую форму, но я была уверена, что мы можем просто превратиться в милых маленьких котят и найти того, кто подберет нас. Но мы обе устали от столь продолжительного поддержания такого мощного хенге, так что рискнули ненадолго затаиться в лесу в настоящих телах, чтобы позже продолжить игру. Потом начался дождь, и Хината выдала эту бомбу. — Ты шутишь, — ответила я. — Это настоящий дождь. Он же тянется на сколько — тридцать или сорок миль? — Каждая капля несет крошечный след чакры Пейна, — объяснила моя напарница. — Я могу видеть, как они дают маленькие вспышки, когда касаются нас. Он знает, что мы тут. Я застонала. — Сколько следящих техник S ранга у этих людей? Ладно, отлично, я сдаюсь. Похоже, мы слишком поторопились с этим, и я не хочу умирать еще раз сегодня. Давай сбросим петлю и подумаем еще раз. — О, хорошо, — ответила Хината. — Очень невесело, когда тебя постоянно пронзают и раздавливают, и я определенно не хочу, чтобы он снова вырвал мою душу из тела. Предлагаю тебе изменить твое сознание в горячие источники, чтобы мы вдвоем хорошенько там отдохнули. — Как по мне, звучит отлично, — согласилась я. Она шагнула ко мне и поцеловала. Душа Хинаты скользнула из ее тела в мое, и я ощутила тепло ее присутствия в моем сознании. Я улыбнулась и закрыла глаза. — Я хочу вернуться и все исправить, — прошептала я и оставила холодные дожди Амегакуре позади. * * * — Мы начали совершенно неправильно, — сказала я. Это была ночь перед тем, как мы должны были отправиться в Лес Смерти. Я стояла на городской стене, глядя во тьму, доверившись своему скрывающему гендзюцу, чтобы не попасться патрулирующим чуунинам. Хината сидела рядом, глядя на меня, и я с удовольствием заметила, что ее иллюзия невидимости почти так же хороша, как моя. — Нам не нужно проникать сквозь их защиту прямо сейчас, — продолжила я. — У нас нет ограничения по времени. Они даже пока что не набирают новых членов. Что может быть возможностью, как я теперь думаю. Хината с любопытством наклонила голову. — Так ты хочешь заставить их принять нас? Мне нравится, но как мы это проделаем? — Пока не уверена. Я думала об этом и поняла, что недостаточно знаю о мире нукенинов, чтобы понять, как он завербовал уже имеющихся. Отчеты АНБУ, которые мы прочли несколько лет назад, не дают достаточно полной картины, как работает преступный мир. Так что, полагаю, есть только один способ понять. Она оперлась подбородком на руки и нетерпеливо посмотрела на меня. — Ты хочешь?.. — Верно, мы отправимся в путешествие, — подтвердила я с улыбкой. — После экзамена мы станем нукенинами вместе. Создадим историю, которая выставит нас юными дарованиями, которыми легко манипулировать, и отправимся ходить по миру, вороша муравейники и исследуя как живут нукенины. Если повезет, то Пейн решит завербовать нас, а если и нет, то, по крайней мере, мы сможем встретить тех, кого он завербует, и узнать, как они думают. — О, мой герой! — воскликнула Хината. — Я всегда хотела путешествовать. Видеть экзотические места, пробовать странную еду, одежду и обычаи, встречать интересных людей и убивать их. — Психопатка, — захихикала я. — Зачем бы нам убивать невинных незнакомцев? — Ну, не невинных, — чопорно сказала она. — Но правда, две красивых девушки путешествующих вместе? Многие люди захотят умереть. Мы сделаем мир лучше и одновременно создадим себе репутацию. — Ну да, ну да. Ты просто ищешь оправдание. Вот почему ты так наслаждаешься убийствами? Ее улыбка угасла, и она печально посмотрела на меня. — Я должна. Наруто сказал мне, что прежде всего я должна научиться снова быть счастливой, а потом ты... демоническая ты... заставила меня любить ее так сильно, что я не могла отказать ей ни в чем, и срываться на всех, кого я ненавидела. Так что мне пришлось учиться быть счастливой, убивая плохих людей, и я подошла к этому творчески. Хотя... подозреваю, некоторые из них не заслуживали такого. — Ох, — вздохнула я. — Хотела бы я суметь освободиться быстрее. Полагаю, у ниндзя бывают проблемы и похуже, но... а слияние с твоей более молодой версией помогает? — Да, — кивнула она. — Теперь я знаю, что наказывала тех людей, которых не должна была. Хотя на самом деле я хотела бы, чтобы ты разрешила мне сделать это еще раз. Я не хочу снова становиться той девочкой, которой была, но есть чувства, которые я привыкла иметь и к которым хотелось бы как-то вернуться. — Хм-м. Обещай мне объяснить ей, что происходит и что с ней будет, когда она сольется с тобой? Если она захочет, то это одно дело, но никого нельзя в таком обманывать. — Конечно, — пообещала Хината. — Я тогда была невинной, а защита невинных — это важно. * * * — Не понимаю, зачем вы это делаете, — пожаловался Наруто. То есть его местная детская версия. К сожалению, с нашей версией мы не должны были видеться еще несколько петель. Однако он был так же реален, как мы, и я не хотела просто исчезать для него, так что на пути из города организовала для нас с Хинатой встречу с ним. Я уже немного улучшила нас обоих, но мы все еще могли сойти за Сакуру и Хинату, которых все знали. Разумеется, мы заранее приготовили историю для нашего ухода. Хината носила милый кожаный ошейник с надписью "Сучка Сакуры" и выглядела весьма довольной этим. — Наруто, — сказала я. — Хьюга никогда не позволят нам с Хинатой быть вместе. Нам нужно уйти сейчас, или они убьют меня и приведут ее обратно к ним силой. Потом поставят на нее Птицу В Клетке, как у Неджи. Ты же не хочешь этого, не так ли? Он покачал головой. — Нет, конечно, нет. Но я мог бы пойти с вами. — Не смей! — настояла я. — Как ты станешь Хокаге, если тебя объявят нукенином? К тому же за тобой никогда не перестанут охотиться, если ты уйдешь. Они не могут позволить себе потерять Кьюби. Он застыл. — А... но... эм... вы знали? Хината хихикнула. — Я могла видеть это с семи лет, Наруто-сама. Я кивнула. — Да, мы знаем. Секрет, который знает каждый взрослый деревни, не такой уж и секрет. Для нас это не имеет значения, Наруто, мы обе знаем, что ты не лис. К тому же, мы уходим не навсегда. Когда ты станешь Хокаге, снимешь с нас статус нукенинов, и к тому времени мы будем достаточно сильны, чтобы справиться с Хьюга. Он вздохнул. — Вы и правда полагаетесь на меня в этом? — Мы верим в тебя, Наруто, — твердо ответила я и улыбнулась. — Но если тебе нужен дополнительный стимул, то как насчет такого: когда ты наденешь шляпу Хокаге, то заодно получишь двух сексуальных подружек. Хината просияла. — Мне нравится эта идея, хозяйка! Нам поцеловать его на прощание? — Почему бы и нет? * * * Быть нукенином S ранга оказалось куда веселее, чем я думала. У нас было несколько схваток с охотниками из Конохи поначалу, но поскольку в этот раз мы больше не прятали наши способности, они довольно быстро сдались. Возможно, повлиял и тот факт, что мы убили нескольких ассасинов Хьюга. Охотников мы всегда оставляли в живых, но, вероятно, они боялись, что мы изменим этому правилу. Ну или Хана не хотела снова оказаться привязанной к дереву, находясь под действием Техники Райского Видения в течение двенадцати часов подряд. В первые дни нам приходилось встревать во множество стычек, удивительно, сколько работорговцев и охотников за наградой пытались поймать нас при помощи старых трюков типа наркотиков в еде или обездвиживающих гендзюцу. Я даже выучила несколько новых техник и узнала, что аннулировать эффект наркотиков куда труднее, чем вылечить обычные травмы. Но все равно у нас было столько возможностей для сопротивления и обнаружения, что никто и близко не подошел к успеху, так что у Хинаты оказалось множество возможностей творчески обойтись с этими ребятами. После нескольких первых кровавых ванн частота попыток похищения существенно снизилась, и по какой-то причине в барах к нам теперь приставали куда реже. Было довольно забавно входить с Хинатой под руку в комнату, полную жестоких нукенинов, и видеть, как все они убираются с нашего пути, бросая на нас нервные взгляды. Но обычно у нас были вещи и поинтереснее, чем зависать в порочных барах. * * * Ниндзя клана Бокура нервно окружили нас, пока их глава дошаркал до двора для встречи с нами. Бокура были сильным кланом специалистов Дотона с дюжинами действующих ниндзя, и укрепление, где они жили, вероятно, выдержало бы любую обычную осаду. Но их глава клана был почти так же стар, как Сарутоби, и факт, что мы просто появились в середине их главного здания должен был насторожить его. Это, и плюс наша уже полученная репутация. — Итак, воры дзюцу пришли в Тайкоджу, — медленно произнес старик. — Мы слышали о вашем столкновении с кланом Итисара, но вы поймете, что мы не так слабы. Пара тридцатифутовых каменных статуй с палицами в руками с грохотом появились рядом со стариком. Ходили слухи, что у них есть техника не просто временного оживления, а создания постоянных големов, к тому же почти неразрушимых. Несколько меньших статуй различного вида появились из стен вокруг нас, присоединившись к оцеплению, но я проигнорировала их. — Итисара были истеричными идиотами, — легко сказала я. — Они атаковали нас в середине переговоров, но мы все равно разбили их и выдрали секреты из их разумов. Им стоило прислушаться к нашему предложению. — Ясно. Тогда что вы предлагаете? — сухо спросил старейшина. — Мы пришли обменяться техниками, — сказала я. — За каждое ниндзюцу или гендзюцу, которым вы захотите поделиться, мы отдадим два того же ранга. За каждый секретный навык, такой как мастерство марионеток или стиль тайдзюцу, мы отдадим два секретных навыка, которыми уже владеем. И за каждый клановый секрет, наподобие вашего способа создания големов, мы отдадим либо два секрета других кланов, либо два ниндзюцу S ранга. Среди стоящих вокруг пронеслись шепотки. Это и правда было весьма хорошее предложение, но секретность настолько въелась в маленькие кланы, что они все равно могли отказаться. Старик долгую минуту думал над этим, пока шепот усиливался,несомненно, взвешивая преимущества и недостатки нашего предложения. В конце концов, мы могли попытаться отдать им бесполезные или слегка искаженные техники, или просто использовать несколько дней взаимного обучения для исследования обороны их селения, прежде чем устроить внезапную атаку. Не говоря уже о политических вопросах. Парень лет двадцати зло выскочил перед старейшиной. — Дедушка, ты не можешь даже думать над этим! — запротестовал он. — Они нукенины! Если мы укроем их, Коноха использует это против нас. У них, скорее всего, даже нет для обмена ничего, что стоило бы риска! — Не знала, что Бокура стали вассалами Конохи, — громко произнесла я. Шепотки стали злее. Бокура были одним из дюжины мелких кланов, на которые дайме Огня полагался как на противовес Конохе, что делало их политическими противниками как минимум и кровными врагами по максимуму. — Мы не просим убежища, — продолжила я. — Их охотники уже знают, что не могут справиться с нами, но если они попытаются еще раз, мы будем рады сразиться за пределами ваших стен. Дайме Огня не делал никаких заявлений относительно нас, а неизбежная жалоба Конохи только покажет их слабыми. Молодой сорвиголова повернулся к нам и посмотрел на Хинату так, что стало весьма очевидно, что он хотел бы сделать с ней. — Думаете, мы дураки?! — заорал он. — Но я вижу вас насквозь! Вы всего лишь пара слабачек, пытающихся обмануть весь мир при помощи гендзюцу и болтовни. Вы узнаете, что ваши постельные техники бесполезны против холодного твердого камня. Ироко, схватить их! Один из больших големов сдвинулся по его приказу и внезапно бросился к нам со скоростью, какой не ожидаешь от булыжника весом в тонн двадцать. Хината переместилась, чтобы прикрыть мне спину, а я выступила вперед с уже формирующимся в руке разенганом. Быстро оценив массу статуи и объем поддерживающей ее чакры, я добавила огонь во вращающийся шар чакры. Раздался отличительный звук огненного разенгана, перешедший в пронзительный визг, когда я коснулась своей хранящей печати и влила достаточно чакры, чтобы вырастить технику до сферы двух футов в поперечнике. Голем добрался до меня, но в последнюю секунду я легко отпрыгнула от его рук и вонзила сверхмощный огненный разенган прямо ему в грудь. Торс голема эффектно взорвался, но я ушла заменой раньше, чем взрыв зацепил меня. Наша аудитория с ужасом наблюдала, как ноги голема свалились на землю, руки упали чуть дальше в кругу ниндзя, а голова отлетела далеко в ночное небо. Я отметила, что голова упадет за пределами круга, прямо в небольшую группу младших наблюдающих, которые могут и не быть ниндзя. Так, это нам не нужно. Я переместилась заменой в воздух и пнула голову обратно в круг, тут же переместилась обратно и поймала ее. Потом повернулась к старику, полностью проигнорировав полный ужаса взгляд сорвиголовы. — Это один способ противодействия големам, — сказала я. — У меня есть еще. Заключим сделку или мне и их показать? Старик поднял руку и толпа стихла. — Клан Бокура согласен на ваши условия, — провозгласил он. — Все члены клана должны быть оповещены, что присутствие этих двоих теперь тайна клана, которая должна скрываться от остальных людей как только возможно. Року, вследствие твоего безрассудства, которое стало причиной потери твоего напарника, ты понижаешься до генина, пока не сможешь создать замену. — А теперь, девушки, не могли бы вы пройти внутрь, чтобы мы обсудили детали нашего соглашения за чашкой чая? * * * Бокура были четвертым кланом, который мы посетили, и последним, прежде чем мы ушли из Страны Огня. После мы не спеша пропутешествовали по Стране Земли, зайдя по дороге в Страны Травы и Дождя. Я накидывала нам по паре месяцев каждую неделю, пока нам физически не стало по пятнадцать и занятия любовью с Хинатой перестали ощущаться педофилией. Мы обе скучали по Наруто, но быть вместе было уже облегчением. Около трети посещенных кланов соглашались на сделку, и мы проводили несколько недель в каждом. Некоторые были совершенными параноиками, обменивая только техники, украденные у чужеземцев, но отказываясь делиться чем-то важным. Другие были более стратегичны, обменивая многие из собственных секретов на секреты своих основных противников, у них мы узнали несколько интересных трюков. И, что более важно, у нас наконец появилась возможность задать вопросы о тех вещах, которым большинство деревень учат только джонинов, и получить ответы от учителей, которые не могли скооперироваться друг с другом, чтобы что-то скрыть от нас. Хината все еще концентрировалась на улучшении своего боевого потенциала, и в нашем путешествии ее способности в ниндзюцу заметно увеличились. Я показала ей ряд более интересных водных техник вдобавок к тем, что она получила из наших сделок с дзюцу, и ее манипуляции с формой уже стали достаточно хороши для разенгана. Мои собственные исследования были более абстрактными, связанными с запечатыванием, разработкой дзюцу и улучшением моего видения чакры. Последнее было проще всего, поскольку почти каждый клан, с которым мы обменивались, имел немного другой подход к тренировке сенсоров чакры, чем другие. Я никогда не сравнюсь с бьякуганом Хинаты в дальности или точности восприятия, однако даже в реальном мире я уже вскоре могла понять, что делает чужая техника, всего лишь пронаблюдав за высвобождением чакры. Разумеется, обмен дзюцу не был до конца безопасен. Треть кланов, с которыми мы контактировали, вместо простого отказа пытались убить или захватить нас, и это не давало нам расслабляться. Сражение с целым кланом было ужасающим опытом, особенно когда не знаешь, какие особые техники они могут иметь или как хороши их лучшие люди. Некоторые кланы были достаточно просты в своей тактике, например, пользователи огня просто бросались вперед. Но вот остальные были весьма и весьма коварны, и в одном из столкновений мы вообще погибли. К счастью, вскоре после ухода из Конохи я разделила себя на аспекты, и другая я на данный момент была ассистентом у одного из лучших мастеров печатей в Стране Снега. Поскольку она ничем на меня не походила, нас никто не мог бы связать, так что для нее не составило труда создать нам новые тела, которые мы и заняли. Подозреваю, что парни, убившие нас, были в том еще замешательстве, когда до них дошли слухи, что мы все еще живы, однако мы больше к ним не заходили. Мы получали деньги, обирая тела пытавшихся убить нас, но наш образ жизни не был экономным. Фантастические отели, хорошая одежда и случайные вечеринки влетали в копеечку, особенно по мере того, как наша репутация росла и число попыток убить нас уменьшалось. Мы начали подрабатывать охотниками за головами, это давало нам как информацию, так и еще один источник дохода. Некоторые предлагаемые способы заработка были отвратительны, но после небольшого обсуждения мы решили, что будем просто игнорировать их в пользу более заслуживающих того целей. Мы провели почти год в путешествии по элементным странам, обучаясь таким образом, распространяя свою репутацию и больше узнавая о том, как работает неприглядная сторона мира шиноби. Несколько раз мы облажались, было несколько интересных споров о контрактах, но быстро стало ясно, что очень мало нукенинов может заставить нас хотя бы вспотеть в битве. Вместе у нас было больше боевой мощи, чем у многих маленьких деревень шиноби, поскольку, в отличие от большинства ниндзя, мы буквально выживали на своих ошибках и учились на них. А потом Сарутоби решил, что хочет вернуть нас. * * * — Не могу поверить, — прорычала я, глядя на команду, поджидавшую нас на пустынном лесном тракте. — Хотите сказать, что Хокаге создал специальный отряд охотников, добавив туда еще трех джонинов, и послал вас через полконтинента для охоты на двух нукенинов? Что Хьюга сделали, пригрозили уйти из деревни, если не получат обратно глаза Хинаты? — Технически я токубецу-джонин, — весело отметила Анко, — Но да, что-то вроде этого. — Стойте, стойте, не надо так напрягаться, — вставил Какаши. — Они согласились восстановить вас в ранге, и вы даже сможете остаться вместе. Есть специальная группа АНБУ, которая заинтересована в сильнейших куноичи Страны Огня. — О, мы не собираемся работать на Данзо! — воскликнула я. — Вы хоть знаете, через какое промывание мозгов он пропускает своих людей? Куренай вздохнула. — Боюсь, у вас нет выбора. Хината, пожалуйста, разве ты не видишь? Вы не сможете бегать так вечно. — Я не бегаю, сенсей, — спокойно ответила Хината. — Я живу. Не думайте, что то, что вы были моим учителем защитит вас, если вы попытаетесь причинить Сакуре вред. Куренай покачала головой и зло посмотрела на меня. — Что ты сделала с ней, Сакура? Она никогда такой раньше не была. — Дети вырастают, — указала я. — Ребята, если бы мы верили в то, что Коноха может выполнить свою часть сделки, мы бы оттуда и не уходили. А теперь идите домой, пока я не решила, что вам надо надрать зад и добавить еще стимул, чтобы все отстали от нас. Хана побледнела и нервно отступила. — Эм, ребята, мы можем не злить ее? Я правда не хочу знать, что она сотворит в этот раз. Я захихикала. — О, я удостоверюсь, что тебе это понравится, милая. Возможно, я подарю тебя Хинате в качестве питомца. — Мне не слишком нравятся собаки, — сказала Хината. — А ты можешь сделать из нее котодевочку? Анко поежилась. — Эй, если ты думаешь, что настолько хороша, то мы можем заключить небольшую сделку. Дай мне присоединиться к вам на несколько недель, и мы посмотрим, кто кого. У меня есть определенная репутация у старика, чтобы он дал немного времени на мою магию. Какаши вздохнул. — Это все хорошо, Анко, но для Хьюг этого будет недостаточно. — Отлично, — сказала я. — Я дам им то, чего они хотят. Хината? Я протянула руку. Она бесстрастно вырвала свои глаза и вложила их мне в руку. Вся команда Конохи смотрела на нее со смесью шока и ужаса. Я еле удержалась от фейспалма. — Мне нужен был образец крови, чокнутая, — пожаловалась я. — Знаю, — мило ответила она. — Но некоторым людям нужно увидеть, насколько я серьезна. К тому же ты можешь это исправить. — И правда, — я поместила поле биостазиса на глаза, закинула их в сосуд, который имела при себе, и передала Какаши. — Вот, это должно позаботиться о Хьюгах пока что. Он нахмурился. — А как же милая маленькая Хината? — О, с ней все будет в порядке, — сказала я, положив ей руку на плечо. Спустя мгновение у нее снова были глаза. — Моя Сакура лучший ирьенин в мире, — самодовольно сказала Хината. — Да, кстати, Куренай-сенсей, ваше гендзюцу невидимости не обмануло ни одну из нас. Если приблизитесь еще, мне придется сделать вам больно. Какаши открыл свой шаринган, и я напряглась. С Хинатой на моей стороне я не волновалась о победе в этой битве, но сделать это, не убив никого, будет трудно. Куренай, с которой мы разговаривали, разумеется, была иллюзией, а Анко, вероятно, — теневым клоном, потому что настоящие куноичи обходили нас в течение разговора. Я обменялась с Хинатой взглядом, и она сменила стойку так, чтобы приготовиться метнуться к Копирующему Ниндзя. Ее нечеловеческая скорость по большей части скомпенсирует его шаринган, и, как только она подойдет на ближнюю дистанцию, он не сможет разорвать контакт. В то же время я сменила природу своей чакры на водную, вокруг меня сформировалось облако тумана, а сама я приготовилась развернуться и сражаться с парой позади нас. Мой туман не помешает ни одной из нас, но если я добавлю иллюзию тишины, то всем нашим противникам придется куда труднее. Разумеется, они тоже были не новичками. Анко поняла, что ее раскрыли, и я ощутила, как она заменилась на клона в надежде ударить меня в спину, когда я раскроюсь. Стойка Какаши немного изменилась, он приготовился нырнуть под землю, однако Хината, спокойно улыбнувшись, тут же приготовила Копье Пронзающей Воды. Зная, что клон Анко почти так же опасен, как она сама, я сформировала небольшой водяной разенган в той руке, которую ни она, ни клон не могли видеть, и приготовилась переместиться шуншином к клону. В любую секунду они теперь могли сделать свой ход, и мне надо было точно рассчитать время, чтобы не ударить не ту Анко и не убить ее... Какаши расслабился и прикрыл шаринган. — Ладно, ладно, что за удивительная парочка, — прокомментировал он. — Хорошо, Анко, полагаюсь на тебя. Анко поменялась местами с клоном и облегченно развеяла его, что явно показало ее опасения о том, что ей надерут зад. Хана озадаченно нахмурилась. — Не то чтобы я жаловалась, но я думала, что у нас приказ сразиться с ними? — Мы проиграли, Хана-чан, — объяснил он. — Не стоит продолжать и лишать Коноху наших услуг на время нашего восстановления, а? К тому же, Хокаге захочет услышать об этом. — Я уверена в этом, — кивнула я. — Да, и ещё, Какаши? Скажи ему... скажи, что мы с удовольствием последуем за сыном Кушины, когда придет время. Возможно, это заставит его отстать от нас, возможно, и нет. Но попытаться стоило. * * * Поскольку я знала способности Анко от и до, то я расценивала наше соревнование с ней просто как отвлечение внимания и способ попрактиковаться. У нее не было способа превратить меня в любящую марионетку, и я в самом начале отчетливо показала, что если она опробует свои техники на Хинате, то превратится в кровавые ошметки. Но в то же время я знала, что она сопротивляется проклятой метке Орочимару с детства, так что мои шансы проделать то же самое с ней близки к нулю. Но было весьма весело флиртовать, дразнить и играть небольшими техниками друг на друге. Это напомнило мне те петли, где я была ее ученицей, и хорошие времена, когда мы были вместе. Пару дней она и Хината кружили друг вокруг друга как странные кошки, пока мы не достигли места назначения и были атакованы кланом ниндзя, которые были настолько параноидальны, что восприняли как оскорбление даже тот факт, что мы просто нашли их. К тому моменту, как их тела попадали на землю, эти двое решили, что они родственные души. Ками, помогите мне. — Так почему вы правда действуете так? — однажды спросила Анко. — Вы могли бы вернуться и победить Хьюга месяцы назад, если бы хотели, так в чем дело? — Это секрет. Я расскажу тебе, если поклянешься мне в вечной преданности, — поддразнила я. Она надулась. — Да ладно тебе! Ты даже не вспомнишь об этом к тому моменту, когда я превращу твои мозги в кашу, так что если ты не расскажешь сейчас, я так никогда и не узнаю. Я захохотала. — Мечтай, Анко. Скажу тебе вот что: найди сына Минато и поклянись ему в преданности, и тогда я тебе все расскажу. — У Четвертого был ребенок? — она задумчиво нахмурилась. — Это и правда интригует, но я даже не знаю о нем. В таком ключе мы подтрунивали друг над другом несколько дней, и спустя неделю ей было интересней понять, что и зачем мы делаем, чем подавить нас. Мы достаточно быстро притерлись друг к другу, так что, когда однажды утром она проснулась и обнаружила, что я изучаю ее проклятую метку, она даже не среагировала жестоко. Просто потянулась и спросила, какого черта я творю. — О, я всегда думала, почему эти штуки так трудно удалить, — сказала я ей. — Мое видение чакры в последнее время стало куда лучше, и я хотела увидеть, смогу ли я понять, в чем проблема. Хотя мне не слишком повезло. Я могу видеть саму печать, настолько закрученную, что ее невозможно изменить, и демоническую чакру, истекающую из нее, что не делает с тобой ничего хорошего. Но я не вижу никаких связей с твоей душой, а другие связи легко можно оборвать. Она закатила глаза. — Поэтому она и располагается на шее, глупышка. Вряд ли мы можем ампутировать мне голову. — О. Я села обратно на кровать, мысли носились, пока я разглядывала нити темной чакры, которые печать протянула по всему ее телу. Они были присоединены к ее системе циркуляции чакры в дюжине мест, но не в голове. Что значит... — Сакура-сама может, — мягко сказала Хината. — Она может при помощи своих целительских техник создать целое тело, и я уже видела, как она присоединяет обратно конечности. — Что, правда? — спросила Анко. — Потому что я действительно разозлюсь, если вы просто решили об этом пошутить. — Нет, она права, — сказала я. — Я уже делала такое раньше. Я могу проделать это прямо сейчас, если хочешь. В первый раз на моей памяти у Анко не нашлось слов. — Чего ты хочешь? — спросила она наконец. — Никто не оказывает такие услуги бесплатно. Мне придется просто сменить хозяина? — Анко, я презираю контроль сознания, — признала я. — Я бы не сделала такого с тобой, даже если бы ты разрешила сама. Почему, как ты думаешь, я просто веселюсь с тобой, вместо серьезных попыток влияния? К слову, я думала, что ты поняла уже, что я похожа на тебя. Дай мне сделать это для тебя. Она неуверенно кивнула. — Ладно. Если ты уверена в своих силах. И за это я буду очень сильно тебе должна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.