Ледышка

R
Завершён
663
1
автор
Hamsi бета
Размер:
42 страницы, 13 675 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
663 Нравится 74 Отзывы 280 В сборник

- 8 -

Настройки
Гарри продолжал безучастно смотреть на королеву, ожидая начала разговора. Порывистый ветер кружил по тронному залу, поднимая в воздух устилающие пол снежинки и мелкие льдинки. Повелительница величественно поднялась с трона и подошла к мальчику, остановившись в шаге от него и пристально рассматривая. — В тебе присутствуют искры тепла… Тут, — она легко прикоснулась к груди ребенка в районе сердца. — Я не понимаю Вас, моя Повелительница. Губы женщины изогнулись в улыбке и мальчик внутренне насторожился — происходящее сейчас кардинально отличалось от прежних визитов. — Зеркало показало мне твою работу, — словно забыв о предыдущем разговоре, как ни в чем не бывало, продолжила королева. — Ты стал лучше владеть своими возможностями. — Благодарю, моя Повелительница. — Так же ты встретил человека… — Да, — Гарри не видел смысла отрицать очевидное, хотя и всей правды он решил не говорить. — Будь осторожен. Люди не так просты, как могут показаться на первый взгляд, — мальчик склонил в согласии голову. Королева вновь внимательно посмотрела в глаза Гарри и погладила его по голове. — Твои успехи в освоении стихии заслуживают награды, — она склонилась и поцеловала его в лоб, а затем вновь прикоснулась к сердцу. Мальчик замер от холода, исходящего от ладони королевы, пронзившего грудь. Сердцебиение замедлилось и успокоилось. Мысли прояснились и стали кристально-чистыми. Он смотрел на совершенную красоту своей Повелительницы и был готов выполнить любое ее указание. — Тебе нужно еще многое изучить, Гарри. Иди. — Как пожелает моя Повелительница. Мальчик почтительно склонил голову и покинул зал. Дни вновь слились для него в единый поток, состоящий из освоения очередного кристалла и отработки нового умения. Чем больше проходило времени, тем больше из его памяти стирались померкшие воспоминания о встреченном маге, волшебном замке и странностях людей в целом. Его внимание полностью принадлежало Повелительнице и более ни что не имело значения. Ребенок для себя решил, что должен стать достойным посланником. Отсутствию самостоятельных путешествий мальчик не придавал значения. Ведь он имел возможность отправляться за пределы Чертогов вместе с королевой и под ее присмотром усиливать зимнюю стихию, тем самым увеличивая снежные владения. Постепенно королева начала разрешать Гарри самостоятельные путешествия. Это расценивалось им как признание его мастерства. К тому же, при безупречно выполненном задании, он изредка награждался легким поцелуем своей Повелительницы. Мальчик уже практически не отличался от королевы: та же холодность, равнодушие и застывшее безэмоциональной маской лицо. После очередного выполненного задания, стоя у зеркала, он внимательно слушал свою Повелительницу: — Я довольна тобой… Скоро ты полностью сольешься со стихией и станешь полноценным посланником, — она слегка провела рукой по голове Гарри. — Посмотри… Ты уже практически стал им. Подросток повернул голову к своему отражению, встретившись с взглядом холодных зеленых глаз, внимательно глядящих на него: он повзрослел и ростом стал немного выше плеча королевы, в остальном же внешние изменения мало затронули его. Да еще ощущение исходившей от него ледяной силы стало практически осязаемым. — Я рад этому, моя Повелительница, — равнодушно сказал парень. Снежная королева благосклонно кивнула и вернулась на свой трон: — Пора расширять владения… Яви миру мою волю. — Как пожелает моя Повелительница, — Гарри почтительно склонил голову. — Я заморожу землю и скрою ее вечными снегами. Тепло проиграет эту битву, — тихий голос растворился в завывании метели, стремительно вырвавшейся из Чертогов. Подросток планомерно воплощал свои слова в жизнь: сильно понижая температуру, он покрывал землю глубоким слоем снега; водоемы промерзали до самого дна и покрывались своеобразными ледяными наростами. Порывистые холодные ветра, грозно завывая, гнули к низу деревья, изредка ломая их. Стихия ликовала и послушно завоевывала все новые и новые территории. Гарри вплотную подобрался к пространству еще подконтрольному отвратительному теплу. Послав вперед холодные ветра, он стал замораживать воздух и покрывать землю инеем, понемногу продвигаясь дальше. Путешествуя, Гарри оказался поблизости от леса. Недовольно осмотрев его, он призвал стихию и, охладив воздух, устроил сильный снегопад. Наблюдая, как порывистый ветер, подхватывая снежинки, носится между деревьями, парень едва различимо улыбался уголками губ. Постепенно лес стал преображаться. И чем больше его засыпало снегом, тем больше он казался смутно знакомым, пробуждающим неясные ощущения. Гарри много где успел побывать, исполняя волю королевы, но ни одно из тех мест не вызывало в нем ничего похожего. Медленно идя, парень внимательно осматривал округу, пытаясь вспомнить. Какая-то неясная ассоциация была связана с этим местом, но какая именно он не мог понять. Присев на пушистый сугроб, он закрыл глаза и попытался сосредоточиться на ускользающей мысли. Чем больше он прислушивался к своим ощущениям, тем отчетливее понимал, что бывал здесь. Все больше погружаясь в себя, Гарри пытался прорваться сквозь странную пелену и вспомнить… Из раздумий его вырвал неожиданно прозвучавший поблизости приглушенный голос: — Гарри?.. *** После последней встречи Снейп, чтобы отвлечься от ненужных мыслей, полностью погрузился в работу. Днем он проводил занятия, став еще более язвительным в своих, безусловно аргументированных замечаниях. Вечера были заняты проверкой заданий, а ночи — варкой зелий и экспериментами по своим же наработкам. Изматывая себя, Северус испытывал мрачное удовольствие от своего профессионализма — изредка посещавшие его тяжкие мысли о посланнике, хоть и заставляли подрагивать руки от душившего раздражения, но ошибок в пропорциях ингредиентов из-за этого он не допустил ни разу. Зелья получались уровня мастера. Достигнув некоторого душевного равновесия и пережив несколько недель, он покинул пределы замка, направляясь в Запретный лес. Пришло время вытрясти из мальчишки ответы на все свои вопросы. К огромному его разочарованию, Гарри не появился. Проведя в лесу более четырех часов и сильно замерзнув, раздраженный мужчина вернулся в замок. Сидя возле камина Снейп пытался разгадать причины отсутствия посланника. Выдвигал предположения одно за другим, тут же их отметая. Единственным, выдерживающим хоть какую-то критику выводом, к которому он пришел, была реакция самого мальчика на его магию. Он мог испугаться или не понять новых ощущений и решить выждать время. Мальчишка даже своим отсутствием заставлял Северуса думать о нем. Это раздражало и вызывало чувство легкого сожаления о несостоявшейся встрече. И вновь потекли однообразные дни учебного процесса. Зельевар, даже себе не хотел признаваться, что с особым нетерпением ждет снегопада, ведь именно в это время он прежде встречал мальчишку. Сегодня, наконец, пошел снег и он с трудом дождался окончания рабочего дня. На выходе из замка его сопровождали настороженные взгляды прогуливающихся учеников, ожидающих очередного снятия баллов. Мужчина мысленно поморщился, привычно игнорируя их надоедливое внимание. Запретный лес встретил его спокойствием и тишиной. Прогуливаясь, он пристально вглядывался вдаль, не забывая при этом, об осторожности, свойственной его натуре. Привычный променад не приносил ожидаемого спокойствия. Скорее наоборот, он чувствовал нарастающее внутреннее напряжение. Уже стемнело, а мальчишка опять так и не явился. Снейп испытал, в некотором роде, уже привычное разочарование и с какой-то обреченностью признался себе, что ему не хватает этого странного общения. Возвращаясь, он решил снова засесть за фолианты и все-таки найти разгадку тайны посланника. Все свое свободное время Северус стал посвящать поиску информации. Он посетил родовые библиотеки большей части своих знакомых. Для этого в ход пошли всевозможные уловки и их комбинации, но результата это так и не принесло. Более личные мысли о Гарри, хоть и задвигались в дальние уголки сознания, но во сне обретали полную свободу, выражающуюся утрами в болезненном возбуждении и необъяснимом разочаровании. Отвлекаться от своего персонального наваждения у мужчины получалось благодаря директору и его неустанному поиску мальчишки Поттеров. Это бесперспективное занятие ужасно раздражало Снейпа, но и имело свой плюс в виде не вызывающего подозрений посещения магических кварталов других стран. Однако и там его ждало разочарование — купленные, и впоследствии изученные, книги не содержали даже косвенного упоминания снежного посланника или его повелительницы. Уже более двух лет мужчина не видел посланника, хотя в зимнее время неустанно продолжал свои походы в лес. Постепенно, он перестал повсюду искать взглядом мальчишку и стал просто наслаждаться неспешными прогулками на свежем морозном воздухе. Остановившись на небольшой полянке, Северус присел на поваленное дерево и погрузился в воспоминания, навеянные снегопадом. Около года назад, в процессе очередного поиска Поттера, он оказался в магловском районе. Проверив указанное место, и не встретив там ни одного упоминания о мальчишке, он отправился к видневшемуся невдалеке парку, решив скоротать там время до вечера и избавить себя от длительной беседы с Дамблдором. Идя по аллее, его внимание было привлечено молодой женщиной, читающей книгу маленькой девочке. Точнее самим рассказом, в котором упоминалась снегурочка, растаявшая от жара огня. Присмотревшись к обложке уже закрытой книги, Снейп припомнил, что очень похоже выглядели магловские сказки, когда-то показанные ему Лили Эванс. Резко развернувшись, он стремительной походкой покинул парк и отправился на поиски ближайшего книжного магазина, в котором скупил все книги с упоминаниями зимы и ее проявлений… Снейп усмехнулся зашоренности своего восприятия. Потратив столько времени на поиск информации, он нашел ответ в детской сказке. Кто бы мог подумать, что Снежная королева окажется вполне реальна. Это открытие тогда сильно поразило его и он, трансгрессировав в Англию, еще некоторое время бродил по улицам, пытаясь осознать данный факт. Незаметно ноги принесли его к дому сестры Лили, в котором, как оказалось, до исчезновения некоторое время проживал младший Поттер. Мысленно скривившись от этой фамилии, мужчина решил наведаться к Петунье и лично поговорить с ней о Гарри. Разговор не клеился. Женщина отвечала односложно и практически не помнила тот день. Однако, благодаря небольшому внушению, он смог получить разрешение на просмотр соответствующих воспоминаний. Это стало еще одним шокирующим фактом для Снейпа. Ненавистный мальчишка был удивительно похож на встреченного посланника. Сними с него нелепые очки, присыпь снегом и не отличишь. Тогда он впервые напился в магловском баре и не явился не то что к директору на доклад, но и на свои собственные занятия. После Дамблдор устроил ему неслабую выволочку за безответственное поведение и нагрузил дополнительными занятиями с отстающими учениками. Снейп довольно ухмыльнулся. Детишки теперь не просто шарахаются от него, стараясь слиться с местностью, но и на уверенном среднем уровне знают зелья. Чем не повод порадоваться? Эта нагрузка дала ему возможность отвлечься от навязчивых мыслей о посланнике и подсознательно немного свыкнуться с мыслью о настоящей личности ребенка. Да и никуда не исчезнувшие сны так же имели свое влияние, оставляя после себя призрачные ощущения тепла, неги и чего-то еще, чему он не мог подобрать определения. Очень приятные чувства, которые исчезали, стоило только ему окончательно проснуться. Они меняли его. Незаметно, постепенно и неотвратимо. Будучи сдержанным и рациональным человеком он уже не готов был сознательно отказаться от этих ощущении, породивших маленькую искру надежды на… На что, он пока и сам не мог понять. Из воспоминаний его выдернул звук рухнувшего дерева, разнесшийся по всему лесу. Глубоко вдохнув морозный воздух, Северус встал и, отряхнув от снега мантию, направился назад в замок. Практически на выходе из леса его внимание привлекло неясное сияние, видневшееся меж деревьями. Взяв наизготовку палочку, он осторожно двинулся в ту сторону. Замерев на полушаге, он, не отрываясь, смотрел на повзрослевшего посланника, неподвижно сидящего на снежном сугробе. Именно от него исходило призрачное свечение. Когда легкие стали гореть от неосознанно сдерживаемого дыхания, он приглушенно выдохнул: — Гарри?..
663 Нравится 74 Отзывы 280 В сборник
Отзывы (4)