ID работы: 3897427

Увидь зло в моих глазах

Слэш
R
Завершён
36
Alyusheva Marie соавтор
Магия1 бета
Размер:
95 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 43 Отзывы 21 В сборник Скачать

Шторм

Настройки текста

Прямо перед штормом, я ходила с отцом в порт посмотреть на тучи, подышать воздухом. Перед тем, как небеса разверзнутся, становится пугающе спокойно. Затишье. Ты чувствуешь, как зарождается буря, чувствуешь запах прилива. Когда знаешь, что тебя ждёт ужасная смерть, когда ждать больше нечего, остаётся только ожидание шторма. Если оно не убьёт тебя раньше. Сериал: Быть человеком

Джон продолжал работать с Шерлоком. Он не говорил о Рофте и ничего не спрашивал, считая это не своим делом, в которое лучше не лезть. Холмс же был странно весел и напевал себе под нос какую-то мелодию. Дело стояло на месте, Распутин «залёг на дно», а в отделе было до странного тихо. Затишье перед бурей. — Джон, — Шерлок раскачивался на стуле, — ничего не хочешь спросить? — О чём ты? — У меня создалось впечатление, будто ты хочешь спросить что-то личное, но постоянно одёргиваешь себя, считая это не своим делом, — Шерлок подался вперёд, устраивая локти на столе. — Ты можешь спрашивать всё, что тебя интересует, мы должны доверять друг другу, если хотим работать вместе. — У тебя есть родственники? — Конечно. — Они навещают тебя? — Нет, не хочу их видеть. — Почему? — А почему ты спрашиваешь о них? — Шерлок нахмурился, внимательно рассматривая Джона, которому было не по себе. — Знаешь, — Ватсон долго смотрел Холмсу в глаза, просчитывая пути отступления, но неожиданно для себя выпалил, — мой друг, с которым я знаком несколько лет — твой старший брат. — Что? — его лицо вытянулось, а стул, опасно накренившись, почти упал. — Майкрофт? — Мы встретились в Ираке. — Ты спас ему жизнь. — Можно сказать и так. Холмс странно смотрел на Джона, пока тот не отвёл глаза. — Мир тесен, верно? — Ватсон переложил бумаги в папку. Шерлок молчал несколько минут, склонив голову на бок, а потом поднялся на ноги, поправляя халат. — Проводи меня до палаты.

***

Ватсон сидел в своём кабинете, тупо уставившись на монитор ноутбука. Холмсы не общаются, но почему он так и не понял. Неужели детские обиды настолько сильны, что Шерлок до сих пор не может простить Рофта? Либо он чего-то не понимает в этой жизни, либо Шерлоку стоит повзрослеть, а может, и то и другое вместе. Что вообще происходит в последнее время? После Возвращения Джона в Лондон, мир будто рехнулся и начал вставать на дыбы, как необъезженный мустанг. Всё выходило из-под контроля, который так был нужен Джону. Ему было жизненно необходимо контролировать всё. — Джон! — Эллисон Арджент вбежала в кабинет, чуть не врезавшись в дверь. — Лидия пропала. — В каком смысле? — Она не отвечала на звонки, не позвонила сама, телефон был вне сети, но я нашла его в её кабинете, Лидия никогда его не забывает. — Может, просто не могла позвонить? — Она никогда так не делает. Всегда предупреждает, всегда ночует дома. — Эллисон, — Джон подошёл к Арджент, кладя руки ей на плечи и пытаясь успокоить, — она могла остаться у матери, а позвонить не смогла по каким-либо причинам. — Нет, я знаю, что что-то случилось, что-то нехорошее. — Мы не можем объявить её в розыск раньше, чем через сорок восемь часов, но я сделаю всё, что в моих силах. — Спасибо, Джон, но я лично обойду весь город, загляну в любые переулки, допрошу любого, кто мог что-то видеть, лишь бы узнать, где она. Эллисон вышла в коридор, оставляя Джона стоять посреди кабинета. В голове у обоих были не самые радужные мысли. Ватсону вспомнились недавно сказанные Шерлоком слова: «Он зол на тебя, он попытается навредить не только тебе, но и всем, кто тебя окружает. Он уничтожит тебя и твою личность, но перед этим уберёт твоих друзей» Джон остро почувствовал, как в груди что-то сдавило, не давая вдохнуть, заставляя разрывать грудную клетку в попытке глотнуть немного воздуха. Предсказание Холмса сбывалось, а Ватсон ничего не мог сделать. Он чувствовал себя так, будто находился среди бурного потока воды, а течение уносит его куда-то в неизвестность, куда-то, где впереди обрыв. И очень скоро придётся лететь вниз, где он, возможно, разобьётся, а возможно и нет, но одно он знал точно — внизу его никто не ждёт, не поддержит, а падать одному страшно. В кабинет вошёл Майкрофт. Увидев Джона, схватившегося за грудь и замершего с гримасой боли на лице, Аргайл предположил, что у Ватсона сердечный приступ. — Джон? Тот поднял голову. Постепенно в его глазах появилось узнавание, он слегка улыбнулся, позволяя усадить себя в кресло и послушно выпивая воду из поднесённого ко рту стакана. — Сердце болит? — Нет-нет, всё в порядке, уже прошло. Обычная паника. — Кто пропал? — Удивляться твоей проницательности уже не актуально, верно? Лидия Мартин — судмедэксперт. Вчера не вернулась домой. — Я могу предложить свою помощь? — Спасибо, Рофт, буду должен. Аргайл слегка улыбнулся, кивая.

***

— Мой брат предложил помощь в поисках девушки? — Шерлок смотрел на Джона с недоверием, пока тот пытался расслабиться под «читающим» взглядом Холмса. — Ты так же наблюдателен, как твой брат. — Никогда, — Шерлок вскочил на ноги, опираясь руками на стол и нависая над Джоном, — никогда не сравнивай меня с Майкрофтом. — С чего это? — Джон расслабленно откинулся в кресле, слегка улыбаясь и дразняще приподнимая бровь. — Я не такой, как он. — Никто и не говорил, что ты «такой, как он», — Ватсон приподнялся, и, положив руку на плечо Холмса, усадил того обратно. — Я только сказал, что ты так же наблюдателен, а теперь успокойся и помоги мне поймать ублюдка, заварившего эту кашу, иначе, — Джон склонился к лицу Шерлока, обдавая того горячим дыханием с запахом кофе, — я найду его сам и изуродую так, что мама родная не просто не узнает, а с инсультом сляжет, ясно? Шерлок заторможено кивнул, отводя взгляд и пряча лицо за волосами. — Я помогу тебе. — Прости, не знаю, что со мной. Ватсон вернулся в своё кресло, потирая лицо. Он выглядел уставшим, нервным, было заметно, что у него проблемы со сном. Шерлоку стало интересно, сколько времени тот провёл над документами, картами, отчётами, пытаясь понять, кто такой этот Джон Доу, и где он держит девушку. — Твой срыв был, ожидаем, возвращайся домой и выспись, наконец, если ты продолжишь изводить себя, кто-то может пострадать. — Да, я лучше поеду. — Проводи меня до палаты.

***

День прошёл впустую: Майкрофт ничего не нашёл, Джон сходил с ума, пытаясь найти хоть какую-то зацепку, а Шерлок лежал в палате, гипнотизируя потолок. У него появилось предположение, которое не понравится не только Джону, но и всему отделу. Холмс дождался прихода Скотта и пока тот завершит все нужные издевательства над ним, а потом попросил телефон. — И кому ты собрался звонить? — Джону. — Инспектору Ватсону, — Скотт кивнул, — хорошо, звони. Получив телефон, Шерлок набрал номер, который Джон оставил ему «на всякий случай» или «на случай озарения». Ватсон ответил после второго гудка, прохрипев в трубку усталое «Алло». — Джон. — Шерлок? Ты.… Откуда? — Доктор МакКол. Мне нужно дать тебе подсказку, но моё предположение тебе не понравится. — Говори, Шерлок. От того, что ты тянешь, легче не станет. — Убийца среди вас, он в твоём отделе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.