ID работы: 3906603

365 дней майстрада

Слэш
Перевод
R
Заморожен
506
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
329 страниц, 154 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
506 Нравится 523 Отзывы 154 В сборник Скачать

Глава 101: "Лондонский глаз"

Настройки текста
by CommunionNimrod, GooberFeesh школьная!АУ

***

У них было свидание. Настоящее. Никогда раньше Грег так не радовался свиданию. Разумеется, до того, как Грег начал встречаться с Майкрофтом, он много раз ходил на свидания, но ни одно не было таким. Обычный ужин и кино. Как у всех подростков. Но это. Это было гораздо лучше. Впрочем, когда речь шла о Майкрофте Холмсе, ужин и кино как-то не вписывались. А вот "Лондонский глаз"? О, да, это очень в его стиле. Они забронировали целую кабинку, и так как полный оборот колесо делало от тридцати минут до часа, в их распоряжении было целых два часа с возможностью при желании продлить это время. Грег подозревал, что Майкрофт обладал некоторым особым влиянием в этом вопросе, но жаловаться точно не собирался. В кабинке была какая-то интимная атмосфера. Грег улыбнулся, когда они зашли внутрь, а служитель, закрыв дверцу, оставил их одних. Обычно кто-нибудь оставался, но Грег предположил, что и в этом вопросе у Майкрофта было особое влияние. Это было приятно. Пройдя несколько шагов вперёд, Грег заметил кое-какую еду и шампанское и приподнял бровь. Когда началось вращение, они с бокалами шампанского расположились, соприкасаясь коленями, на диванчике, как раз помещавшемся в небольшом пространстве кабинки. Грег вытянул руку вдоль спинки, слегка касаясь пальцами плеча Майкрофта. — Тут здорово, Майк, — заметил Грег, взглянув на Майкрофта, который в своём неизменном костюме выглядел просто замечательно. В ответ Майкрофт сдержанно улыбнулся. — Рад, что тебе это нравится, Грегори, — ответил он, коротко глянув в сторону прозрачной стены, за которой открывался захватывающий вид, а потом снова уставился в бокал. Грег удержался от комментариев, и они продолжили пить в уютном молчании. — Иди ко мне, — мягко произнёс Грег, когда оба бокала были отставлены в сторону. Он притянул Майкрофта к себе и нежно поцеловал, а тот обнял его за шею, пододвигаясь ближе. Они уютно прижимались друг к другу. Не было никакой торопливости в их движениях, они просто наслаждались компанией друг друга и взаимными чувствами. Грег с Майкрофтом так и сидели, обнявшись, на диванчике, разговаривали, целовались, тихо смеялись, иногда глядя за стекло. Когда кабинка поднялась на самый верх, её слегка качнул ветер. Несильно, но достаточно для того, чтобы это ощутить. В тот же момент Майкрофт замер, гораздо сильнее вцепившись в плечо Грега. Тот моргнул, удивлённо посмотрев на своего бойфренда. Выражение лица Майкрофта не изменилось, но во взгляде было что-то… — Майк? — тихо позвал Грег. — Всё нормально? — Да, разумеется, Грегори, — быстро отозвался тот, даже не взглянув на Грега. — Всё в порядке. Однако пальцы не разжал. Грег чуть улыбнулся. — Ты боишься высоты? — спросил он чуть погодя. На этот раз Майкрофт повернулся к нему, приподняв брови. — Не говори ерунды, конечно, нет. Грег не слишком поверил, хотя его удивил такой неожиданный страх, учитывая, сколько Майкрофту приходилось путешествовать по воздуху. И тем не менее сейчас Майкрофт заметно нервничал и беспокоился о чём-то. — Почему бы нам тогда не посмотреть? — Грег сделал вид, что собирается встать и подойти к прозрачной стене. Майкрофт вцепился в него ещё крепче и заставил остаться на месте. — Это всего лишь Лондон, там нет ничего, что мы не видели раньше, — пробормотал Майкрофт. Грег усмехнулся. — Ты боишься. О, Майк, это нормально, — успокаивающе заверил он Майкрофта, обнимая его, и когда в ответ получил хмурый взгляд, не смог сдержать тихого смешка. — Замолчи, Грегори, — фыркнув, пробормотал Майкрофт. Покачав головой, Грег крепче прижал к себе Майкрофта и поцеловал его в щёку. — Свидание теперь кажется ещё более милым, — прошептал Грег ему на ухо. Как романтично. Майкрофт организовал это всё, несмотря на собственный страх. Майкрофт закатил глаза, но всё же едва заметно улыбнулся. — Никому не говори, — прошептал он, вздохнув.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.