the selection

NC-17
В процессе
87
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 24 357 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
87 Нравится 72 Отзывы 40 В сборник

Г6.

Настройки
Примечания:
— Ваше высочество? — от удивления Луи обратился к Гарри официально, пропуская ухмыляющегося принца в спальню. Гарри был закутан в теплый халат, волосы были растрепаны и неаккуратно уложены, в руках принц держал пакет с персиками и соком. Кудрявый осторожно положил все на прикроватный столик и повернулся к ошарашенному шатену. — Мы давно не виделись. — объяснил свой приход принц, отвечая на немой вопрос Луи. — И если ты думаешь, что я забыл про тебя и про нашу дружбу, — Гарри выделил последнее слово, улыбнувшись, — то, боюсь тебя огорчить. Луи наконец вышел из оцепенения. Книгу можно было отложить, потому что судя по настроению принца, тот пришел надолго и Луи понятия не имел, что делать с этим бесстрашным парнем. — Прости, я тебя отвлек от чтения? — спросил принц, указывая на стопку книг, куда только что вернулась ещё одна. — Все нормально, я просто хотел отвлечься. Гарри засмотрелся на шатена и последний точно уловил его взгляд. Принц без зазрения совести рассматривал парня и не мог понять: как этот молодой человек может быть таким красивым? Волосы находились в небрежном состоянии, будто бы Луи только что проснулся, но глаза не выглядели сонными, наоборот, они были такими живыми, такими яркими. На Луи были свободные спортивные штаны, которые принцу никогда не разрешали носить, и простая черная футболка. Луи неловко переминался с ноги на ногу, чувствуя себя достаточно странно под оценивающим взглядом изумрудных глаз. Он не знал куда себя деть и что говорить. Обычно шатен не был таким замкнутым и тормознутым в присутствии принца, но в этот раз его почему-то смущал этот парень, завернутый в белый халат и напоминающий зефирку. — Ты какой-то странный, Луи, — заметил Гарри и взял пару персиков, разрывая пакет. Принц направился в ванную комнату, чтобы помыть их и Луи использовал это время на то, чтобы легонько побить себя по щекам, приводя в чувство. — Где твои чашки, Лу? — крикнул из ванной принц. «Лу?» — подумал шатен и, вздохнув, взял две чашки с подноса. Зайдя в ванную комнату, парень застал принца за тщательным вымыванием фруктов под теплой водой. Гарри делал это с таким энтузиазмом, будто бы это самая важная миссия в его жизни — вымыть персики. Луи рассмеялся и сказал, что они уже достаточно блестят. Подойдя к раковине, Луи практически вплотную стоял с принцем и пусть им уже доводилось бывать в такой близости, сейчас все было по-другому. Сполоснув быстро чашки, Луи насухо вытер их и не дожидаясь «персикомойки» по имени Гарри вышел из комнаты. Когда принц наконец выполнил свою миссию, то гордо показал Луи какие чистенькие персики были у него в руках. — И это ты говоришь мне, что я странный, — заливисто рассмеялся Луи, разливая по чашкам сок. — Ты вычищал их, как какой-то псих. Серьёзно, у тебя что фобия на грязные фрукты? Принц закатил глаза, заставляя Луи поднять голову вверх и засмеяться ещё громче прежнего. Парни удобно расположились на огромной кровати Луи. Шатена интересовало несколько вопросов: Как принц забрался к нему на балкон? С каких это пор он стал таким бесстрашным и в каком-то смысле дерзким? Почему он не рассказывал о том, что ходил уже со всеми участниками на свидания? Луи смачно откусил персик и повернулся лицом к принцу, который жадно поедал фрукт, издавая смешной звук и заляпывая соком себя и все вокруг. Шатен забыл про все вопросы, которые беспокоили его и просто наблюдал за этим ребёнком, который не обращал внимания ни на что. «Точно псих» — пронеслось по доброму в мыслях Луи. — Ну ты и свинья, Ваше высочество! — в конце концов произнес Луи, когда Гарри стал вытирать рукавом сок персика, который стекал по его подбородку. В какой-то момент у Луи проскочила мысль, что он бы не отказался слизать стекающий сок с подбородка принца, а после прильнуть к его губам, но парень тут же прогнал мысли прочь, потому что это выходило за все рамки приличного. Они друзья, вряд ли бы Гарри пришел к человеку, к которому у него есть симпатия, и стал так жадно есть персики и вести себя неподобающе для принца. Увидь это королева Диана, её бы тут же схватил сердечный приступ и она бы в ужасе кричала «Где ваши манеры, молодой человек?!». Когда почти все персики были съедены, а сок выпит, Луи решил все-таки задать пару вопросов, но почему-то начал он не с тех, которые его беспокоили. — Что ты здесь делаешь, Гарри? — принц посмотрел на шатена, слегка приподнимая брови. — Ем персики, — спокойно ответил парень, рукой указывая на горку из косточек. Луи усмехнулся, но через секунду снова стал серьёзным. — Нет, правда, что ты здесь делаешь? Ты мог поесть персики в своей спальне, но ты пришел ко мне. Почему? Гарри внимательно следил за Луи, когда тот задавал вопрос. Взгляд падал на алые губы парня напротив и снова возвращался на бездонные глаза. Принц ещё никогда в своей жизни не чувствовал себя так раскрепощенно в чужой постели с каким-то парнем. Впрочем, он до этого ни разу и не находился в одной кровати с кем-то посторонним. — Я же сказал, мы давно не виделись. — Мы бы увиделись послезавтра на выпуске, — не сдавался Луи. Он и сам не понимал почему для него это имеет такое большое значение. Конечно, в глубине души он понимал, но это была маленькая искорка, которую Томлинсон всячески пытался потушить, но она снова и снова загоралась. — Это так важно? — начинал злиться Стайлс. — Ты сам говорил, что друзьям свойственно общаться и как только у меня появилось свободное время — я пришел. Но если ты против моего присутствия, то так и скажи, — вспылил принц и, как только договорил свою речь, встал с кровати, оставляя теперь встревоженного Луи сидеть с открытым ртом. — А вообще, можешь ничего не говорить, все и так ясно, — процедил Гарри, подходя к двери и кладя руку на ручку, но не открывая её. — Прости за беспокойство, — сказал напоследок Гарри и, не боясь быть замеченным, вышел из комнаты. — Гар… — Но принц уже покинул покои Луи, не дав парню сказать ни слова больше. Луи разочарованно вздохнул и упал спиной на кровать, распластавшись в форме звезды. — Какой идиот, — вслух обозвал себя парень и закрыл лицо ладонями, тяжело дыша.

***

Следующим утром Луи проснулся в плохом настроении. Он долго не мог уснуть, после небольшой ссоры с принцем. Парень надеялся, что у него будет возможность объясниться Гарри, потому что он на самом деле чувствовал себя виноватым перед ним. На завтраке принц не присутствовал и Луи случайно стал свидетелем разговора Рози и Гвиннет, которые говорили о том, что Гарри уехал в город по делам и приедет только на воскресный выпуск, который состоится уже завтра. Томлинсон огорченно ковырял еду в тарелке, не было никакого аппетита и вообще хотелось покинуть этот зал, кишащий наглыми и фальшивыми улыбками. Именно это Луи и сделал. Парень поднялся к себе в комнату, так и не притронувшись к еде. На кровати его ждало письмо от родных, но даже оно не радовало. Мама и девочки считали минуты до выпуска, чтобы скорее увидеть и услышать парня. В обед Мари собирала всех в Большом Зале, чтобы опять напомнить участникам о том, как положено вести себя на выпуске, кого и в какой последовательности будут вызывать к ведущему, как нужно правильно отвечать на вопросы и, находясь на своих местах, внимательно слушать того, кто сидит на сцене. Все это она говорила в тысячный раз, но Луи понимал, что чтобы дамочки запомнили все это, нужно объяснять им все больше, чем одну тысячу раз. Чтобы отвлечься от отвратительных мыслей, шатен взялся за книгу, которую собирался вчера читать. Внезапно раздался стук в дверь и Луи глубоко вздохнул и поднялся с кресла. Как можно развиваться и читать книги, когда его постоянно прерывают за этим делом? За дверью стояли Элизабет и Зейн. Томлинсон был немного удивлен, потому что обычно они не стучат и заходят, как к себе домой. — Чёрт, я же говорила, что он не пойдет ещё раз слушать Мари, — разочарованно и с упреком сказала девушка, повернувшись к Зейну. Луи ещё больше удивился словам Эл и продолжал озадаченно глядеть на своих слуг. Они что-то задумали, но Луи помешал им своим присутствием в своей же спальне. — А я говорил, что давай придем вечером, когда он точно будет на ужине, но ты начала «Нет, давай сейчас, это срочно» — перекривлял парень, не спуская взгляда с девушки. — А я все ещё нахожусь здесь, ребята, — привлек к себе внимание Томлинсон. — Что вы хотели? — Уже ничего! — обиженно ответила Элизабет и схватила Зейна за руку, — мы зайдем позже. Луи поднял брови и ещё некоторое время смотрел на две удаляющиеся фигуры. До ужина Луи не отрывался от книги, даже не вставал, чтобы сходить в туалет или попить воды. История Элизабет Беннет и мистера Дарси настолько сильно впечатлила парня, что ему не хотелось скорее узнать чем закончится замечательное произведение. На ужине из королевской семьи присутствовала только королева Диана, сообщив участникам, что её муж и сын задержались в городе. Томлинсон жадно накинулся на запеченную утку и нисколько не пожалел, что не завтракал и не обедал, потому что сейчас еда ощущалась по-другому и желудок парня был очень благодарен ему за то, что тот соизволил покормить его. Через несколько часов, Зейн и Элизабет, как и обещали, пришли к Луи с радостной новостью: — Мы закончили твой костюм! — с восхищением сообщила девушка с порога. С одной стороны, Томлинсону было любопытно в чем он будет и сможет ли он впечатлить своим видом принца (искорка загорелась). Но, с другой стороны, какая разница в чем он будет, когда в зале будет столько девушек в прекрасных платьях. Иногда Луи жалел, что он не девушка и не может носить все эти вечерние платья в пол (искорка погасла). Элизабет решила все за парня и сказала, что не позволит тому увидеть его наряд до завтрашнего дня. — Это сюрприз, — отрезала она и легонько стукнула Луи по руке, когда тот попытался открыть чехол, — Ты будешь впечатлен, а принц Гарри подавно. Друзья ещё недолго поиграли в карты, хотя Элизабет была той, кто больше всех кричала, что завтра важный день и им всем нужно хорошенько выспаться. Однако, девушка все равно согласилась на пару партий и именно она была той, кто громче всех орал, когда выигрывал. Когда они покинули комнату Луи и направились к себе в спальни, шатен остался наедине со своими мыслями и твердо для себя решил, что завтра ему нужно сделать все, что в его чертовых силах, чтобы объясниться Гарри и дать тому понять, что он имел ввиду совсем не то, что подумал принц. С этими мыслями Луи и заснул. Погружаясь в царство Морфея, Луи чётко видел изумрудные глаза и искреннюю улыбку принца, который проговорил одними губами «Мой дорогой». Шатен улыбнулся во сне, кутаясь в одеяло. Это точно был хороший знак.

***

Вечер наступил для Луи слишком быстро. Весь день он нервничал и не из-за выпуска, а скорее из-за скорой встречи с принцем. Захочет ли Гарри с ним вообще разговаривать? Луи переживал, но Зейн и Элизабет практически не оставляли его одного, от этого было легче. На кресле одиноко лежал чехол с костюмом, который Эл принесла вчера и Луи, как и обещал, не открывал его. — Готов идти и поражать всех своей красотой в придачу в костюме, который мы для тебя сшили? — спросила интригующе девушка. Зейн стоял рядом с ней и держал чехол, пока сама Элизабет издевательски медленно тянула за молнию. — Ох, боже мой, — прошептал Луи и прикрыл рот рукой, — это чудесно. Костюм действительно выглядел великолепно и, несмотря на то, что Луи не был поклонником таких нарядов, он все равно скорее хотел примерить его. Тонкая, приятная на ощупь ткань идеально облегала тело. Штаны были не совсем классические, ближе к низу штанины сужались и Луи действительно был благодарен за это своим друзьям. Они успели выучить его вкус и все-таки сделали так, чтобы ему было комфортно. Пиджак, хоть и был классического чёрного цвета, но он по-настоящему блестел. Сперва шатен не понял из-за чего, а когда пригляделся, то заметил мелкие полоски из серебристой нити. Наряд завершали идеально выглаженная белая рубашка и лаковые туфли. После тщетных попыток самостоятельно уложить волосы в любимом беспорядке, Луи позвал на помощь Зейна, который в день использовал реально много лака для волос. Тем не менее, его волосы всегда выглядели потрясающе. Когда прическа была готова, Луи подошел к зеркалу и не узнал самого себя. Скажи ему месяц назад, что он будет так выглядеть, он бы не поверил. Скажи ему месяц назад, что он променяет кеды на лаковые туфли, обтягивающие джинсы на брюки, а футболку на рубашку и пиджак, то он рассмеялся бы и назвал человека, сказавшего это, сумасшедшим. Но ему нравилось то, что он видел в зеркале. Нравилось чувствовать себя так… Как? Богато? Величественно? Конечно, каждый день он бы не смог так выряжаться, но раз в месяц — возможно. Элизабет прервала самолюбование Луи и протянула Луи дорогие часы: — Ну уж нет, — сказал парень и отошел на шаг назад от девушки, — это уже лишнее, Эл. Девушка не согласилась, но спорить не стала. Сказала лишь, что часы дополнили бы его образ, но и без них Луи выглядел изумительно. Спустившись в зал, где в скором времени начнется некое представление для всех жаждущих увидеть участников Отбора и услышать наконец-то у кого больше шансов, и, что вообще происходит в стенах дворца, все трое заметили, что на сцене изменилось расположение кресел для королевской семьи: теперь кресла стояли чуть сбоку, а сразу напротив находились два стула. Один для ведущего, другой — для участника. Увидев эти стулья, Луи сглотнул, начиная переживать больше прежнего. Постепенно в зал начали приходить участники и безусловно каждый чем-то выделялся, пытаясь показать свою особенность. Рози была в ярко-красном облегающем платье в пол, а накрученные рыжие волосы подчеркивали её красоту, Гвиннет была в скромном платье синего цвета. Вечерний макияж и волосы, собранные в верх, дополняли образ. Из парней Луи видел лишь Найла, который был в обычном классическом костюме и Луи улыбнулся про себя, отмечая, что его костюм все же был круче. — Прекрасно выглядишь, Луи, — сказала Лия, подсаживаясь к шатену и задирая ногу на ногу, открывая вид на оголенную коленку. — Твои слуги проделали замечательную работу. Мне нравится твой пиджак. Луи скривился, когда Элизабет и Зейна назвали слугами, но постарался улыбнуться и ответил девушке тем же: — Ты тоже выглядишь восхитительно, Лия. Но костюм мне шили не слуги, а друзья, которые действительно потрудились на славу. Когда все места были заняты участниками, на сцену вышел ведущий и все зааплодировали. Девушки не смогли сдержать восхищенный крик и в зале пронесся девчачий визг. Джонни (а именно так звали ведущего) поклонился участникам, широко улыбаясь и присаживаясь на своё место, взяв в руки микрофон. Мари стояла на ступеньках, возле сидений участников, контролируя все. Она явно была напряжена, ведь это первый раз, когда вся страна услышит мнения самих участников. — Тишина в зале! — прикрикнула Мари. — Мы начинаем! Пять… Четыре… Три… — Добрый вечер, дамы и господа. Здравствуйте все, кто смотрит нас в прямом эфире, — начал Джонни, как только Мари произнесла один. Назад пути не было. Совсем скоро каждый из сидящих побывает на том одиноком стуле возле ведущего. — Мы все очень взволнованы. Сегодня вам предстоит узнать поближе двадцать оставшихся участников Отбора. Я уверен, что вы все с нетерпением ждали этого вечера, но позвольте сперва позвать на эту сцену прекрасных короля Чарльза и королеву Диану, и их очаровательного сына и принца Гарри! Зал взорвался в бурных овациях, когда на сцену вышла королевская семья и заняла свои места. Луи смотрел только на Гарри, отчаянно желая, чтобы тот посмотрел на него в ответ. Тогда парень мог бы показать ему их знак. Но принц смотрел в зал, пробегаясь взглядом по каждому. Кроме Луи. Ведущий встал со своего места и поспешил к принцу. Вручив тому ещё один микрофон, он начал задавать вопросы: — Расскажите, Ваше высочество, довольны ли вы всем, что происходит сейчас с вами? — интригующим голосом спросил Джонни и, не дав шанса ответить на это вопрос, продолжил. — Смею предположить, что да. Не у всех выпадает возможность оказаться в окружении таких замечательных девушек и парней, которые желают вас заполучить. Послышались смешки и принц улыбнулся. — Добрый вечер, — Гарри замахал рукой в приветствии. — Я, по правде говоря, немного смущен таким вниманием со стороны всех. А если учесть то, что за нами наблюдает вся страна и мои родители, то, — принц прикрыл глаза рукой. Было видно, что он чувствовал себя не в своей тарелке, — от этого становится вдвое, даже втрое неловко. Ведущий решил спасти принца от неловкости и поблагодарил того за ответ, пожимая Гарри руку. Подходя к своему месту, Джонни пошутил, что не будет мыть руку ближайший месяц. Луи не слушал, что говорил ведущий, не следил за тем, кто выходит к нему, не обращал внимания на ответы участников и вообще не вслушивался в них. Он был занят разглядыванием принца и стоит отметить, тот выглядел великолепно. — … приглашаю на сцену Луи Томлинсона. Может быть это он тот, кто нагрубил принцу Гарри в первый вечер пребывания во дворце? Кто-то же сделал это, не так ли? — засмеялся ведущий и Луи не сразу понял, что прозвучала его фамилия. Лия подтолкнула его в плечо и парень начал спускаться по ступенькам. Он не следил за тем, смотрит ли на него принц, потому что глядел себе под ноги, боясь грохнуться перед всеми. Добравшись до пункта назначения, Луи пожал руку ведущему и уселся на стул. Когда микрофон оказался в руке Томлинсона, тот наконец-то посмотрел на принца. С его места было замечательно видно всю королевскую семью. Гарри смотрел на него безэмоционально. Без улыбки, без горящих глаз. Даже на других участников он смотрел хоть с каким-то интересом, пусть и фальшивым. Луи поник, но постарался не придавать этому значения и просто отвечать на вопросы ведущего. — Луи Томлинсон. — начал Джонни, — красивое французское имя. Скажи, Луи, как ты решился отправить заявку на Отбор? Луи подумал несколько секунд и решил, пусть вся страна знает, что это было не его решение, но сейчас он не жалеет об этом. — На самом деле, я совершенно не хотел подавать заявку, — ответил Луи и тут же метнул взгляд в принца, который напрягся, — моя мама решила все за меня и сестру Шарлотту, которая уже находится дома и смотрит меня сейчас по телевизору. Привет, Лоттс, — шатен помахал рукой в камеру и заулыбался. Это немного расслабило его и он продолжил, — но моя сестра, в отличие от меня, сама хотела этого, ну, а у меня не было выбора. Подал заявку ни на что не надеясь и, когда я прошел, то, если честно, был очень огорчен. В зале пронеслись охи, но Луи было все равно. Это была чистейшая правда. Томлинсон снова посмотрел на принца и, когда тот слегка приподнял уголки губ в улыбке, то послал ему ответную застенчивую улыбку. — И да, Джонни, это я был тем, кто нагрубил принцу Гарри в первый вечер, — вздохнув, сказал Луи. — Ну вот, теперь мне нельзя возвращаться домой, — усмехнулся шатен и кинул взгляд на королевскую семью, замечая, что все трое хохочут. Джонни быстро замотал головой. — Всем очень интересно при каких обстоятельствах это произошло! Луи вопросительно посмотрел на Гарри и тот приподнял брови и кивнул головой, как бы разрешая рассказать всю историю. — Мне просто нужно было выйти на свежий воздух, а охранники не пропускали меня. — ответил Луи, складывая руки в замочек на коленях. — Когда я своими силами начал прорываться через них, — в зале снова послышались смешки и Луи самому захотелось рассмеяться, — то услышал строгий голос принца Гарри, который велел охране выпустить меня. Я даже сперва не понял, что произошло. Просто был рад оказаться на свежем воздухе. Принц пошел за мной, проверить в порядке ли я, а я в свою очередь не поблагодарил его, а нахамил. — Закончил шатен и опустил глаза в пол. В зале несколько секунд была гробовая тишина, а затем начали доноситься перешептывания участников. «Нагрубить принцу! Какой позор! Он не заслуживает находиться здесь.» — И что, принц простил тебя? — заинтересованно спросил ведущий. — Спросите у него самого, — с вызовом ответил Луи, пожимая плечами. Джонни с любопытством повернулся к принцу. — Очевидно, что да, — ответил Гарри, игнорируя пронзительный взгляд голубых глаз, направленных на него. — Меня впечатлило, что Луи отнесся ко мне не как к принцу, а как к простому парню. Луи был уверен, что с этого дня каждый второй будет вести себя более раскованно с Гарри. Ведущий решил вернуться обратно к делу: — Ты один из немногих, кто был наедине с принцем Гарри большое количество времени. Вас часто видели вместе, так может ты нам откроешь секрет, чем вы занимаетесь в обществе друг друга? — спросил Джонни. Луи не особо хотел отвечать на этот вопрос и только потому, что его ответ будет звучать жалко по сравнению с другими ответами участников на этот вопрос. — Ну, мы любим гулять по саду и разговаривать. Гарри знает, что мне нравится быть на свежем воздухе, — зал ахнул и даже ведущий прикрыл рот рукой. Луи не сразу понял, что такого он сказал и, когда начал перекручивать сказанное в голове, то до него дошло. Он на всю страну назвал принца по имени. Луи тут же глянул на Гарри, пытаясь прочитать злость, но он смягчился и сейчас на лице принца играла спокойная улыбка. Он не сердился. Это расслабило Луи, но все равно чувствовал себя смущенным. — Неожиданно, — негромко произнес ведущий и придвинулся ближе к шатену, — раз уж ты успел узнать Гарри по-настоящему, то поделись с нами, какого ты мнения о принце? — Джонни сделал отчетливое ударение на имени принца. Луи подготовился заранее к этому вопросу. Вчера он решил свести себя со счетов, что бы никто не считал его конкурентом, он хотел просто показаться забавным. Сказать что-то за шутки принца, за его медленную речь, за внимательность ко всему, но… Но сегодня, когда он смотрел на Гарри, то видел, что тому действительно важно знать его мнение. — Принц Гарри замечательный. — Луи смотрел прямо в глаза Гарри и последний не отводил взгляд ни на секунду, вслушиваясь в каждое слово. — Из него выйдет хороший король и он будет потрясающим мужем. Тому, кого он выберет и кто выберет его, очень повезет. Ведущий пронзительно посмотрел на Луи и задал последний вопрос: — Ты думаешь, что сможешь стать тем человеком, которого выберет принц? Луи помедлил, прежде чем ответить. — Каково бы не было решение принца, я приму его в любом случае и буду благодарен судьбе за то, что был знаком с Гарри. Луи видел, как кудрявый сглотнул и опустил глаза. Это же заметила и королева Диана, незаметно для всех поглаживая сына по спине. Луи так и не удалось поговорить лично с Гарри, но сейчас он почему-то чувствовал себя лучше. То ли из-за того, что Стайлс подарил ему несколько поддерживающих улыбок, то ли из-за того, что Луи был искренен перед принцем и самим собой. На часах было около одиннадцати вечера и, когда в дверь легонько постучали, Луи уже знал, кто стоит за ней.
87 Нравится 72 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (10)