ID работы: 3906603

365 дней майстрада

Слэш
Перевод
R
Заморожен
506
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
329 страниц, 154 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
506 Нравится 523 Отзывы 154 В сборник Скачать

Глава 14: Играя в снегу

Настройки текста
by CommunionNimrod

***

— Иди сюда, — кивнув, Грег взял Майкрофта за руку по пути домой. Пока они ужинали (а ужин был просто восхитительным), на улице пошёл снег, и теперь Грег почему-то почувствовал себя ребёнком, внутри него кипел восторг, и он точно мог сказать, что Майкрофт даже не представлял из-за чего. — Хорошо, — мягко согласился Майкрофт с едва заметной насмешливой ноткой в голосе. Улыбаясь, Грег потащил его за собой и свернул с дорожки, которая вела к двери, обходя дом и направляясь на задний двор. В конце концов он едва ли не побежал, улыбаясь от уха до уха, а потом отпустил Майкрофта и наклонился, чтобы набрать полные руки снега. — Грегори, что ты… — начал было Майкрофт, но замер, когда ему в грудь прилетел холодный комок. Он приподнял бровь, а Грег начал озорно посмеиваться. — Ну же, Майк, — Грег подобрал ещё снега. — Никогда раньше не играл в снежки? Грег отвёл руку назад, замахиваясь, и следующий снежный снаряд угодил Майкрофту в плечо. Немного снега попало ему на шею и скользнуло за воротник, заставив поёжиться. — Нет, Грегори, не играл. И с чего бы мне этого хотеть? Снег холодный, — отряхиваясь, заметил Майкрофт. — Ну хоть попробуй, а? — снова засмеялся Грег и наклонился взять ещё снега. Майкрофт со вздохом поддался на уговоры, тоже набрал снега, а потом, рванувшись вперёд, бросил. Холодный комок угодил точно в лицо Грегу. — Эй! — возмущённо воскликнул тот. Неожиданно они одновременно снова начали движение, столкнулись и оба повалились на снег, смеясь, толкаясь, перекатываясь и пытаясь засыпать друг друга снегом, который теперь был повсюду: в волосах, на пальто, даже под брюки попадал, когда штанины задирались. Наконец, Грег повалил Майкрофта на спину и уселся сверху. Оба всё ещё смеялись, пока не встретились взглядами и неожиданно не замолчали, просто глядя друг на друга. Лицо Майкрофта раскраснелось, его глаза сияли, мокрые волосы были растрёпаны. Он был красив. Кому-нибудь доводилось видеть его таким, или это позволено только Грегу? Сам Грег надеялся на последнее. Это было почётной привилегией, которой он собирался дорожить вечно. Майкрофт поднял руку и смахнул снег с волос Грега. Поддавшись настойчивому желанию, Грег наклонился и начал сладко целовать его. Рука на его затылке чуть стиснула волосы, поцелуй стал глубже. — Грегори, возможно, нам лучше… — попытался сказать Майкрофт, чуть касаясь его губ, но был прерван новым поцелуем. Довольно скоро оба уже тяжело дышали, цепляясь за одежду друг друга, а Грег двинулся с поцелуями вдоль линии нижней челюсти и шеи Майкрофта. Его бледная кожа была восхитительно горячей и холодной одновременно, холодной из-за снега, но потрясающе обжигающей. Именно это успокаивающее тепло Грег так часто искал, а сейчас у него почти сносило крышу из-за снега и того, что они оба были довольно сильно возбуждены. Майкрофт едва слышно застонал, и когда Грег качнул бёдрами ему навстречу, стон стал чуть громче. — Грегори! — выдохнул Майкрофт. От этого у Грега, кажется, закипела кровь. Как он мог так гореть, если они были насквозь мокрые в холодную ночь? Дрожь пробежала по телу, но совершенно точно не из-за погоды, и Грег почти отчаянно вцепился в плечи Майкрофта. — Д-да, Майк, — он чуть отстранился, тяжело дыша. — Пошли в дом, — Майкрофт почти прорычал, отчего Грег задрожал ещё сильнее. — Нам нужно к камину… и избавиться от этой одежды. П-пока мы не простудились. — Это единственная причина, по которой ты хочешь избавиться от одежды? — низким голосом поинтересовался Грег. Он с любопытством приподнял бровь и обнаружил, что его дёрнули вниз для ещё одного жаркого поцелуя. На этот раз Майкрофт толкнулся бёдрами вперёд, и Грег тихо всхлипнул. — Нет, — прошептал Майкрофт в его губы. — Определённо, нет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.