Редкое животное, или тот момент, когда лис меняет жизнь.

NC-17
Заморожен
159
автор
Bilinski бета
Размер:
79 страниц, 30 533 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 352 Отзывы 56 В сборник

Похорони свои эмоции

Настройки
Примечания:
      Ньют так и уснул, сидя на полу. По пробуждению он не мог повернуться: шея нещадно затекла, спину ломило, а ноги нагло оккупировал спящий лис. Эмоции, переполнявшие его пару часов назад, никуда не улетучились. Через пару минут, когда лис наконец проснулся, Ньют сел за стол, съел бутерброд и выпил чашку кофе. Правда, по истечению пары минут завтрак снова вернулся в подлунный мир в виде ужасной тошноты.       Распрощавшись с завтраком, Ньют вытащил с книжных полок несколько интересующих его книг и, устроившись на диване, принялся читать, стараясь заглушить любые эмоции. Уже ночью он услышал тихие шаги за дверью. Встав с дивана, он открыл входную дверь и увидел Смайта. Мужчина стоял у противоположной стены с опущенной головой. Ньют безразлично облокотился о дверной косяк, когда маг заговорил: — Лили мертва. Ваши брат и сестра живут вместе в одной комнате. Ева и другая девушка тоже. Похороны вашего друга состоятся на рассвете.       На последних словах Ньют чуть вздрогнул, но не проронил ни слова. Смайт, после небольшой паузы, продолжил: — Вещи принесут утром. За вами пришлют человека. Принц Томас в ближайшее время не появится в покоях, так что они полностью в вашем распоряжении. Это всё.       Ньют отметил для себя несколько вещей. Во-первых, все его близкие больше не в темнице. Во-вторых, похороны состоятся завтра на рассвете, а значит только малый круг людей будет на них присутствовать. В третьих, Смайт обращался к нему на «вы» и называл Томаса принцем. Сделав пометку в голове подумать об этом чуть позже, он кивнул головой и так же не ответив, вошёл в покои, неслабо хлопнув дверью. Лис в это время расправлялся с очередным куском мяса. Рухнув на диван, Ньют снова погрузился в книги, однако слова не хотели восприниматься и ему приходилось по несколько раз перечитывать предложение, чтобы понять о чём идёт речь. Все мысли его постоянно крутились вокруг Томаса и после каждого слова возвращались к похоронам.       Под утро он захлопнул книгу и налил себе вина. Через час к нему зашла девушка с костюмом. Ньют выгнал её и сказал впредь всё, что ему приносят, оставлять у двери и в покои не заходить. Костюм идеально сидел на теле парня.       Как только он закончил одеваться, в дверь постучали. Он раздраженно им её и впустил пришедших ведьмочек внутрь. Одна из них, со змеей на плечах принесла завтрак для лиса и Ньюта, а другая с какой-то птицей в волосах принялась приводить лиса в порядок. Пока зверь ел, ему расчесали шерстку, а потом отмыли морду от крови только что съеденного завтрака, Ньют же не притронулся к еде.       Когда девушки ушли парень не обратил внимание, он просидел за столом в одной позе еще пол часа, снова размышляя о смерти Бена, Томасе и их связи через лиса, но никаких эмоций не ощущал, а может, просто не различал. От раздумий его отвлек очередной сильный стук в дверь, который даже напугал Ньюта неожиданностью. Лис сразу же поднялся на ноги, навострил уши и зарычал в сторону двери.       Парень подошел к двери, резко открыл её и, не увидев никого в дверях, сделал шаг вперед, проверяя коридор. Смайт с барсом ждал его в конце у лестницы. Ньют обернулся в комнату, посмотрел на лиса и постарался внутренне позвать его к себе. Зверь послушался и подошел к хозяину. Парень закрыл за собой дверь и пошел в сторону Смайта.       Маг шёл впереди, не останавливаясь и не оборачиваясь, но точно знал, что Ньют идет следом. Они прошли несколько коридоров, поднялись по лестнице и оказались у одного из выходов из замка. Солнце только поднималось из-за горизонта, небо было безоблачное, воздух чистый, и Ньют остался бы на улице в хорошем настроении, вот только огромное черное пятно омрачало столь чудесное начало дня. Два человека и их звери поднимались на небольшой зеленый холм, на котором виднелись несколько темных фигур. Подойдя ближе, блондин разглядел двух человек, видимо охрану. Смайт прошёл мимо них, даже не кивнув головой, и парень сделал так же.       Вскоре Ньюту открылся вид на кладбище. Это не был ужасный заброшенный закуток с крестами, нет. Это была ухоженная поляна с мраморными плитами, каменными статуями и семейными склепами, с разнообразными символами древних ведьменских семей. Перед первой полосой могил, стояла небольшая компания людей, в которых Ньют узнал Терезу с Евой, Ариса с Соней и Королеву Аву.       Парень спустился к ним, подойдя сзади. Тереза, завидев его, в слезах бросилась к нему на шею. Её черное платье, видимо недавно сшитое в замке, было мокрым от слёз. Следом за ней его обняли Ева и Арис, так же в черном, с огромными усилиями сдерживающие слезы в опухших глазах. Последней была Соня в легкой черной юбочке и темно-синей кофте. Ньют взял её на руки и прижал к себе. — Ньют, а дядя Бен теперь на небе, с мамочкой? — девочка смотрела на брата заинтересованными, но грустными глазками. — Конечно, милая. Дядя Бен сейчас в лучшем мире, — голос парня чуть дрогнул на имени друга, одинокая слеза стекла по щеке, но он постарался ободряюще улыбнуться для Сони.       Девочка понятливо кивнула и тоже слегка улыбнулась блондину. Наконец они двинулись вперед, следуя за стражей. Остановившись у выкопанной могилы, Ньют вдруг резко замер. Гроб был уже закрыт и лежал на земле. Он хотел было возмутиться, но Тереза успела схватить его за руку и, в ответ на непонимающий взгляд, кивнула в сторону королевы. Пришлось подчиниться и остаться на месте.       Наконец какой-то человек с капюшоном на голове начал говорить. Ньют не видел, откуда он появился, не слышал, что он говорил, он смотрел на закрытую крышку гроба и плакал. Когда пришло время кидать первые горстки земли, все выстроились в ряд и с одним единственным словом «Прощай» на губах бросали каждый свою горстку. Когда гроб стали засыпать, Тереза положила сложенные руки Ньюту на плечо и, устроив на них свою голову, беззвучно плакала. Парень мягко поглаживал её по спине, пока не почувствовал на себе прожигающий взгляд.       Осторожно обернувшись, он увидел Томаса, что стоял поодаль. Так же в черном, но со своей короной на голове, принц опирался корпусом на большое дерево, стоя в его тени. Лис сорвался с места у ног Ньюта и подбежал ко второму хозяину, потираясь головой о его ногу. Не решившись подходить ближе, Томас развернулся и ушёл прочь, как и шедший рядом с ним зверь.       В Ньюте снова закипала злоба прикрытая до этого скорбью. Он отвернулся от уходящего принца и обратил свой взгляд на королеву. Она стояла отдельно от друзей, держа в руках черный кружевной платок. Её черное пышное платье касалось земли, длинные перчатки обтягивали тонкие руки, а на голове с тугим пучком покоилась маленькая чёрная шляпка с сеточкой почти на всё лицо.       Женщина выглядела неважно, но держалась стойко. До конца процесса прощания и захоронения, блондин смотрел только на неё. Когда солнце полностью показалось на небе, все стали расходится. Арис забрал Соню, сказав брату, что у них все в порядке и он ждет его, как только тот оправится от потери лучшего друга. Ева ушла вместе с ними. Тереза напоследок провела рукой по могильной плите и тоже ушла, тихонько всхлипывая, а Ньют все стоял на том же месте и не шевелился. Королева подошла к нему, чуть сжав его плечо рукой. — Я понимаю, что это огромная утрата. Лучших друзей на всю жизнь не напасешься, тем более во времена войны, но вы должны понимать, что… — Вы ничего не знаете, королева. Бен был мне как брат, мы всю жизнь были рядом, мы, — Ньют как ни старался, не мог сдержать слез. — Лили была мне дочерью, но мой сын убил её, потому что она его предала. Я могу судить их обоих, но не могу ничего изменить, а если возненавижу сына, лишусь последнего, что имею в жизни, — Ава смотрела парню в лицо. — Не вините себя, Ньют, и не вините Томаса. Вспомните о том, кто ещё жив.       Королева отпустила плечо парня и медленно пошла в противоположную от него сторону, к еще свежей могиле Лили. Глубоко вздохнув, Ньют обернулся. На холме стояли его самые близкие люди, и они всё ещё были с ним. ***       После убийства Лили Томас спустился в подвал. Перед глазами все плыло, черные пятна мешали на чем-либо сосредоточиться. Он рухнул на небольшую раскладушку в оборудованной комнате за стеной пыточной и попытался заснуть, но чувство вины, боль и злость заставляли его вновь и вновь открывать глаза и делать глубокий вздох. В таком состоянии он провел всю ночь. Утром он поднялся в тронный зал. Матери на месте не было, поэтому он заглянул сначала в больничное крыло, а после в королевские покои. Королева Ава все ещё не до конца оправилась после нападения, однако ей все же стало лучше, по словам лекарей. — Томас, милый, — женщина указала сыну сесть рядом, — распорядись на счет похорон, пожалуйста. — Конечно, мама. Как ты себя чувствуешь? — парень взял её за руку. — Лучше… Уйди, Томас, я хочу побыть одна, — вытащив свою ладонь из рук сына, женщина отвернулась. Парень послушался и уже был у двери, когда его окликнули, — и позови ко мне Чака.       Ничего не ответив, Томас вышел из покоев. Исполнив просьбы матери и раздав несколько своих указаний, он вернулся в подземелье. Не доходя до темниц, он свернул в один из коридоров и оказался в большом темном зале. Все стены и стоящие по периметру столы были завалены и завешаны разнообразным оружием. У дальней стены стояли мишени которые были были подсвечены. В центре лежали маты и стоял небольшой пьедестал со ступеньками по бокам.       Нога Томаса уже несколько лет не ступала на него. Спарринги в этом тренировочном зале они проводили только вдвоем. Парню его не хватало. Во времена, когда наследный принц подходил к черте, только он мог остановить его. Томас подошел к одному из столов и провел пальцами по оружию. Холодный металл ножей отрезвил его. Взяв несколько метательных кинжалов, он встал перед мишенью.

***

      Глубоко ночью он вышел из зала и вновь вернулся в комнату, где провел предыдущую ночь.Перед дверью стоял Смайт. — Ваше величество, — как можно более вежливо произнес мужчина поклонившись, — вас не было весь день. — Здравствуй, Смайт. Мать что-то хотела? — Томас прошел в пыточную, молча приглашая мужчину следовать за собой. — Нет, сэр. Прислуге следует знать, когда вы будете появляться в покоях, и, возможно, следует сообщить мистеру Ньюту о похоронах. — В ближайшее время в покоях я не появлюсь. Ньюту сообщи о завтрашних похоронах и пришли за ним человека, а лучше прийди сам. Скажи, что его друзья живут вместе, и передай мой приказ, чтобы каждому из них к завтрашнему утру доставили одежду. И последнее, найди мне какую-нибудь расторопную служанку, пусть подойдет через полчаса. А теперь иди и без надобности не беспокой меня более, — махнув рукой, парень удалился в другую комнату.       Приняв быстрый душ, он нашел чистую одежду и, переодевшись, вновь вышел к двери пыточной. Там его уже ждала девушка. Завидев парня, она испуганно поклонилась, опустив глаза в пол. — Владеешь магией? — чуть хмыкнув спросил Томас. — Нет, ваше величество, — тихо пробормотала она. Птичка, сидевшая на её плече, так же испуганно жалась к шее хозяйки. — Хорошо. Я хочу, чтобы ты носила сюда еду для меня и лиса, меняла белье и принесла некоторую одежду из моих покоев, когда в них никого не будет. Свои предыдущие обязанности оставишь кому-то ещё, теперь ты моя личная служанка. Никому не говори, где я, если я сам не прикажу. Иди, завтра перед рассветом я жду тебя. — Да, ваше высочество, — девушка, еще раз поклонившись, вышла из пугающей её комнаты, а Томас вернулся в комнату лег на постель.       Беспокойный сон накрыл его буквально на полтора часа. Девушка пришла во время. Оставив поднос с завтраком перед дверью, она убежала следить за тем, когда королевские покои опустеют. Забрав оттуда стопку вещей, она вернулась в подвалы. — Благодарю вас, милая леди, — с лёгкой улыбкой произнес Томас, — вчера вы не успели представиться. Как зовут вас? — Моргана, ваше высочество. Рада служить вам. — Красивое имя. Кто-то из ваших родных ещё жив? — Нет, сэр. Семья погибла ещё в начале войны. Меня взяли служить во дворец только полгода назад, до этого я скиталась по сопротивлениям с младшим братом, но он погиб на одном из заданий. — Надеюсь, по сопротивлением с нашей стороны? — Конечно. Я пришла во дворец просить у королевы помощи, а нашла кров и работу. Это большее, о чем я могла мечтать. — Хорошо. До конца дня вы можете быть свободны, мне будет нужен только ужин. Позаботьтесь о том, чтобы он был горячим к моему приходу.       Томас ушёл, оставив девушку убираться. Выйдя из замка, он направился к кладбищу. Остановившись в тени раскинувшегося дерева, он стал наблюдать за происходящим. Ньют, видимо, почувствовавший на себе его взгляд, обернулся. Томас точно знал, что чувствует Ньют сейчас, и ему даже не обязательно было иметь с ним тонкую связь, ведь он знал, что значит потерять лучшего друга. Было тяжело смотреть блондину в глаза и развернувшись, Томас ушёл, забирая лиса с собой.

***

      Следующие два дня он провел с Советом, решая вопросы безопасности и пытаясь привести в порядок голову и дворец. Все ходили всполошенными, и Томасу пришлось собрать приближенных, чтобы в грубых формах заставить их успокоиться и сделать все возможное, чтобы нападение не повторилось. К концу каждого дня он уставал все больше, но это никак не мешало ему уходить ночью в бордель и развлекаться. Лис был категорически против и пытался всячески мешать, но Томасу было всё равно.       Зато возвращаясь обратно во дворец (принц никогда не оставался на всю ночь), чувствовал себя хуже, чем после недели бесконечных тренировок. Лис становился бешеным, прыгал на Томаса, если он пытался заснуть, рычал на приходящую Моргану и кусал всех, кто пытался дотронуться до хозяина. Когда наконец до принца дошло, что они оба изголодались по второй части своей связи, Томас решительно встал и направился в свои покои. ***       Ньют вернулся в покои и заперся, не выходя за их пределы три дня. За книгами он не замечал, как в покои входили, приносили еду, меняли постельное белье и полотенца. Отрывался от чтения он лишь тогда, когда ходил в туалет, принимал душ, ложился в постель и, в попытках заснуть, все равно лежал с открытыми глазами, глядя в потолок. Отсутствие лиса никак не волновало его, однако внутри он чувствовал с каждым днем увеличивающуюся пустоту.       Наконец на утро четвертого дня, снова лежа на кровати погруженный в свои мысли, он почувствовал резкий​ прилив внутренних сил. Ньют слышал, как щелкнула дверь, как чьи-то ботинки топали по чистому полу, но даже и не думал шевелиться. Подсознательно он знал, что они пришли, но мог даже повернуть головы, что бы посмотреть в их сторону. Лис запрыгнул на чистую кровать, принюхиваясь к Ньюту. Пушистый хвост щекотал кожу, и парень невольно чуть улыбнулся. Наконец успокоившись и натоптавшись на теле Ньюта, лис улегся у него в ногах. И парень уже почти забыл о присутствии в комнате кого-то еще, если бы не услышал голос. — Смотрю, ты тут неплохо обжился. Книги не на полках, графин с вином почти пуст, — несмотря на свои слова, Томас ничего не тронул, — нравятся королевские покои? — Да, лучше, чем то, где я жил предыдущие годы с начала войны. Тебя долго не было, я уж стал волноваться не умер ли ты, — бесцветно произнес Ньют. — Очень смешно. Поверь мне, ты бы узнал об этом первый. А не было меня, потому что хотел дать тебе возможность побыть одному, вот и всё. В свое время мне его не дали, — слегка грустно улыбнувшись, сказал Томас.       На этих словах Ньют приподнялся. Пока он не видел брюнета, в нем расплескалось сочувствие и нехватка второго участника связи, но стоило этому произойти, как в нем снова проснулась злость. Парень тут же переменился в лице. Но спустил ноги с кровати, стараясь не задеть лиса, и встал перед Томасом. — Я прямо чувствую, как ты сейчас злишься на меня, — смотря Ньюту в глаза, усмехнулся принц. — Ты убил Лили, — делая полшага вперед, проговорил блондин. — Да, — брюнета сделал шаг назад. — Зачем? — еще шаг вперед, прижимая Томаса к стене. — А что, она тебе нравилась, м? — поменявшись с Ньютом местами, спросил Томас. — А может и так, что тогда? — в его взгляде явный вызов, и Ньют уже не уверен, что это злость. Он провоцирует Томаса, но вот на что? Рядом с ним пустота внутри наполнялась. — То, что тогда я рад этому, потому что ты только мой, — Томас подался вперед, накрывая губы Ньюта, утягивая его в грубый поцелуй, полный соперничества. Каждый вкладывал в него все свои последние эмоции, и ничто не могло встать между ними.
159 Нравится 352 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (13)