ID работы: 3903940

Лабиринт искажений

Слэш
NC-17
В процессе
90
автор
Размер:
планируется Макси, написано 333 страницы, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 989 Отзывы 22 В сборник Скачать

39.

Настройки текста

39.

Дорогу Райнен и впрямь нашёл без труда. Пара попавшихся ему по пути орков на него глянули подозрительно, но и только. Альтакано стоял у арки, возле выхода в галерею, полностью одетый, и смотрел на снег. Увидев в дверях Райнена, он кинул ему плащ, который держал в руках, и скомандовал:  — Пошли. Посреди двора сидящий на холмике свеженаметённого снега здоровенный варг пытался одновременно чесать задней лапой за ухом и ловить пастью падающие ему на нос хлопья. Но стоило Альтакано выйти из-под сводов коридора, как варг вскочил и кинулся к нему. Альтакано ловко несколькими тычками отвёл благоухающую несвежим мясом и мокрой псиной морду в сторону от себя, и Вулг от избытка чувств отыгрался на Райнене, облобызав его в обе щеки, пройдясь по лицу языком и потыкавшись мокрым носом.  — А я вот по тебе совсем не скучал, — мрачно сказал Райнен, утираясь краем тёплого плаща. Альтакано вскочил на варга и протянул сверху руку.  — Забирайся. На этот раз он усадил Райнена позади себя, велев держаться покрепче и сунуть ноги в стремена. Самому Альтакано, похоже, было всё равно, с седлом на своей зверюге ехать или без, одному или с другим седоком. По его команде варг засеменил к воротам. Проходы под крепостью ветвились и разбегались в стороны, варг всё время сворачивал направо, пока не вырвался на свободное пространство и не перешёл на размашистую рысь, а потом припустил скачками так, что Райнену, чтобы не свалиться, пришлось как следует вцепиться в Альтакано. Дороги под свежим снегом было почти не видно, выдавало её наличие лишь то, как ровно стелется перед ними горный склон. Варг мчался вперёд, как гончая за зайцем, хотя вокруг ни одной живой души видно не было. Справа и слева чуть поодаль поднимались почти отвесные, хотя и не очень высокие, обрывы. Снег на них не держался, виден был серый камень в чёрных трещинах и светлых потёках. Оглянувшись назад, Райнен не увидел и крепости — только горы с тёмной расселиной въезда в подножии скал, но и она вскоре скрылась из вида, когда дорога повернула огибая кряж. На следующем склоне ветер гонял вереницы позёмок. Варг сбавил ход и пошёл, осторожно переступая лапами. Порой он проваливался в снег неожиданно и довольно глубоко. Должно быть, снежный покров заровнял незаметные перепады и выбоины на дороге, но варг, похоже, отлично это понимал, и эту часть дороги они миновали благополучно. Потом дорога вывела варга на перешеек между двумя острыми горками, откуда шла выметенная ветрами стёжка, и он снова припустил галопом. По другую сторону перешейка, спустившись чуть ниже, Альтакано остановил варга, соскочил с него — и Райнену тоже сказал:  — Слезай. Райнен соскользнул со спины пританцовывающего варга и огляделся. Здесь в затишке было спокойно и почти тепло. Засыпанный свежим снегом склон довольно полого уходил вверх к торчащим острыми каменными пиками верхушкам гребня. В другую сторону под уклон простирались каменистые осыпи. Здесь не было никакого признака жилья или строений — и никого, кроме них с варгом. Альтакано снял с упряжи мешки с поклажей, хлопнул Вулга по холке, и варг помчался вверх по склону с отрывистым порыкиванием, а его хозяин присел возле мешков, шаря в одном из них.  — Что мы здесь делаем? — спросил Райнен, озираясь.  — Ничего, — ответил Альтакано. Он выпрямился, держа в руке флягу.  — Я подумал, тебе уже должно быть тошно от подвалов и орков. Квенди нужны воздух и свет. Хоть ты и не совсем квендо, тебе тоже не повредит. Он кинул флягу изумлённому Райнену. Флягу он поймал, но сразу же сказал:  — Я не буду.  — Это вода, — сказал Альтакано. Он достал из мешка части какого-то устройства и принялся их соединять. Изумлённый Райнен посмотрел на варга. Вулг радостно скакал по снегу, взрыкивая. Похоже, ему прогулка была по нраву, хотя он и вовсе не имел родства с эльфами. Выше по склону снег был глубже, даже варг проваливался временами по самое брюхо. Выбирался, отряхивался и тут же азартно кидался обратно, с разбега взрывая мордой сугробы.  — Там что, крысы какие-то? — спросил Райнен, поняв, что зарывшийся в снег варг сильно напоминает мышкующую лису.  — Это кабаны, — сказал Альтакано.  — Кабаны? Альтакано кивнул и указал назад, в сторону Тангородрима.  — Их держат там, внизу, где потеплее. Но они порой сбегают из свинарников и дичают. Здесь они роют ходы под снегом, вдоль земли, а иногда и в ней — там, где гравийные осыпи, а не чистый камень.  — Что же они тут едят? — поразился Райнен.  — Лишайники, грибы, траву, червей, — ответил Альтакано, не отрываясь от своего дела.  — Тут есть черви?  — Есть. Под снегом земля промерзает неглубоко, на пару ладоней. Альтакано вытряхнул из мешочка короткую тетиву и натянул на собранную им штуковину.  — Самострелом умеешь пользоваться? Райнен покачал головой.  — Только луком, значит, — с некоторым разочарованием сказал Альтакано. — Ладно, тут ума особого не надо. Смотри. Вот за это тянешь сюда и вниз, пока не щёлкнет, а потом нажимаешь здесь. Он вложил короткую стрелу в ложбинку на прикладе и протянул самострел Райнену.  — Стреляй. Райнен не пошевелился. Мысленно он уже схватил оружие и всадил короткую толстую стрелу прямо в голову Альтакано. И даже прикинул, что вон в мешке ещё стрелы. Можно успеть пару раз перезарядить и варга тоже отоварить. Его вряд ли удастся прикончить, но если ранить удачно, то добить потом можно ножом Альтакано. Меча командир орков с собой не взял, но на боку у него болтался кинжал. Можно было понадеяться, что лезвие достаточно длинное, чтобы дотянуться до сердца зверюги. Он рассчитывал возможности хладнокровно и отстранённо, и так же отстранённо пришёл к выводу, что пытаться не стоит. Альтакано не позволил бы ему прикоснуться к оружию, будь у него хоть малейшая настоящая возможность убить командира орков; Райнен был в этом полностью уверен.  — Я никогда таким не пользовался, — сказал он. Альтакано сунул самострел ему прямо в руки.  — Вот и научишься. Он достал из поклажи деревянную доску, — спил поперёк бревна — утвердил её на земле возле валуна и оттащил Райнена на пару десятков шагов.  — Стреляй. Райнен медлил, разглядывая незнакомый ему механизм и пытаясь заодно понять, в чём подвох. Не могло же быть так, что Альтакано действительно просто решил выгулять его заодно со своим чудовищным волком-переростком.  — Стреляй же, — нетерпеливо настаивал Альтакано. Глаза у него блестели мальчишечьим азартом, почти так же, как когда-то в детстве блестели они у ватаги сельских ребятишек, умыкнувших у захмелевшего дозорного боевой лук, который они едва могли натянуть.  — Ну, же, — настаивал он. — Я ведь тебе не в эльфов предлагаю целиться. Это всего лишь деревяшка. Райнен решительно протянул ему самострел.  — Сам и стреляй, — сказал он. Альтакано немедленно нахмурился.  — Я думал, мы договорились, — сказал он. Но самострел он взял.  — Ладно, смотри. Небрежно пущенная стрела воткнулась в центр кругляша — так, что доску подкинуло отдачей. Альтакано зарядил новую и снова сунул самострел Райнену.  — Давай, — сказал он. — Сделай мне приятное. Райнену хотелось выругаться от души и вслух подробно поведать, как и что именно он бы предпочёл сделать с командиром орков с помощью этой штуковины. Но стрельба, в конце концов — не худший способ делать приятное этой Морготовской заразе. И пока — единственный способ как-то облегчить участь Финнеланна. Он попробовал прицелиться и нажать на крючок под прикладом. Деревянная рукоятка толкнулась в его ладонь гораздо слабее, чем он ожидал, но стрела вошла в дерево глубоко. С такого расстояния смешно было не попасть даже камешком. Альтакано, веселясь так искренне, будто они и впрямь были старыми друзьями, а не врагами, оттаскивал его всё дальше и дальше, пока Райнен не начал промахиваться, хотя из самострела целиться оказалось пожалуй даже проще, чем из лука. Райнен даже тоже увлёкся. Но, промазав в четвёртый или пятый раз, он положил оружие в снег и направился к валуну.  — Куда? — спросил Альтакано.  — Надо её в снег переставить, — ответил Райнен.  — Зачем?  — Стрелы же тупятся, когда мимо доски попадают, — объяснил Райнен, недоумевая, как можно такие очевидные вещи не понимать. И осёкся. Совсем забыл, чьи это стрелы и в кого обычно летают. Он остановился, не дойдя до валуна, и оглянулся.  — Да и пёс с ними, — легкомысленно сказал Альтакано, подбирая самострел. — Рабы ещё накуют, да и эти переточат. Он улыбнулся, вытряхивая из мешка очередную стрелу.  — Давай, переверни её и возвращайся.  — А может, хватит уже? — спросил Райнен. — Для чего мы тут на самом деле? Альтакано опустил самострел и посмотрел на него, не прекращая улыбаться.  — Должен же ты знать о тех небольших поблажках, которые полагаются тем, кто мне служит, — сказал он снисходительным тоном.  — Я тебе не служу, — возразил Райнен. — Я ещё никаких клятв не давал, и давать не собираюсь.  — Помню, — усмехнулся Альтакано. — Но ты же не знаешь, от чего отказываешься. Мог бы, скажем, выбираться время от времени из крепости.  — Хочешь сказать, что я смогу ехать куда мне вздумается? — спросил Райнен. — Куда вздумается — нет, — ответил Альтакано. — Пока. К Тангородриму я бы тебя одного не отпустил. Поначалу, во всяком случае. Но лишь потому что это может быть для тебя опасно. Там одного только этого знака тебе не хватит. Нужно знать, перед кем лбом в пол ложиться, а кому пинка давать. Но обвыкнешься — будешь и туда ездить. — А сюда? — спросил Райнен.  — Сюда?.. — Альтакано задумался. — Пешком далековато, а варг тебя может сжевать в пути. Но я готов отрядить тебе орка из верховых для выездов, будешь его гонять в своё удовольствие. Он улыбнулся шире и пообещал:  — Я выберу кого помельче и не из наглых.  — Не надо, — поспешно отказался Райнен. — Мысль очутиться здесь наедине с каким-то орком вместо Альтакано нравилась ему ещё меньше, чем необходимость смиряться с присутствием самого Альтакано. — Я всё равно не собираюсь идти к тебе в слуги.  — Решишь потом, — сказал Альтакано, вставляя в самострел очередную стрелу. — Пока всё равно можешь выходить за ворота. Только не один, раба своего с собой бери.  — Своего раба? — повторил Райнен. Из уст Альтакано звучало это так, будто он лично эльфа изловил или купил.  — Ну, этого, который носит тебе еду, — уточнил Альтакано. — Я велел его к тебе отправить.  — Энгве? — сказал Райнен. — Его зовут Энгве.  — Да всех их тут зовут «Энгве», — отмахнулся Альтакано. — Это кличка для эльфийских слуг. Для тех, кто не по ремеслу, а по хозяйству. Подай-принеси, убери-помой, ноги разомни, постель погрей… Райнен сжал кулаки и Альтакано это заметил.  — Что?.. — сказал он с лёгкой усмешкой. — Горячая нолдорская кровь отличное средство от холодных простыней. Говоришь рабу согреть тебе ложе — и забираешься потом в тепло. Разве плохо? Особенно, когда меня нет, чтобы тебе не дать замёрзнуть. Рабов собственных в услужении иметь — это тоже не всем дозволено.  — А если я не хочу? — спросил Райнен. Ему то, что с лёгкой руки Альтакано он вдруг оказался рабовладельцем, было неприятно. И то, как эльф вдруг странно поменялся к нему, он тоже относил на счёт этого указания. Альтакано пожал плечами.  — Так скажи, — ответил он. — Избавлю тебя от него. Но ты вроде сам хотел, чтобы он тебе прислуживал? Хотел Райнен вовсе не этого. Но он слишком хорошо помнил, что Энгве из-за него чуть не расстался с жизнью, пусть даже из-за его же вмешательства и был оставлен в живых.  — Передумал? — вкрадчиво спросил Альтакано, с улыбкой, которая ничего хорошего Энгве не сулила.  — Нет, — твёрдо сказал Райнен. Если Энгве заберут, то и право распоряжаться его жизнью получит кто-то другой. Но отдавать кому-то это право Райнен теперь не собирался. Улыбка Альтакано тут же потеплела.  — Хорошо, — примирительно сказал он, подходя ближе. — Может, тебе что-то нужно? Из разумного, само собой, и выполнимого. Не залезать на тебя больше — даже не проси. Райнен поморщился. И так понятно, что от этого не отвертишься.  — Домой тоже не отпущу, — сказал Альтакано мягко. — Но может, тебе хочется чего-нибудь ещё? Райнен покачал головой и тут же спохватился. От слов Альтакано вспомнилась его кровать, и он сообразил, чего бы хотел.  — Можно мне не … — начал он. Но «не спать с тобой» Альтакано мог понять неверно.  — Можно я… можно мне спать в другом месте?  — Не нравится в моей постели? — спросил Альтакано. Он задумался на пару мгновений и кивнул. — Ладно… Хриплое тявканье варга донеслось со склона, и они оба посмотрели туда. Вулг зарылся в снег едва ли не целиком, наружу торчал только серый зад с бешено крутящимся мохнатым хвостом. Снег вокруг него бурлил, словно вода в котелке, а потом из белых бурунов выскочила и понеслась в вихре взбаламученных снежинок вниз по склону серая тень.  — Свинья! — воскликнул Альтакано. Он снова сунул Райнену самострел.  — Стреляй! Варг запоздало вытащил башку из снега и с прерывистым рычанием поскакал следом за кабаном.  — Давай же! — настаивал Альтакано. Райнен поднял самострел, но медлил. — Он нас затопчет, — сказал Альтакано таким голосом, будто не опасался, а хотел столкнуться с испуганным и разозлённым зверем. Если его затопчет кабан, подумал Райнен, сочтёт ли Альтакано это самоубийством. Наверное, да, если он не будет стрелять. А если будет, но промахнётся? И что будет с Энгве, как бы там его ни звали на деле? Альтакано обнял его сзади, подхватывая одной рукой под запястье и приподнимая другой ложе самострела.  — Давай, — повторил он. — А то поздно будет. Кабан был совсем близко, и бежал на них не мелкий поросёнок, а здоровая, щетинистая, как орк, скотина, с острыми копытами и загнутыми клыками. Варг скакал за ним по пятам, почти настигая, но едва-едва не дотягивался, а щёлканье пасти возле хвоста одичавшую свинью только подстёгивало. Бежал он от варга, но бежал на людей, безошибочно сочтя их врагами, хотя и не считая такими же опасными, как преследующий его хищник. И расстояние сокращалось стремительно.  — Как там твой эльф говорил, — быстро сказал Альтакано над ухом почти шёпотом. — Представь, что это не кабан, а я. Тетива щёлкнула ещё даже до того, как Райнен успел вообразить эту картину по-настоящему. Может, потому что он её уже себе во всех подробностях незадолго перед этим мысленно нарисовал. А может, просто охотничья привычка сработала. Стрела воткнулась зверю прямо в глаз, вошла глубоко, по самое оперенье, но кабан, вскидываясь и мотая головой, мчался дальше. Райнен понял, что он не успеет зарядить новую стрелу, мешок с запасом их болтался на плече у Альтакано. И Вулг не успеет кабана нагнать. Альтакано тоже, должно быть, это понимал. Райнен почувствовал, как его просто-таки отставляют в сторону — в сторону от линии, по которой несётся раненный зверь. Альтакано встал у кабана на пути, но в последний момент тот споткнулся и рухнул прямо у его ног. Вулг, опоздавший всего на пару прыжков, вцепился в щетинистую холку и принялся трясти уже издохшую добычу. Альтакано схватил его за пушистый загривок, возмущаясь:  — Ах ты, дармоед! Свинью догнать не смог! Варг моментально разжал челюсти, поджав хвост, отскочил в сторону, и присел за валуном, пригнув голову.  — Эльфийская подстилка! — строго сказал ему Альтакано. Варг виновато спрятал морду между лапами. Альтакано присел над мёртвым зверем, доставая нож.  — Отличный выстрел, — сказал он. — Быстро ты наловчился. Он наклонился над тушей и принялся надрезать шкуру. На кабанов ли он охотился, или на какой другой дичи руку набивал — ему это явно было привычно, ножом он орудовал ловко, точно зная, где и что подсекать.  — Там ещё нож есть, — сказал он. — Присоединяйся — твоя же добыча. Он указал на лежащие на снегу мешки. В том, как ему подсовывают сначала самострел, потом нож, Райнен подозревал подвох, возможно, попытку заставить его поддаться искушению и напасть на Альтакано. Но он усвоил, какими последствиями это грозит, слишком хорошо, потому не спешил.  — И куда потом эту добычу? — спросил он. — Оркам? Или Вулгу? Всё ещё пытающийся спрятаться за валуном, который был гораздо меньше его, Вулг навострил уши.  — Ему, — Альтакано махнул ножом в сторону варга, — пожалуй, можно и пожертвовать кусочек. Он же эту свинью поднял. А остальное — как распорядишься. Скажешь — закоптят для тебя или засолят. А нет — так можешь, кому хочешь скормить: хоть варгам, хоть оркам, хоть… эльфам.  — Эльфам, — повторил Райнен, полагая, что ослышался.  — Ты же скорее их захочешь подкормить, чем моих ребят, — спокойно сказал Альтакано.  — И ты мне позволишь отдать мясо рабам? — переспросил Райнен. — Всё вот это мясо?  — Вместе с потрохами и костями, потому что они и кости сожрут, — совершенно спокойно подтвердил Альтакано. — Не обольщайся, те, кого велено не кормить, ничего не получат. Но остальные — отчего бы и нет. Кабан твой, что решишь, то и будет.  — Думаешь, я на это куплюсь? — спросил Райнен. Альтакано рассмеялся.  — Давай-ка ты пару дней поживёшь так, будто уже купился, — сказал он, без особого усилия переворачивая тушу кабана на другой бок. — Просто так, безо всяких клятв. А потом решишь, покупаться ли, продаваться ли. Райнен отправился к мешку, ничего не отвечая, но нож взял, и, вернувшись, присел и принялся свежевать тушу со своей стороны. Молча. Альтакано на него то и дело поглядывал, а когда шкура была полностью снята, спросил:  — Ну, что думаешь?  — Думаю, куда бы тебя послать, — искренне ответил Райнен. — Так, чтобы ушёл, да и пропал навсегда. Думал он ещё и о том, что съеденное мясо останется съеденным даже если через пару дней Альтакано лишит его своих милостей.  — Если я вдруг пропаду, — сказал Альтакано, подтягивая к себе влажную шкуру, — кого-то поставят вместо меня. Возможно, он будет совершенно равнодушен к твоим острым ушкам и тёплой дырке. И ты окажешься в шахте. Тебя такой поворот не беспокоит, конечно, но эльф твой вскорости после этого пойдёт варгам на корм со своим строптивым нравом, да и этот унылый нолдо долго не проживёт. И уж точно никто из здешних квенди не увидит свежей свинины в своей миске в ближайшие сто лет.  — Спорим, они предпочтут сто лет без мяса обходиться, если от этого ты провалишься в какую-нибудь Морготову бездну? — предложил Райнен.  — Нет, — сказал Альтакано, — бессмысленно об очевидном спорить. Давай лучше поспорим, что ты согласишься мне служить?  — Это тоже бессмысленно, — возразил Райнен. — По той же причине. Альтакано посмотрел на него так, что Райнену захотелось отвернуться и спрятаться. Ветер трепал его волосы, взмётывая вьющиеся пряди вокруг головы, глаза переливались мерцающим блеском.  — Ты так в себе уверен? — спросил он.  — Не меньше, чем ты — в любви к тебе местных квенди, — сказал Райнен. Альтакано усмехнулся.  — Плевать мне на любовь, тем более квенди, а уж особенно здешних. У меня есть кое-что получше, — сказал он, одной рукой ловя Райнена за шею и притягивая к себе. Не столько сильный, сколько неожиданный, рывок чуть не вынудил Райнена свалиться поперёк лежавшего между ними кабана. Но Альтакано воткнул в тушу кинжал и сам его поддержал, уперевшись ладонью в грудь, пока Райнен не восстановил равновесие. Потом пальцы вплелись в волосы и потянули назад, заставляя Райнена запрокинуть голову, губ и щеки коснулись пальцы, тёплые и скользкие. Альтакано наклонился… Райнен попытался отстраниться, мотнуть головой. Альтакано только сжал пальцы под затылком сильнее, не давая увернуться и напомнил укоризненно.  — Эй, ты мне обещал…  — Да у тебя руки все в крови! — воскликнул Райнен.  — И лицо у тебя теперь тоже, — подтвердил Альтакано, проводя по его губам. — Это же просто кабанья кровь, ты на охоте ни разу не замарывался?  — Замарывался! Но никому же в голову не приходило…  — Безмозглые, — снисходительно сказал Альтакано. — Ладно, давай по-другому. Он разжал руки, вскочил, обошёл кабана и опустился возле него на колени.  — Только не мешай, — велел он, разводя в стороны окровавленные руки, показывая, что прикасаться ими не собирается.  — Просто сиди смирно, не отворачивайся. Он наклонился, едва касаясь губ губами, и слизывая с них кровь, и тут же выпрямился.  — Зубы не стискивай, не на допросе. Да, и губы не зажимай. Райнен, как только это услышал, сначала сделал обратное — сжал зубы до боли. Ему понадобилось несколько мгновений, чтобы сделать над собой усилие, и их разомкнуть. И ещё несколько и пара глубоких вздохов — приоткрыть губы. Альтакано, глядя на него, пробормотал что-то, что можно было бы принять за краткое обращение к Владычице, будь он эльфом, но это, вероятно, являлось крепким ангбандским ругательством. Он снова наклонился. Райнен сначала почувствовал прикосновение, потом нижнюю губу слегка прикусили, и сразу же во рту оказался чужой язык, нагло запускающий кончик к нёбу. Под напором Райнен откинулся назад, но Альтакано тут же недовольно сказал:  — Не отвиливай. Губы обдало горячим дыханием. Райнен попытался снова сесть прямо и перестать думать о том, что делает. Ему ещё недавно казалось, что целоваться в губы с незнакомой девушкой — верх неприличия, целоваться с эльфом, пусть и во сне — странно до дикости. Он попытался бы представить на месте Альтакано Финнеланна, чтобы не испытывать тех противоречивых чувств, которые сейчас его захватывали. С одной стороны — это казалось совершенно диким. С другой — куда там деревенской девчонке до командира орков — от того, что Альтакано творил, дух захватывало. Только вот он не был ни девочкой с ярмарки, ни эльфом из Лаэгоста, и вместе с мягким волнением Райнена начинало всё сильнее захлёстывать досадой и смущением. Но отвернуться он не решался. Альтакано, к счастью, сам прекратил, выпрямился и поднялся на ноги, подзывая Вулга.  — Возвращаться пора, — сказал он. — Там поговорим.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.