ID работы: 3898101

The Dawn will come

Слэш
NC-17
Завершён
1738
автор
Размер:
308 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1738 Нравится 580 Отзывы 659 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
Король Брайан решил не отказывать Алану в погребальном костре. Тело, обёрнутое плотной тканью, было предано огню через пару дней. Уиллу не позволили даже посмотреть на него. Всё время находились отговорки. Всё это время Уилл толком не мог заснуть. Стоило закрыть глаза, как он видел мёртвую синеву глаз брата. Ночами юноша осторожно поднимался с постели и тенью бродил по коридорам. Ганнибал, которому отвели комнату в совсем другом крыле, очень скоро узнал об этом и постоянно отлавливал Уилла и возвращал обратно в постель. Иногда оставался рядом, чтобы Уилл никуда больше не ушел. Иногда уходил, если юноша просил его об этом. И если тот давал слово не вставать до утра. Он, в общем-то, и не вставал. Но и заснуть тоже не мог. Просто лежал на постели, уставившись в потолок. Иногда к нему приходили мёртвые. Однажды он видел мать. Она смотрела на него с упрёком. Алан был её любимым сыном. Он был сожжен согласно старым традициям, так что они соединятся с матерью в святилище богов. Отец тоже будет там. Может быть, отец простит Алана. Может, уже простил. Живых Уилл видеть не хотел, делая исключение разве что для Ганнибала. Но и с ним юноша почти не разговаривал, как бы тот ни старался добиться его внимания. Джеймса Уилл не мог отнести ни к живым, ни к мёртвым. Уилл пробирался к брату в основном под покровом темноты. Тот редко когда бывал в сознании. В основном он спал болезненным неспокойным сном. Или же тихо, как мёртвый, когда Чилтон давал ему млечный маковый сок, чтобы заглушить боль. В комнате пахло потом и болезнью. Пахло смертью, хотя все боялись сказать это вслух. Уилл не питал иллюзий на этот счёт. Одного лишь только взгляда на Джимми было достаточно, чтобы понять, что дни его сочтены. Брат был похож на бледную тень самого себя. Он сильно отощал. Кожа обтянула кости черепа. Часто, когда Уилл приходил, Брайан тоже был здесь. Он спал, скорчившись в неудобном кресле. Уилл будил его и отправлял восвояси, не слушая вялых протестов. Уилл мог его понять. Джеймс мог умереть в любую ночь. Счёт шёл на дни. И Брай хотел быть рядом, когда это случится. Но так вышло, что Брайан должен заботиться не только о своих желаниях. На его плечах всё королевство. Сегодня Брайана у постели брата не было. Уилл проковылял к его пустому креслу и тяжело сел. Раненый бок ныл. Уилл задрал край рубашки, чтобы проверить, не пропиталась ли повязка кровью, но всё, казалось, было в порядке. Уилл откинулся на спинку кресла. — Привет, Джимми, — выдохнул он наконец. Сегодня брат выглядел почти безмятежно. Если бы не искусанные в кровь губы и ненормальные худоба и бледность. — Брай не справится без тебя, — Уилл устало сполз в кресле. — Я не знаю, что мне с ним делать. Как помочь ему. Я чувствую свою ответственность. Сейчас, когда отец и Алан мертвы… Он должен разгрести всё, что наворотил Алан. Но всё, о чем он может думать — это ты. Юноша вздохнул. — Мы потеряем тебя. И мы потеряем королевство. И я ничего не могу с этим сделать. Уилл тяжело поднялся. Подошел ближе к постели брата. Не было сил смотреть на него такого. Уилл коснулся костлявой руки и несильно сжал, будто боясь причинить боль. — Передавай привет Беверли, — прошептал он. И отошел от Джеймса. Свет вдруг перегородила тёмная фигура. Уилл испуганно обернулся. — Ты опять встал, — с упрёком сказал Ганнибал. Уилл вздохнул. — Я уже ухожу. Проводишь меня до комнаты? — Конечно. Лектер шагнул вперёд, останавливаясь перед кроватью. Несколько мгновений он молча рассматривал Джеймса. — Я чувствую его недуг. Он захватил всё тело. Недолго твоему брату осталось мучиться. Ганнибал посмотрел на столик, на котором стояли снадобья. — Снимать боль можно и более эффективными средствами, чем это делает доктор… — Чилтон. — Доктор Чилтон. Я могу отлучиться на день и собрать ингредиенты, чтобы приготовить что-то посильнее. — Возьми меня с собой, — попросил Уилл. — Я больше не могу так. Я… Джимми заворочался и застонал на постели. Уилл и Ганнибал одновременно повернулись к нему. Юноша склонился над братом. Тот приоткрыл глаза. Его лицо тут же исказилось гримасой боли. Уилл потянулся к отвару на прикроватном столике, но его руку слабо перехватили. — Уилл? — послышался глухой осипший голос Джеймса. Тонкие пальцы едва держали запястье юноши. — Я здесь, — прошептал Уилл. — Я вернулся. — Я… — попытался выговорить Джимми, но зашёлся в кашле. — Я умер? — спросил он, наконец справившись с приступом. Уилл осторожно высвободил руку и поднёс чашу к губам брата, приподнимая его голову. — Нет, не умер, — ответил юноша, пока Джеймс пил. — Пока что, — ответил брат. — Так больно. Мне так больно. — Я знаю, — Уилл убрал волосы, прилипшие ко лбу Джеймса. — Скоро боль пройдёт. Уилл сосредоточился. И постарался увидеть недуг, о котором говорил Ганнибал. Почувствовать его. И, может быть, хоть немного облегчить страдания брата. То ли его замысел сработал, то ли отвар начал действовать. Но плечи Джимми расслабились. Уилл уложил его обратно на подушку. — Уилл… Где Брай? Я хочу его видеть. Я хочу, чтобы он был здесь, когда я… Язык его подвёл, и окончание фразы вышло неразборчивым. Но Уилл и так знал, что Джеймс пытался сказать. — Он скоро придёт. Спи. Он будет здесь, когда ты проснёшься. «Если ты проснёшься», — добавил Уилл мысленно. На плечо юноши опустилась тёплая ладонь. — Кажется, он уснул, — прошептал Ганнибал. — Пойдем. Поговорим в твоей комнате. Уилл позволил увести себя из покоев Джеймса. Юноша остановился перед окном. Белый лунный свет освещал комнату. Ганнибал был где-то за спиной. Уилл его не слышал, но мог чувствовать его передвижения. Уилл обхватил себя руками. — Я был совсем тощим и невысоким, когда был ребёнком, — сказал он, нарушая повисшую тишину. — Тихим и застенчивым, как нетрудно догадаться. Дети прислуги называли меня чудиком. Меня это мало волновало. Но Бев всё время пыталась за меня заступиться. И из-за этого нередко доставалось и ей самой. Уилл запнулся. Собрался с мыслями. — Джимми всегда бросался в драку, когда становился свидетелем чего-то подобного. Никому не позволял обзывать меня, или Бев, или Брайана. Хотя сам порой мог сказануть и что-то более обидное в наш адрес. Он покачал головой. — К концу недели нас останется только двое, — юноша поджал губы. — Род Кроуфордов стремительно редеет. Лектер ничего не сказал. Только приблизился, будто хотел коснуться. Но передумал. — И мы сами в этом виноваты. Отцеубийца. Братоубийца. Чёрт подери, я даже свою мать убил, когда появился на свет! — Уилл… — тихо отозвался Ганнибал. Юноша сжал зубы. Коснулся пальцами амулета на груди. Тот засветился красным и успокаивающе задрожал, реагируя на присутствие Ганнибала. — Не вини себя в смерти матери. И в смерти Алана. Ты сделал то, что должен был сделать. — Да, — Уилл покачал головой. — Это всё равно не имеет значения. Джеймс умрёт. Брайан не сможет этого вынести. А один я не справлюсь. Ганнибал наконец шагнул вперёд, сжимая ладонями талию Уилла. Коснулся повязки, проверяя, всё ли в порядке. — Ты не один, — сказал мужчина наконец, обхватывая Уилла руками поперёк корпуса и прижимая к себе. — Я не знаю, что мне делать. — Юноша прижался лбом к виску Лектера. На несколько мгновений воцарилось молчание. Затем Ганнибал расцепил руки и чуть отступил назад. — Мне кажется, я знаю, как спасти Джеймса. Уилл резко развернулся. Что-то в том, как была произнесена эта фраза, ему не нравилось. — Магия способна на это? — Я слышал о таком лишь однажды. И никогда не пробовал. — Это не важно. Хуже уже не будет. — Уилл снова скрестил руки на груди. Ганнибал мрачно усмехнулся. В падающем свете луны его лицо казалось совсем обескровленным. Совсем как у Алана, когда Уилл сжимал его ладонь на поле боя. Всего лишь на мгновение в голове мелькнула мысль — а что, если однажды ему придётся выйти и против Ганнибала? Сможет ли Уилл нанести решающий удар тогда? Юноша вздрогнул. И попытался выбросить из головы посторонние мысли. — Цена этого будет велика. Уилл нахмурился. Боясь услышать следующую фразу. — Жизнь за жизнь, — сказал наконец Лектер. — Смерть невозможно обмануть. Но с ней можно договориться. — Чья именно жизнь? — спросил Уилл практически шёпотом. — Чья угодно. Кого-то, кто не должен был умереть. Но умрёт. — Потому что я так решу. Вновь примерю маску бога. Уилл снова отвернулся к окну. — Он твой брат, Уилл, — сказал Лектер. Будто это делало всё проще. — Я не думаю, что смогу это сделать, — Уилл опустил руки. — Что снова смогу отнять чью-то жизнь. После того, что я натворил… Я просто… Я… Лектер вновь обнял его. Уилл упёрся лбом в плечо мужчины. — Я не смогу. — Я сделаю это, — Ганнибал опустил ладонь на затылок юноши. — Я сделаю всё сам. Уилл всхлипнул. Но глаза его оставались сухими. Он вцепился в Ганнибала, прижимаясь ближе. — Я монстр, — зашептал юноша. — Во что я превратился? — Уилл, — голос Ганнибала звучал мягко и успокаивающе. — Мне спасти твоего брата? — Да, — отозвался Уилл. — Сделай это. Пожалуйста, Ганнибал. Сделай. — Хорошо, — выдохнул Лектер. — Ты не монстр, Уилл. Я не колебался бы ни секунды на твоём месте. Если бы речь шла о жизни тех, кого я люблю. Они простояли несколько мгновений в тишине. Пока Уилл не отстранился. — Останься со мной сегодня. Я не могу нормально спать, когда тебя нет рядом. Ганнибал кивнул. Юноша нырнул под одеяло. Дождался, пока Ганнибал ляжет рядом. И тесно прижался к нему всем телом. Лектер приобнял его одной рукой. — Есть ещё кое-что, о чём мы должны поговорить. И, боюсь, откладывать это больше нельзя, — сказал мужчина. Уилл выдохнул куда-то ему в шею. Он догадывался, о чём пойдёт речь. *** Как такового траура по Алану объявлено не было, но коронацию Брайана всё равно отложили чуть больше, чем на неделю. Церемония должна была состояться со дня на день. Простая формальность. Никто ничего от неё не ждал. Уилл остановился у дверей, ведущих в зал для совещаний. Когда он покидал замок, он даже не надеялся вновь войти в них однажды. И сейчас в животе завязался тревожный узел. И липкое неприятное ощущение пробрало до костей. Юноша сделал глубокий вдох. И решительно шагнул вперёд, толкая дверь. Взгляды всех присутствующих тут же обратились к нему. — Уилл! — Брайан выдохнул с облегчением. — Принц Уильям, — поприветствовал его служитель. Третий мужчина был ему незнаком. Военный, судя по выправке. Скорее всего командующий. Незнакомец удостоил Уилла сдержанным кивком. — Надеюсь, я не помешал, — сухо сказал юноша, подходя ближе к столу. — Мы как раз обсуждали обстановку на… — начал Брай, но его перебил служитель. — Мы обсуждали грядущую коронацию, милорд. И в этот момент прибыл генерал Джонсон. Уилл, прищурившись, обернулся к мужчине в белых одеждах. — Думаю, мой брат как раз и собирался это сказать, — холодно заметил юноша. Затем обернулся к вышеупомянутому генералу. — Вести с фронта? — Да, милорд. Долорхайд согласен на условия, выдвинутые королём Аланом. — Алан больше не король, — заметил Уилл. — Конечно. Прошу меня простить, — Джонсон чуть склонил голову. — Я прибыл в замок лишь вчера и узнал об этом совсем недавно. — Не важно. Вы знаете, что это были за условия? — юноша сделал шаг по направлению к генералу. — У меня есть с собой копия договора, подписанная кор… милордом Аланом, — Джонсон подтолкнул к нему бумагу. Уилл пробежался взглядом по строчкам. Повернулся к Брайану. — Алан позволил им находиться на наших территориях, при условии, что они не станут нападать. — Это… как-то зыбко, — заметил Брай, скрещивая руки на груди. — Зыбко?! Эта бумажка ничего не стоит! Это ещё хуже, чем соглашение с Верджером! Тот хоть печать поставил на всех своих обещаниях. Здесь же… Уилл бросил бумагу на стол. — Алан не мог купиться на эту чушь. Тут что-то ещё. Вы присутствовали на переговорах? — Нет, сэр, — генерал качнул головой. Уилл закусил губу, опуская взгляд в пол. Вот бы Ганнибал был сейчас здесь. Но он ушёл ещё до рассвета. По спине Уилла пробежались мурашки. — Вы встречали этого Долорхайда лично? Что Вы можете о нём сказать? — спросил Уилл у Джонсона. — Он именует себя Великим Красным Драконом. В тех местах, откуда он прибыл, его считают несокрушимым. Долорхайд сумел собрать разобщённые кланы под единым началом и повёл их на восток. — Это я уже слышал, — Уилл покачал головой. — Что он за человек? — Если позволите, сэр… Я назвал бы его человеком чести. Он неумолимо следует законам тех мест, где родился. Это… Заслуживает уважения. — Только их варварские законы неприменимы к цивилизованному миру! — вмешался вдруг служитель. Уилл наградил его ещё одним уничтожающим взглядом. — Кто-то должен сказать Долорхайду, что Алан мёртв, — сказал Брайан. — А договор… — Действителен, — отозвался Уилл. — Но нужно быть начеку. В каком состоянии армии? — обратился он к Брайану. Брат открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыл его. — Я ещё не встречался с главнокомандующим, — сказал он наконец. Уилл едва сдержался, чтобы устало не вздохнуть. Он перевёл задумчивый взгляд на служителя, затем на военного. — Генерал Джонсон. Мы будем вынуждены попросить Вас вновь побыть гонцом и вернуться к Долорхайду. Отдохните. Дождитесь коронации. Но после этого придётся выдвигаться как можно скорее. Генерал сдержанно кивнул. — А теперь я хотел бы поговорить с королём наедине, — сказал Уилл. Поклонившись, Джонсон поспешил покинуть помещение. Служитель, чьё имя Уилл так и не смог вспомнить, задержался на несколько мгновений. Подозрительным взглядом окинул Уилла и Брайана. А затем всё же ушёл. Как только они остались наедине, Брайан устало спрятал лицо в ладонях. — Они говорят мне о судьбе королевства, а всё, о чём я могу думать, это то, что Джимми, возможно, умирает в это самое мгновение. Уилл обогнул стол, подходя к брату и касаясь его плеча. — Я знаю, Брай. Но мы не можем… Мы должны позаботиться о королевстве. Больше некому. Брайан растерянно покачал головой. — Это я должен успокаивать тебя. Я ведь теперь старший. Хотя… Джеймс старше меня. Или это не считается? — Считается, — Уилл улыбнулся. — Так что даже не думай начинать командовать. Брай фыркнул. Уилл убрал руку с его плеча. — Мне кажется, я не справлюсь, — сказал вдруг Брайан, серьёзно глядя на брата. Уилл отвёл взгляд в сторону. — Отец научил меня многому, — сказал юноша. — Но не всему. Многим вещам я научился у Ганнибала. Он замолчал. Поднял глаза на Брайана. — Я всё ещё не уверен, что мы можем справиться со всем этим. Но я представляю, с какого конца за это браться. Брай улыбнулся. — Хорошо. Потому что я даже не представляю. — И именно об этом я хотел поговорить, — сказал Уилл серьёзно. Улыбка медленно сошла с лица Брайана. — Ты разбит и измотан. Я тоже. Но разница в том, что ты позволяешь всем это увидеть. — К чему ты клонишь? — Брай скрестил руки на груди. Уилл слегка расправил плечи. — В стране царит хаос, — сказал он. — И меньше всего ей нужен король с хаосом в душе. — И ты предлагаешь… — Брайан прищурился. — Откажись от трона. В мою пользу. Тебя ведь никогда это не интересовало. Ты не хотел… — А ты, значит, хотел? — перебил его Брай. — Всегда мечтал? Планировал с самого начала? — Нет, — Уилл покачал головой. — То есть… Да, хотел. Но не так. Я и представить не мог… Но обстоятельства сложились так, как сложились. Алан оставил нам пороховую бочку с зажжённым фитилём. — И ты сможешь его потушить? — Я могу попытаться. Ты даже не пытаешься. Уилл стиснул зубы. Удержался от того, чтобы сжать ладони в кулаки. Брай выглядел не лучше. Обиженный. Разозлённый. И уставший. Он боролся с самим собой. — А если я откажусь? — спросил вдруг брат. — Убьёшь и меня тоже? Уилл вздохнул, отступая назад. — Ты не знаешь, что говоришь. Успокойся. И обдумай мои слова. Что будет, если Джеймс умрёт? Сможешь ли ты взять себя в руки и с холодной головой решать проблемы чужих людей? Брайан побледнел. Рот скривился в печальной ухмылке. Он отрицательно покачал головой. *** Уилл заметно нервничал, как нервничал всегда, когда Ганнибала не было слишком долго. В этот раз на кону была не только жизнь самого Лектера, но и шанс на спасение Джеймса. Поэтому Уилл нервничал вдвое больше. Ожидание церемонии коронации и вовсе заставляло кровь стынуть в жилах. Что, если Брайан передумает? А что, если не передумает? Уилл чувствовал, как подписывает себе смертный приговор, взваливая на плечи ответственность не просто за себя и свою семью — за весь грёбаный Мэриленд! «Кто, если не ты?» — сказал ему Ганнибал в ту ночь. Конечно же, они обсудили все детали. И Лектер обещал всегда быть рядом, чтобы помочь. Но в данный момент его рядом не было. И Уилл готов был сквозь землю провалиться. Он вновь почувствовал себя хрупким подростком. И всё, чего ему хотелось — это убежать и спрятаться. Вокруг царила суета, что было удивительно в такие мрачные времена. И хоть на коронацию съехалось не так много народу, Уилл всё же чувствовал себя неуютно. Ему казалось, что все присутствующие косо на него поглядывают. Шепчутся. Обсуждая то, что Уилл сделал. И, о боги, как же долго они будут обсуждать то, что он собирается сделать! Брайан был мрачнее тучи, когда ступал на возвышение, где его уже ждал служитель. То самое, где Алан женился на Марго. То самое, где он был коронован. Служитель хотел было заговорить, но Брай жестом остановил его. Повернулся к публике. — Для Мэриленда настали трудные времена, — начал он заранее отрепетированную речь. — И, чтобы пережить их, мы должны работать сообща. Думать не о своём благе, но о всеобщем. И в первую очередь поступать так, как нужно для страны. — Тут Брай запнулся. И Уилл подумал, что он не станет продолжать, но брат заговорил дальше. — С тяжёлым сердцем я признаю, что оказался не в силах нести бремя власти. И для всеобщего блага я отрекаюсь от трона в пользу своего младшего брата — сэра Уильяма из рода Кроуфордов. Все дальнейшие события остались в памяти Уилла размытым пятном. Словно сквозь толщу воды Уилл слышал, как загудела толпа. Видел, как шокированно все уставились на него. На негнущихся ногах он вышел вперёд. И нечеловеческим усилием поднялся по ступеням, ни разу не споткнувшись. Брай посмотрел на него холодно и отстранённо. В мыслях он был уже не здесь. И только ждал, когда всё это закончится. Чтобы вернуться к Джеймсу и больше ни на шаг от него не отходить. Уилл не слышал, что говорил служитель, пока проводил церемонию. Уилл не слышал собственные клятвы, которые давал, стоя на коленях. Он не чувствовал ни духоты, царящей в помещении. Ни холода обруча металла, опустившегося на лоб. Повернувшись к толпе, он не смог увидеть знакомых лиц, смотрящих прямо на него. Ни Брайана. Ни бледной словно смерть Марго. Первым пробившимся сквозь пелену звуком стал скрип приоткрываемой двери. Фигура в тёмном плаще скользнула внутрь и встала позади всех. Зрение наконец сфокусировалось. Уилл будто очнулся от долгого сна. — Преклоните колени перед королём Уильямом из рода Кроуфордов! И тут же толпа перед ним склонилась. Уилл изумленно посмотрел на них. И вновь вернулся взглядом к прибывшему. Тот откинул капюшон. И, спустя мгновение, тоже опустился на одно колено. Поднимая голову и встречаясь взглядом с юношей. Уилл вскинул брови и Лектер кивнул в ответ на немой вопрос.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.