ID работы: 3897996

Спешите удивить

Слэш
NC-17
Завершён
416
автор
Amaya Kuran бета
Размер:
52 страницы, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
416 Нравится 92 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Наруто казалось, что Саске стал ещё мрачнее, чем раньше. Он почти перестал обращать на него внимание, а если обращал и даже больше — заговаривал с ним, то делал это с виду неохотно и слишком официально, как будто обращался не к простому парню Наруто, каким он себя и считал, а к принцу. Учиха стал избегать встреч с ним, а все попытки Наруто отыскать его провалились. И самое ужасное, что было в этой ситуации, он не понимал, чем вызвано такое поведение. Всё стало ещё хуже с приездом в замок гостей. Как оказалось, не просто гостей…       Они прибыли под вечер в двух разных каретах со своими служанками и огромными сундуками с багажом. Королева специально вышла, чтобы лично их встретить. Обеих прибывших девушек тут же разместили в заранее подготовленные комнаты, накормили ужином и самыми красивыми словами пожелали хорошо отдохнуть и выспаться.

***

      С утра Наруто чувствовал себя хуже некуда. Всю ночь он ворочался в кровати, всеми силами заставляя себя поспать хоть часок. Но глаза упорно не закрывались. Может, всё из-за того, что рядом не слышно было тихое сопение Саске? Он очень сильно привязался к принцу, и то, что Саске стал отдаляться от него, даже не пустил к себе следующей ночью, приносило невыносимую боль и мучения. Вся радость, что была у него, словно рекой, утекала из организма, оставляя его опустошенным.       Поэтому к завтраку Наруто спускался не в очень хорошем настроении. Он старательно пытался натянуть на лицо хоть какую-то улыбку, но его усталость выдавали потухшие глаза с мешками под ними. Сакура при его появлении начала взволновано кусать губы.       Практически в одно время с Наруто в зале появились две прекрасные гостьи, которых Узумаки сначала даже и не заметил, и вообще в то утро он был словно в тумане, не видя ничего вокруг. Наруто хотел уже по привычке сесть рядом с местом, где сидел Саске, но его опередили. Прямо перед его носом слуга отодвинул стул для одной из недавноприбывших девушек.       — Что… — Парень от такой наглости даже рот открыл, да так и застыл. И в этот момент к обеденному столу торжественно прошла вся семья Учиха. Сегодня смог спуститься даже король. Все находящиеся за столом встали, чтобы поприветствовать его.       — Ваше Величество, — Дейдара сегодня был как никогда серьезен и преклонил перед правителем голову. — Мы все несказанно рады видеть вас на ногах как никогда здоровым и бодрым.       — Госпожа Чиё очень поспособствовала тому, чтобы я к этому дню выглядел и чувствовал себя замечательно.       Наруто же продолжал строить из себя безжизненную статую, потому что как только он заметил Саске, стоящего рядом с королем, остальные как-то незаметно перестали его волновать. Младший принц кинул на него только мимолетный взгляд, как бы отмечая, кто находится в помещении, и больше не переводил глаза в его сторону.       Все стали рассаживаться за столом. Дейдара заметил, что его братишка спит на ходу и на него стали странно поглядывать король с королевой, поэтому громко привлёк к себе внимание:       — Ваше Величество, вы ещё не знакомы. Хочу представить вам моего брата, Наруто. — И добавил чуть тише: — Наши родственные связи мы можем обсудить позже, а то братишка, кажется, плохо себя чувствует.       Узумаки, услышав своё имя, поморгал глазами и чуть с запозданием поклонился. Саске снова посмотрел на него, жаль только, что по лицу его невозможно было прочитать о чём он думал.       Дей помахал ему рукой, чтобы садился рядом с ним, и Наруто послушно уместился рядом.       — Очень рад, очень рад, — сказал король, не отрывая взгляда от Узумаки. Наруто уже видел короля когда-то давно, когда он приезжал с визитом к Минато, но ни разу с ним не говорил и даже так близко никогда не находился. Если бы он знал, какой пронизывающий и ледяной взгляд у короля Фугаку, то никогда бы и не решил приблизиться. От того, как мрачно король его рассматривал, у Наруто похолодело всё внутри, и сидеть вдруг стало неудобно, хотелось просто провалиться в бездну. А удерживало от этого только незнание того, почему на него смотрели так, как смотрят на своего самого злейшего врага. После нескольких ужасных секунд, король, наконец, отвёл взгляд в сторону, чтобы улыбнуться, почти незаметно, но всё же какое-то проявление добродушия должно быть, двум красивым гостьям. Одна сидела рядом с Итачи очень прямо, не нарушая осанки, и внешний вид её так и кричал «прирожденная королева». Светлые волосы были собраны в прическу на голове, и лишь одна прядь была оставлена свисать на лицо, слегка прикрывая правый глаз. Сами же глаза были голубого оттенка, и когда принцесса, а то, что она принцесса, Наруто не сомневался, поднимала на всех пронзительный, резкий взгляд казалось, что они сделаны из стали. Наруто подумал, что у неё слишком тяжелое было детство, да и вся жизнь, проведенная в постоянных занятиях над собой и своим поведением в обществе. Вторая девушка, что сидела рядом с Саске, симпатизировала Наруто больше, чем первая. Она радостно улыбалась, хотя видно было по глазам, что слегка взволнована. Каштановые волосы свободно свисали к плечам, а на округлом личике с легким румянцем очень отчетливо выделялись эти самые глаза шоколадного цвета, которые постоянно перепрыгивали от одного лица к другому. Единственное, что раздражало Узумаки, так это то, что сидела она на его месте.       — Итак, — произнёс король, — сегодня очень хороший день и не только потому, что я смог, наконец-то, позавтракать со своей семьёй, но и потому, что сегодня к нам приехала невестка моего старшего сына, принцесса Яманако Ино. У вас с Итачи ещё будет до свадьбы немного времени, чтобы узнать друг друга получше. — Фугаку даже не стал скрывать, что мнение брачующихся на этот счёт не спрашивали. И, знакомый с традициями своего времени, Наруто мог предположить, что в данном случае свадьба была организована родителями, а детки и слова против не смели сказать. Наруто почувствовал, как Дей напрягся и сжал кулаки под столом в бессильной ярости. На секунду ему показалось, что брат сейчас вспыхнет и со злости опрокинет обеденный стол, но он ничего такого не сделал, продолжая сидеть на месте. Наруто даже не мог предположить, сколько сил ему понадобилось для того, чтобы взять себя в руки. Фугаку тем временем продолжал: — Принцесса Такахаши Тен-Тен выразила желание стать подружкой невесты, но может быть она и своё счастье разыщет на этой свадьбе.       Этот явный намёк поняли все. Казалось, все должны были дружно засмеяться, но только Микото слабо улыбнулась и сама Тен-Тен смущенно кинула взгляд на Саске, остающегося бесстрастным, а потом опустила его в тарелку.       Наруто охватило отчаянье. Неужели эта девчонка каким-то непостижимым образом стала его соперницей? Он не злился на неё за это, но впервые он подумал о том, что Саске достанется кому-то другому, и сердце вдруг стало невыносимо колоть и вместе с кровью разносить по венам страх. Наруто действительно испугался одиночества, он не мог и представить того, что придётся вернуться домой, проводя каждые ночи так же, как последнюю — без сна и без Саске.       Когда все принялись наполнять свои тарелки, он даже не посмотрел на еду. Над братьями, Наруто и Дейдарой, словно туча грозовая нависла, и их настроение, казалось, передавалось всем за столом. Саске и Итачи никак не реагировали. Наруто подумал, что им-то король сообщил об этом первыми.       Тен-Тен что-то радостно рассказывала Саске, а когда он потянулся к одной из тарелок, перехватила его руку и принялась сама ему накладывать. Наруто сузил глаза, провожая взглядом куски мяса.       — Саске предпочитает растительную пищу.       Тен-Тен замерла с вилкой в руках, а до Наруто вдруг дошло, что это он сказал, а точнее, за него говорила его нежданно появившаяся ревность.       Микото очень огорченно вздохнула. Все чувства Наруто, либо проявлялись на его лице в гримасах боли, когда Саске мимолетно встречался с ним глазами, либо, как только что, в действиях и сказанных словах. Она бы предпочла проигнорировать это, но, как себя не заставляла, не получалось. Вот если бы Саске полюбил этого парнишку, она бы, может, и воспротивилась тому, что эту принцессу «толкали» в объятия к её сыну. Но, так как Саске никаких претензий не предъявлял, то и королева собиралась молчать. Она бы могла побороться за счастье сына, но только как понять, с кем он действительно счастлив, если никаких чувств не проявляет?       Такого напряженного завтрака стены этого замка ещё не видывали. Наруто ревновал так, как делал всё остальное — открыто и вкладывая всего себя. Тен-Тен определенно не понимала, что вообще происходит. Ино, может, и понимала, да воспитание сказать не позволяло. Дейдара был словно бочка с порохом, готовый взорваться от любой искры. Но, в отличии от Наруто, ему повезло больше: Итачи сидел как раз между Деем и Ино и пытался говорить с ним, пусть и на государственные темы, да хоть про погоду, но его голос действовал на принца успокаивающе.       Наруто пытался умерить свою ревность, чему никак не способствовали тычки от Сакуры, призывающие успокоиться. Саске не обращал на него внимания, и от этого было ещё обиднее.       Кажется, самым довольным был Его Величество Фугаку. Может, по нему и не видно было, так как он даже не улыбался, но внутри был более чем удовлетворен.       И, вроде бы, все уже забыли про данные слова и три невыполнимых условия.       После завтрака король снова удалился к себе в комнату отдохнуть. Итачи вежливо предложил Ино показать красоты их королевства. Саске, услышав это, повернулся к Тен-Тен:       — Позвольте мне тоже устроить вам небольшую прогулку. Можно будет покататься на коньках. Вы умеете кататься?       — Было бы чудесно, но кататься я, к сожалению, не умею.       — Принцесса, я могу научить вас.       Саске говорил с ней, как с любой другой девушкой, официально-вежливо, и не проявляя никаких эмоций на спокойном лице, но всё же Наруто знал, что не каждой девушке он предложил бы прогулку. Скорее уж девушкам пришлось бы уговаривать его пойти с ними. Узумаки не мог спокойно их отпустить.       — Саске, а не мог бы ты и меня научить? А то прошлого урока мне не хватило, — и блондин напряженно уставился на Учиху.       — Боюсь, два ученика для меня слишком много будет, — медленно произнес Саске, смотря Наруто в глаза. — Здесь индивидуальный подход нужен к каждому ученику. Не могу ведь я разорваться? Будь так любезен и уступи моё внимание даме.       — Конечно, — рыкнул Наруто и, разорвав зрительный контакт, чуть ли не бегом поднялся по лестнице, тут же оказываясь в переплетении коридоров. Он готов был бить стены кулаками, разбрасывать вещи вокруг, что угодно, лишь бы хоть как-то понизить ярость, что бурлила в крови. А Саске бы и бровью не повёл.       — Хладнокровный ублюдок… — Узумаки уже не понимал на себя он злился или на него. Он не мог винить Саске в том, что тот его не полюбил, значит, всё же на себя. — Сам виноват, идиот.       — Наруто!       Блондин обернулся на крик и увидел запыхавшуюся Сакуру. Кажется, она бежала за ним всё это время, а он не замечал ничего вокруг, пытаясь выплеснуть свою боль.       — Наруто, как это произошло, ты знаешь? Откуда вообще эти девки взялись? Сакура была зла, не так сильно, как Наруто, но всё же такой расклад вещей, вредивший психическому состоянию друга, её не устраивал.       — Не знаю я. Это всё так неожиданно, вон Дейдара тоже взбесился. А Саске…       — И что дальше? Уедем? Король высказал свои намерения насчёт сыновей.       Наруто вспыхнул с новой силой:       — Конечно, нет! Пока Саске твёрдо не выскажет мне свой отказ, я не откажусь от него.       Сакура закусила губу и отвела глаза в сторону. Настырный парень, и от своего не откажется. Сакуре казалось, что Саске пусть и не высказал своё мнение вслух, но действия всё подтвердили. Наруто он игнорировал, зато той принцесске уделял внимания больше, чем следует. Не так давно Харуно сама подталкивала Наруто к действиям, но сейчас ситуация изменилась. Саске действительно был таким неприступным, как и слухи о нём, и Сакуре не хотелось, чтобы он причинил ещё больше боли её другу. Однако глаза Наруто горели так яростно, что казалось, будто одним только таким взглядом он мог сшибать все преграды на своём пути, и Сакура поняла, что он пропустит её слова мимо ушей, что бы она ему не говорила.       Девушка вздохнула, будь что будет.       — Я поговорю с ним сегодня, — сказал Наруто.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.