Show Me Why You're Strong

Перевод
NC-17
Заморожен
117
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Размер:
26 страниц, 9 942 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 20 Отзывы 18 В сборник

Глава 4: Борьба

Настройки
Скорее всего, это глава будет единственной на ближайшую неделю, но я пока не уверена. После праздников я посмотрю, получится ли у меня найти время продолжить эту работу. Я понимаю, что отношения развиваются очень медленно, но я дам им толчок в следующей главе. И, вот тут, ВНИМАНИЕ СПОЙЛЕРЫ: в следующей части будет первый поцелуй. Ох, я такая жестокая, да? Эм, ну... Всех с Рождеством! Майя нервно нарезала круги по кухне, изредка зарываясь руками в волосы и издавая стоны, полные раздражения. Она ждала, пока прибудет доктор, потому что идиот-Риз, не захотел, чтобы поползли слухи, поэтому отказался ехать в госпиталь. Голубоволосая девушка привела с собой Джека, чтобы поговорить с Ризом о протезах и чтобы вбить немного здравого смысла в этого твердолобого упрямца. Приди она хоть на час позже, то нашла бы его уже мертвым. Майя была волевой женщиной, но видя в тот момент, как ее друг снова был на грани жизни и смерти, она просто застыла на месте как вкопанная. И она была рада, что Джек среагировал достаточно быстро, чтобы спасти его. Он не колебался ни секунду, потому что точно знал, что нужно было делать. Риз, конечно, устроил сцену: он кричал, пытался выгнать Джека и Майю, после того как осознал, что его попытка покончить жизнь самоубийством провалилась. Потребовалось довольно много усилий, чтобы его успокоить, однако тот факт, что у парня оставались силы закатывать такие истерики, удивил их обоих. Но Джек был терпелив, больше чем Майя, потому что та явно собиралась врезать Ризу по лицу. Но вот она здесь, заваривает кофе и пытается успокоиться после сложившейся ситуации, оставив Риза на попечение Джеку. Кофе, который она делает – с высоким содержанием кофеина и без сахара, потому что Майя помнила, что директору Гипериона нравился именно такой, и надеялась, что его вкусы не поменялись. Они познакомились из-за ее работы: трудились над некоторыми совместными проектами, еще в те времена, когда Гиперион не был такой большой и успешной корпорацией. Майя была тем человеком, который, по просьбе Вона, вел переговоры с Ангел. Однако она не ожидала, что Риз так болезненно отреагирует на новость о том, что его утерянные конечности могут быть заменены протезами. А ведь они могли бы сделать его жизнь лучше, потому что парень заслуживал большего, чем быть постоянно прикованным к инвалидной коляске. Собравшись с духом, она взяла две кофейные чашки и направилась в комнату Риза. Войдя, она с интересом уставилась на сцену, развернувшуюся перед ней: свернувшись в позу эмбриона, парень часто дышал, всхлипывая, а Джек держал его за руку, вырисовывая на коже круги большим пальцем, стараясь утешить. Его нельзя было назвать заботливым человеком, потому что Джек был самым настоящим придурком. Поэтому, когда Майя с вопросительным взглядом предложила ему кофе, тот лишь безразлично посмотрел на нее. – Это раньше помогало Мэг успокоиться, когда у нее случались панические атаки, – просто объяснил Джек, обойдясь без своих обычных колких замечаний, отпивая немного кофе из чашки. – Ты думаешь, что… это как-то повлияло на его мозг? Ну, знаешь, все это… – Нет, я думаю, что мы оказались здесь как раз вовремя, чтобы этого избежать. И, по-моему, мы убедились в том, что все модели, как оказалось, не имеют мозгов. – Ой, заткнись, – вяло ответила Майя, ударив мужчину в плечо и слабо улыбнувшись. – Он тебе подходит, Джек? – Детка, ты знаешь, мне нравится эротическое удушение, но мне кажется, что мы немного торопимся, – Джек самодовольно ухмыльнулся, все еще держа Риза за руку. – Идиот, ты знаешь, что я имела в виду, – Майя уперла руки в бока и угрожающе склонилась к мужчине. – Да, да… Он подходит. Однако, тыковка, я не могу насильно заставить кого-то стать частью проекта, неважно, насколько это круто – круто в том смысле, что я все делаю на высшем уровне. Сейчас мне нужно согласие. Неловкая тишина заполнила комнату, давая место для размышлений. Вызов доктора ведь был нужен лишь для того, чтобы удостовериться, что Риз в порядке и, чтобы… Чтобы убедиться в том, что он психологически в состоянии перенести программу протезирования. На данный момент, парень находился в панике и был не совсем в здравом уме, чтобы принимать или быть принужденным к принятию таких решений. Так, по крайней мере, они думали. – Я сделаю это, – прохрипел Риз. Его голос – совсем неприметный, если бы не царившая вокруг тишина. Его дыхание, казалось, почти выровнялось, однако парень все еще испытывал трудности с его поддержанием. Его грудная клетка словно была полна жалящих пчел, и было так больно, так сильно больно. Как когда он находился в реанимации после аварии, однако что-то отличалось: где-то на периферии сознания Риз осознавал, что в этот раз он не умирает, и что его быстро колотящееся сердце не собирается останавливаться навсегда. Тем не менее, страдания не прекращались. – Почему же так больно? – Риз, ты пытался повеситься. Обычно такие вещи имеют кое-какие последствия... – осторожно ответила Майя, сидевшая рядом с Ризом на кровати. – Нет… грудь… так больно, – прошипел Риз, бессознательно сжимая руку Джека сильнее. Одинокая слеза выступила из его правого глаза. – Пусть это прекратится. – Кексик, у тебя паническая атака. Держись, док скоро будет здесь, он даст тебе успокоительное, ну или чего-нибудь в этом роде. А пока просто попробуй дышать медленно и ровно, будто ты медитируешь, ну знаешь, эта дзен-херня, на которой все просто помешались. Сможешь сделать это для меня? Риз кивнул, изо всех сил пытаясь контролировать свои вдохи и выдохи, стараясь игнорировать неприятные ощущения в ребрах. Было что-то умиротворяющее во вкрадчивом и бархатистом голосе мужчины, что-то настолько успокаивающее, что заставляло Риза хотеть ему подчиняться – угождать. Когда ты находишься на грани утраты сознания, время превращается в довольно гибкую концепцию. Доктор действительно вскоре прибыл, как Джек и сказал, и провел доскональный осмотр. Он задал несколько вопросов, и Риз честно пытался на них ответить, потому что Джеку нужно было, чтобы он прошел тест. И Риз хотел его пройти, хотел дать шанс этому проекту. Самым лучшим из всего этого был момент, когда доктор дал ему снотворное, позволяя парню окунуться в безмятежный сон.

____________~____________

– Ох, как же я облажался…, – начал Вон, сидя на краю кресла с очень виноватым видом. – Он мог бы умереть. Какой же я дерьмовый друг… Даже не обратил внимание на то, что он мне тогда говорил. – Не кори себя так сильно, Вон. Сейчас он в порядке, – сказала Иветт, похлопывая друга по спине. Но зато Риз теперь может официально сказать, что дважды избежал смерти. – Нет же, ты не понимаешь. Риз попросил меня похоронить его вместе с коллекцией носков, и он так странно попрощался. Я не могу поверить, что повесил трубку, когда он находился в таком состоянии. А что если бы у Майи не было ключей от квартиры? Это моя вина. Моя чертова вина, Иветт. – Тебе не кажется, что нам нужно найти кого-нибудь, кто смог бы… остаться с Ризом? – спросила Иветт, будучи неуверенной в том, что им предстояло. – Послушай, Вон, я понимаю, что ты сейчас чувствуешь себя прескверно, но нам нужно решить вопросы, связанные с этой попыткой суицида. Мы не можем оставить Риза одного. Лично у меня сейчас слишком много всего происходит: я работаю как проклятая, а мои сестры перебрались ко мне на пару месяцев, пока не присмотрят себе собственное жилье. – Один раз я уже облажался, не хочу повторять это снова. Риз мой бро, но я не могу… Просто не могу… Что если это случится опять и… – Я останусь с ним. Риз оплачивает отель, в котором я остановилась и который мне все равно не по карману. Я могу поселиться здесь. Таким способом я также смогу помогать Джеку во время всего процесса, мало ли что, – произнесла Майя, делая рукой пренебрежительный жест, словно для нее в этом не было ничего особенного. – К тому же, я довольно чутко сплю, поэтому, если что-то вдруг случится, я тут же проснусь. В тот момент, когда Майя закончила фразу, Джек зашел в гостиную и, фыркнув, сел рядом с ней. Риз, наконец, уснул и отпустил его руку, что было довольно милым, но начало напрягать спустя определенное количество времени. – Должен сказать, было довольно приятно зависать с этим парнишкой. Он похож на привязавшегося ко мне щенка, – слегка усмехнулся Джек, скрещивая ноги и непринужденно располагая руки на спинке дивана. – А чего ты ожидал, после того, как спас ему жизнь и помог справиться с панической атакой? – поинтересовалась Майя, морщась над манерой мужчины говорить о таких вещах с такой легкомысленностью. – Это все потому, что я потрясающий, детка, герой во всех отношениях. И я совсем не против иметь фанатов. – Ты просто невыносим, Джек. – Мы с Воном уходим, потому что должны пообедать с моими сестрами. Скажите Ризу, что мы еще заедем, хорошо? И что он задолжал мне поход на ланч во вторник. – Ага, конечно… Скажу ему об этом в первую очередь. Боже, Иветт, ты такая вымогательница. – Эй! Он сам обещал, вот и все. А я никогда не отказываюсь от бесплатной еды. Он же у нас богач, не я. Майя закатила глаза и махнула рукой в знак прощания. Иветт ей совершенно не нравилась – у нее было чувство, что эта женщина была больше заинтересована в деньгах Риза и его статусе знаменитости, нежели в заботе о парне. Но Риз говорил ей, что Иветт была хорошим другом, и Майя верила ему. Отчасти. Она никогда не была той, кто легко доверял людям. Положив голову Джеку на колени, Майя глубоко вздохнула. – Риз – хороший человек. Он не заслуживает всего этого… – Кексик, наш мир – это сплошной пиздец без капли милосердия. Но я тебе вот что скажу, я сделаю так, чтобы протезы смотрелись превосходно. Черт, да он даже сможет работать для нас моделью после их установки. – А это не такая уж плохая идея. Вдруг это поможет ему как-то поднять самооценку. – Тыковка, скажи, у меня хоть когда-нибудь бывают плохие идеи? Брось, я же самый что ни на есть гений! Услышав эти слова, голубоволосая девушка встала и пнула его ногу. – Отправляйся домой. Тебе есть чем заняться завтра, притащи свои причиндалы и приведи Ангел. – Но я думал, что Риз прибудет в лабораторию. О, перестань, Майя, там слишком много оборудования, – простонал Джек, ни капли не обрадовавшись тому, что ему придется работать здесь. – Это тебе не поездка в парк, даже на первых этапах, понимаешь? – Ну, ты что-нибудь придумаешь. Он никуда не поедет вплоть до фактической операции. И даже если так, я не думаю, что он будет сильно этому обрадован. – Оставь это мне. Я надену на него ошейник, как на щеночка, и он последуетпобежит за мной, виляя хвостом. Закатив глаза, Майя нетерпеливо вытолкнула его за дверь. – Ладно, ладно. Увидимся утром, кексик. Не скучай по мне слишком сильно. – И не собираюсь. Увидимся, Джек. Майя проверила коды безопасности, прежде чем направиться в комнату Риза. Он по-прежнему был в том же положении, что и раньше, поэтому ей не составило труда залезть на кровать и лечь рядом с ним. Парень выглядел таким умиротворенным, и это так отличалось от того состояния, в котором он находился утром. Зевнув, будучи совершенно вымотанной, Майя выключила настольную лампу и натянула на себя одеяло. – Спокойной ночи, Риз. Сладких снов.
Примечания:
117 Нравится 20 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (2)