***
Неудивительно, что квартира Шерлока оказалась пустой. Гораздо чаще, чем хотелось бы, в ней вовсе никого не оказывалось, Майкрофт вздохнул, просматривая запись с камеры наблюдения. Вне всяких сомнений Шерлок опять отправился за наркотиками… Майкрофта очень беспокоило это пристрастие младшего брата, а беспокойство выматывало. Однако, что бы он ни делал, достучаться до Шерлока не удавалось. Иногда Майкрофт задумывался, не делал ли это Шерлок только для того, чтобы досадить ему? История их отношений была непростой, и Майкрофт иногда с грустью вспоминал то время, когда они ещё ладили. Кажется, с тех пор прошла целая вечность. Теперь между ними постоянно чувствовалось напряжение, Шерлок ненавидел находиться в его присутствии, даже если Майкрофт лишь пытался помочь. А ведь он искренне беспокоился о нём и постоянно волновался. Майкрофт вернулся к работе, новая должность (два месяца назад Майкрофт получил повышение) предполагала гораздо больше обязанностей. Однако некоторое время спустя Майкрофт уловил краем глаза какое-то движение. Моргнув, он вновь посмотрел на экран, на котором было изображение с камеры, установленной в квартире Шерлока, ожидая увидеть, как брат вваливается в квартиру, запинаясь подходит к дивану и падает на него, как случалось уже не раз. Увиденное… удивило Майкрофта. Майкрофт всё выше поднимал брови, наблюдая, как Шерлоку помогает зайти в квартиру мужчина, которого он раньше не видел. Незнакомец очевидно был старше, его тёмные волосы на висках окрасила седина, на лице были заметны морщины, на появление которых понадобился не один год, и этот человек, похоже, был весьма эмоциональным. Ещё было заметно, что человек обладал определённым влиянием, и несмотря на то, что практически тащил на себе Шерлока, держался прямо. Майкрофт совершенно забыл, чем занимался, наблюдая, как мужчина довёл Шерлока до дивана и осторожно помог лечь. Было очевидно, что Шерлок был совершенно не в себе, но тем не менее пытался возражать. Торопливо потянувшись к монитору, Майкрофт включил звук. — Отвали, Лестрейд, — пробормотал Шерлок едва различимо, пытаясь отмахнуться от помощи. — Перестань, — голос этого… Лестрейда был низкий и грубоватый. Майкрофт записал имя на первой странице блокнота. Ему предстоит многое разузнать. — Я нрмальна, — раздражённо пробормотал Шерлок, свернувшись на диване. Майкрофт видел, что его трясёт. Значит, он начинает приходить в себя. — Ничего подобного, ты был в наркопритоне, — возразил Лестрейд. — Тебе чертовски повезло, что там появились мои люди, и ещё больше, потому что с ними был я. Надо было арестовать тебя, знаешь ли. Так этот Лестрейд — полицейский. Скорее всего, работает в Ярде. Возможно сержант? Видимо у него своя команда, значит определённой властью он обладает, но не похоже, что его позиция слишком уж велика… Нужно быть в определённой мере незаметным, чтобы вот так избежать ареста человека, который совершенно очевидно находился под действием наркотиков. И почему не арестовал? Это было необычно. — Ты был не в том месте, — произнёс Шерлок, и Майкрофт понял, что он озвучивает Лестрейду выводы, к которым пришёл с помощью дедуктивного метода. — Тебе надо в тот, который дальше по улице, дальше… — Тихо ты. Прямо сейчас плевать я хотел на твою дедукцию, — шикнул Лестрейд, ткнув пальцем в Шерлока. Так значит о дедукции ему было известно. Очевидно они с Шерлоком встречаются не впервые. Как так вышло, что Майкрофт до сих пор не знал о Лестрейде? — Такими темпами ты никогда не станешь детективом-инспектором, — пренебрежительно заметил Шерлок. — Да мне насрать. Я заварю чай, ты его, чёрт возьми, выпьешь и пойдёшь в душ. А потом я уложу тебя в постель. И даже думать не смей о том, чтобы сбежать, когда я уйду, слышишь? Не рассчитывай, будто я этого не жду. Говоря всё это, Лестрейд скрылся в комнате, где у Шерлока было некое подобие кухни. Майкрофт предположил, что он пошёл заваривать чай. Чем больше Майкрофт смотрел и слушал, тем сильнее удивлялся. Но вместе с удивлением он ощущал и… облегчение? Этот человек заботился о Шерлоке. И что более важно, Шерлок позволял ему проявлять заботу. Ледяной взгляд светлых глаз начал смягчаться, пока Майкрофт наблюдал, как Лестрейд, стоя на коленях около дивана, помогал Шерлоку пить чай и прижимал к его лбу и щекам полотенце. Майкрофт продолжал смотреть запись ещё долго после того, как Лестрейд ушёл. Просто уставился в одну точку в пустой гостиной, где стоял на коленях Лестрейд. Шерлок сейчас был в постели и скорее всего действительно спал. Лестрейд… Нужные документы нашлись очень быстро: Грегори Лестрейд был сержантом Скотланд Ярда. Женат, двое детей, второй родился совсем недавно… Майкрофт задумчиво пожевал нижнюю губу. Нужно встретиться с этим человеком. Майкрофт чувствовал себя странно, как ещё никогда раньше. У него появилось желание узнать этого человека, чтобы… Майкрофт не был уверен. Этот сержант, сам того не зная, сделал для него кое-что, и это было только начало.Глава 134: Кто ты?
17 мая 2016 г., 20:01
by CommunionNimrod, GooberFeesh