Nameless.

Перевод
R
Заморожен
53
переводчик
sugar jelly бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
49 страниц, 19 639 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 19 Отзывы 7 В сборник

Глава 7. Новый парень

Настройки
Был понедельник, и в этот день Вону впервые за всю свою жизнь действительно хотел идти в школу. Он болтал с Мингю все выходные. То есть он, конечно, приходил в субботу, но всё воскресенье они провисели в скайпе, выглядя при этом как настоящая милая парочка, однако тему поцелуев они не затрагивали. Они просто болтали о повседневной ерунде, хотя красноречивые взгляды через камеру говорили сами за себя. Каждый раз Ханджи заходила в комнату к брату и видела, как тот пялится в экран ноутбука. Она звала его, но тот отвечал, что занят. "Он влюблен", - подумала тогда девочка. В этот раз она не стала говорить маме о том, что видела, потому что знала, что брат очень разозлится. Хотя на самом деле её не больно это беспокоило, больше её волновал Мингю, его милое личико и то, какой он добрый. Ну, такой уж он был. Теперь Вону стоял на первом этаже в ожидании сестры, чтобы проводить ту в школу, и его терпение заканчивалось. - Ханджи, ну ты скоро там? - крикнул он. - Еще рано выходить, - крикнула она в ответ. - Ничего не рано, давай спускайся! Вону слышал, как его сестра тяжело вздохнула, а затем девочка спустилась к брату. - Зачем идти в школу так рано? Там даже никого из моих друзей нет, - начала скулить Ханджи. - Без разговоров, я встречаюсь с Мингю перед уроками, - улыбаясь, сказал Вону. - Ладненько, - и девочка вышла из дома. Они дошли до школы Ханджи, где Вону увидел Мингю рядом с его байком. Заметив друга, тот помахал ему, и Вону широко улыбнулся. Мингю пошел им навстречу, и они встретились около ворот. - Привет, - улыбнулся Мингю. - Привет, - Вону улыбнулся в ответ. - Привет, Ханджи, - Мингю дал пять девочке. - Давай, иди, - поторопил сестру Вону. - Ещё слишком рано. - Эй, а это не МинДжон? - Вону указал на другую девочку, которая шла с мамой к школе. - Да! - обрадовалась Ханджи. - Ладно, увидимся, - Вону поцеловал сестру в щеку, и та убежала к подруге. - Бедная девочка, ты так хочешь избавиться от неё, - улыбнулся Мингю, когда Вону обернулся к нему. - Вовсе нет, - улыбнулся Вону и легко поцеловал Мингю в губы, заставляя того улыбаться еще шире. - Ты так залипательно выглядишь сегодня, - сказал Мингю, и Вону хохотнул. - О да, школьная форма горяча, - засмеялся Вону, и Мингю его поцеловал. - Мы тут стоим перед детской школой, надо бы уйти куда-нибудь. - А что такого? Мы невинные подростки, - сказал Мингю, заставляя Вону смеяться, а затем прикрыл грудь рукой. - А что ты собирался со мной сделать? - Идём уже, идиот, - улыбнулся Вону и пошёл по направлению к школе, зная, что Мингю идёт следом за ним. - Думаю, твоя сестра видела нас, - подал голос Мингю, оборачиваясь, чтобы посмотреть на то место, где секундами ранее стояла Ханджи. - Она ещё в прошлый раз нас видела, - пожал плечами Вону. - Ты серьёзно сейчас? - удивился Мингю и прибавил шаг, чтобы догнать друга. - Да, она знает, но ничего страшного, поверь, она хороший ребенок. - А она... ну, это... типа... Не травмирует свою психику и тому подобное? - Спросил Мингю, а Вону не смог сдержать смех. - Нет, конечно, она нормально ко всему относится. Не переживай, я научил её этому, - отозвался он. - Ты лучший, - Мингю посмотрел на Вону. - Я знаю, - и оба засмеялись. - Но правда, ты выглядишь сегодня супер хорошо, что ты сделал? Что-то с волосами? - Спросил Мингю, оглядывая Вону с ног до головы. - Ничего я не делал, и хватит так смотреть, это заводит. - Вот как? - улыбнулся Мингю, приближаясь к Вону. - Иди отсюда, извращенец, - парень легко оттолкнул друга, но тот быстро вернулся на свое место, даже чуть ближе, и Вону легко коснулся губами губ Мингю, а тот быстро ответил на поцелуй. Дойдя до школы они, правда, прекратили всю ванильность и милашность. Дальше их пути расходились, поэтому Мингю подмигнул Вону на прощание, а последний просто улыбался как идиот, глядя ему вслед. Вону зашёл в класс, и он был почти пуст, буквально два человека. Улыбнувшись, Вону поприветствовал их, прошёл к своей парте и сел в ожидании прихода друзей. Слава богам, Джихун пришел через несколько минут и сел рядом. - Чего это ты светишься аки монетка новая? - скептично спросил Джихун, глядя на сияющее лицо друга и вспоминая, что сегодня как бы понедельник. - Ничего, я просто. - Ну да. - Как прошли выходные? - спросил Вону все с той же дурацкой улыбкой, с которой он смотрел вслед Мингю. - Довольно скучно, знаешь ли. А у тебя? - Так же, - соврал он, мысленно отмечая, что п о к а не надо рассказывать. Скоро пришли все остальные, и с началом урока Вону пришлось стереть с лица улыбку и сосредоточиться на учебе. *** Во время ланча счастливый Вону направился в кафетерий, где, как обычно, за определённым столиком сидели его друзья. Он подсел к ним и достал свой ланч. Буквально через минуту в кафетерий зашёл Мингю, держа в руках какую-то книгу и смотря на неё крайне сконфуженно. Он подошёл к ребятам и сел напротив Вону. - Чтение - штука сложная, да? - уколол Вону, но Мингю так на него посмотрел, что тот решил исправиться. - Оу, ладно, извини. - Всё нормально, - сказал Мингю, снова опуская взгляд в книгу. - Мингю, - позвал Вону, и парень подумал, что когда Вону зовет его, это звучит как музыка. Он взглянул на друга. - Напомнить тебе, что все здесь сидящие на год старше тебя? - О, точно, - сказал Мингю, оглядывая друзей. - Ладно, кто из вас самый умный? - Вону, - сказал Сунен. - Окей, а теперь серьёзно, - сказал Мингю, смеясь. - Эй, слишком долго живёшь? - сказал Вону, пиная Мингю под столом. - Ты серьёзно? - спросил Мингю. Он осмотрел сидящих парней, и они кивнули в знак подтверждения. - Ну, в таком случае, поможешь мне? - спросил он, смотря на Вону. - Нет, - ответил парень и куснул свой сэндвич. - Это за то, что назвал меня идиотом, - сказал он с набитым ртом. - Я не называл тебя идиотом, и не разговаривай с набитым ртом, это отвратительно, - сказал Мингю. - Ты не говорил этого, но подразумевал, - ответил Вону. - В любом случае, ты поможешь, или мне придется скрипеть мозгами, пока я не умру? - сказал Мингю. - Иди сюда, - сдался Вону и подозвал младшего, чтобы тот сел поближе. Мингю послушался и положил книгу перед лицом Вону, отодвигая в сторону его сэндвич. - Что такое? - Вот, - он указал куда-то на середину страницы и откусил сэндвич Вону. - О, хорошо, - сказал Вону, глядя в книгу и читая текст. - И хватит есть мою еду, я тоже голодный. - Это выглядит вкусно, - сказал Мингю с полным ртом. - И это на самом деле вкусно. - Не разговаривай с набитым ртом, это отвратительно, - передразнил Мингю Вону. - Так, ладно, это может показаться сложным, но если один раз поймёшь, то проблем не будет, - сказал он, указывая на книгу. Мингю положил руку на спинку стула Вону, а другой подпёр голову и посмотрел в книгу, слушая объяснения Вону. Вону ещё что-то подписал в книге, чтобы было понятнее. - Теперь все ясно? - спросил он после того, как парень задал ему несколько вопросов. - Так это всё так просто? - спросил Мингю. - Да, всё так просто, - ответил Вону. - Теперь понятно, - сказал Мингю и посмотрел на старшего. - Знаешь, ты мог бы быть моим личным репетитором, - прошептал он, и Вону посмотрел на него. - Или ты лучше отдашь мне мою еду и убежишь в закат, прежде чем я тебе врежу, - прошептал Вону в ответ и улыбнулся. - Ты великолепен, - прошептал Мингю, оглядывая Вону. - Иди ты, - сказал Вону, легко толкая парня. Мингю надулся, вернулся на свое место и отдал Вону его сэндвич, который тот уничтожил за несколько минут. "Боже, он действительно хотел есть, - подумал Мингю и мысленно засмеялся. - Так мило". - Вону, - позвал Мингю, когда тот направлялся в школу за сестрой. Вону обернулся и улыбнулся. - Привет, - сказал Вону, когда Мингю подошел к нему. - Я не видел тебя с самого обеда, - сказал Мингю. - А что, скучал? - подразнил Вону. - Если честно, да, - сказал Мингю, и Вону улыбнулся. - Я могу быть твоим репетитором, - сказал Вону, и парень удивлённо на него посмотрел. - Правда? То есть, ты хочешь? - Да, почему бы и нет? - ответил Вону. - Но тебе придётся приходить ко мне, потому что я не могу оставить сестру одну. - Без проблем, - они дошли до школы, но Ханджи, конечно, ещё не вышла. - Когда начнём? - спросил Мингю и шагнул ближе к Вону. - Как хочешь, - сказал Вону, не отодвигаясь и позволяя Мингю стать ближе. Последний немного нагнулся. - Завтра? - он легко поцеловал Вону в губы. - Хорошо, - ответил Вону. - Но я хочу тебе напомнить, что вокруг дети. - С ними всё будет в порядке, - сказал Мингю и теперь уже полноценно поцеловал Вону. Конечно, последний ответил, когда Мингю обнял его за талию, и Вону опустил руку на шею младшего. Но к сожалению, их поцелуй был прерван маленькой девочкой, звавшей своего брата. - Вону! - как всегда крикнула она и побежала к брату. Конечно, она их видела, но ей было всё равно. Они отстранились. Мингю выругался, и Вону взглянул на него. - Теперь она действительно нас видела. - Я знаю, - ответил Вону. Он повернулся к сестре и обнял её. - Привет, Ханджи, как день прошел? - Очень хорошо, - улыбаясь, ответила она. - У меня появился парень. - Я уже говорил, что тебе придётся познакомить его со мной, прежде чем что-либо случится, - сказал Вону. - Хорошо, завтра я тебя с ним познакомлю. - Это тот Дончан? - спросил Вону, и она засмеялась. - Да, это он, но его имя Донхван, помнишь? - Да, точно, - Вону засмеялся. - Вону, я пойду, - сказал Мингю, и Вону поднялся, глядя на него. - Хорошо, будь осторожен. - Ага, - ответил Мингю. - Так мы начинаем с завтрашнего дня? - Да, завтра, - улыбнулся Вону. - Окей, тогда до завтра, - он улыбнулся и повернулся к Ханджи. - Пока, Ханджи. - Пока, - ответила она, беря брата за руку. - До завтра, - сказал Вону, и Мингю пошел к своему мотоциклу. - Позвонишь мне потом, да? - прикрикнул он, и Мингю обернулся, жестом показывая, что да. - Пойдём домой, Вону, я устала, - сказала Ханджи, и Вону кивнул. Как только они пришли домой, Ханджи ушла в спальню, но Вону сказал ей не спать, иначе она уснет ночью. Сам он решил сделать домашнюю работу и, когда закончил, пошел проверить сестру. Она играла. - Пограем вместе? - спросила она, когда увидела брата. - Конечно, - ответил он и сел на кровать рядом с сестрой. После того, как они поиграли, Вону решил расспросить сестру о её новом парне. - Так... вы с эти мальчиком вместе? - спросил Вону, и она кивнула. - Да, а что? - Просто спрашиваю, - ответил Вону. - На самом деле, мы встречаемся уже неделю. Но после того, как мы сегодня поцеловались, я решила рассказать всё тебе, - сказала она самым будничным тоном. - Поцеловались? - удивленно спросил Вону. - Да, и это было замечательно, - сказала она. - Теперь я лучшая во всей параллели, и все хотят быть как я, но у них не получится, потому что я лучше. - Эй, эй, эй, юная леди, успокойтесь, - сказал Вону. - Тебе придётся поменять свою жизненную позицию, так не пойдёт, так что усмири своё эго. - Какую позицию? - Ту, что у тебя сейчас, - сказал Вону. - Ханджи, тебе всего семь, хорошо? Я знаю, что скоро тебе восемь, но не веди себя как те глупые подростки, потому что ты не такая. - Ты не знаешь меня, я не такая, как ты думаешь, - ответила Ханджи. - Что, прости? Я знаю тебя, я практически вырастил тебя, так что следи за словами, - вставая, сказал Вону. - Время игр закончено. Вам что-то задали на дом? - девочка кивнула. - Отлично, значит, делай. Скоро я приду проверить, и тебе лучше не обманывать меня. - Почему? Накажешь меня? Ты не мама, - сказала она. - Я знаю, но я твой старший брат, и когда мамы нет дома, я здесь мама, так что делай своё задание, - сказал Вону и вышел из комнаты, хлопнув дверью. Он зашёл к себе в комнату, сел на стул и вздохнул. Достал телефон и набрал номер Мингю. Он был слишком зол, и ему надо было высказаться. - Да? - отозвался Мингю на том конце провода, и Вону вдруг почувствовал, что вся злость будто испарилась. - Эй, - ответил он и тяжело вздохнул. - Что случилось? - спросил Мингю. - Как ты узнал, что что-то случилось? - удивлённо спросил Вону. - Не знаю, но вздохнул ты как-то не радостно. - Это из-за сестры, - ответил Вону, и Мингю замолчал, давая другу высказаться. - Я спросил ее насчёт того парня, и она вдруг начала вести себя совсем отвратительно, стала хвастаться, как типичный подросток, который хочет выпендриться. - Выпендриться? Дети начинают выпендриваться так рано? - спросил Мингю, и Вону вздохнул. - Не знаю, но, видимо, да. Она сказала, что является лучшей в параллели и всё такое, она жутко собой гордится, - сказал Вону и провёл ладонью по лицу. - Я прочитал ей лекцию и заставил делать её домашнюю работу. Чувствую себя ужасно... Но она действительно вывела меня из себя. - Ты всё сделал правильно. Если не будешь строгим с ней в этом возрасте, тогда что будет потом? - Да, ты прав. Спасибо. - За что? - Благодаря тебе, я перестал злиться. Ты просто ответил, а я уже чувствую себя спокойнее, если честно, - сказал Вону и услышал, как Мингю смеётся. - Не смейся надо мной. - Я смеялся не над тобой, я просто счастлив, - сказал Мингю. На самом деле, он хотел в эту же минуту приехать к Вону и обнять его. Он хотел, чтобы Вону чувствовал, что он рядом, хотел обнять его. В это же время Вону хотел, чтобы Мингю обнял его, но, конечно, никто из них об этом не сказал. - Знаешь, может, твоя сестра просто хочет привлечь твое внимание? - Куда уж больше? Я имею в виду, мне пришлось перестать видеться с друзьями и сразу после школы бежать домой, чтобы заботиться о ней. С чего бы ей желать еще больше внимания? Моё внимание и так целиком принадлежит ей, исключая время, когда я в школе, но как только я выхожу... - Ты не обращаешь внимания на меня? - пошутил Мингю. - Конечно, нет, идиот, - сказал Вону, заставляя Мингю засмеяться. - Я просто хотел уточнить. - Ладно, - ответил Вону и посмотрел на часы. - Я должен пойти проверить, действительно ли Ханджи занимается. - Созвонимся потом в скайпе, хорошо? - Конечно, - ответил Мингю. - Пока. Вону попрощался и направился к Ханджи в комнату. Он открыл дверь и увидел, что та играет на кровати со своими куклами. Она его не слышала, потому что парень подошёл очень тихо. Он прислонился к дверному косяку и посмотрел на сестру, чувствуя, что снова начинает злиться. - Мне нравится твоя домашняя работа, хотел бы я, чтобы моя была такой же весёлой, - сказал он, и Ханджи испуганно на него посмотрела. - Я просто уже закончила, - сказала она не очень уверенно. - Ой ли? Как быстро, - сказал Вону и зашёл в комнату, направляясь к письменному столу и открывая её учебники, чтобы убедиться, что задание, конечно, не сделано. - А это тогда что? Думаю, ты ещё не закончила. - Не хочу я ничего делать, - сказала она, разозлив брата. - А, ну, конечно, принцесса Ханджи может не делать домашнюю работу, если не хочет, потому что, конечно, теперь у неё есть парень, и учителя простят ей несделанную домашнюю работу,- сказал Вону. - Ты не пуп Земли, смирись с этим. А теперь садись и делай свою домашнюю работу, пока я не разозлился еще больше. - Но... Вону... - САДИСЬ И ДЕЛАЙ СВОЮ ГРЁБАНУЮ ДОМАШНЮЮ РАБОТУ, - взорвался он. В глазах девочки появились слезы, потому что так сильно Вону разозлился на неё в первый раз и даже позволил себе выругаться при ней. Она послушалась брата и села делать домашнюю работу. - Зачем ты так со мной? - спросила она и слабо всхлипнула. - Не плачь, это не сработает, - сказал Вону, усаживаясь на кровать и скрещивая на груди руки. - Но почему ты так разозлился? Раньше ты никогда так не злился из-за домашней работы, - сказала Ханджи. - Я разозлился не из-за этого, - ответил Вону. - Я разозлился из-за твоего отношения ко мне. Я учил тебя не этому, думаешь, мне нравится смотреть, как ты хвалишься и строишь из себя не пойми кого? - она отрицательно помотала головой. - Хорошо, а теперь делай свою домашнюю работу, а потом поговорим. Вону встал и вышел из комнаты. Он запустил скайп и позвонил Мингю. Он рассказал ему обо всем, что случилось, и о том, как ужасно он себя чувствует после этого. Ему больно вести себя так с Ханджи, но он бы не простил себе, если бы его сестра выросла полной противоположностью той, кем он хотел ее воспитать. - Теперь я чувствую себя так ужасно, - сказал Вону, закрывая лицо ладонями. - Эй, всё нормально. Может, ты, конечно, немного переборщил, но это ничего страшного, это будет ей уроком, - сказал Мингю, пытаясь подбодрить друга. - Да, может, но я сделал ей больно... Она заплакала и... Она ведь моя маленькая девочка... - сказал Вону, но не смог продолжить, потому что слёзы навернулись на его глаза. - Чёрт, нет, только не плачь, - сказал Мингю. - Эй, просто поговори с ней после того, как она сделает уроки, понял? Вам просто нужно поговорить, если хочешь, извинись, только не плачь. - Я уже плачу, - сказал он, убирая с лица ладони и пытаясь найти салфетки. - Боже, Вону, ты такой плакса, - сказал Мингю, и Вону засмеялся. - Прости. - Да ладно, всё нормально. Ты действительно знаешь, как выразить чувства, - сказал Мингю. - Твоей сестре очень повезло с таким братом как ты, ты так её любишь. - Да, ей действительно лучше бы быть благодарной за то, что я делаю для неё, потому что если нет, то она просто маленькая ведьма, - сказал Вону, заставляя Мингю смеяться. Вскоре Вону решил поговорить с сестрой. Он убедился, что слёзы высохли и пошел к Ханджи. Он постучал и зашел в комнату. Ханджи всё ещё сидела за столом, делая домашнюю работу. - Ты закончила? - вежливо спросил он. - Только что, - сказала она и повернулась к брату, который присел перед ней. - Прости, Ханджи... Я был слишком строг, я просто испугался, потому что раньше ты такой не была. - И ты меня прости, - сказала она. - Я не должна была такого говорить. - Все хорошо, - сказал Вону. - Я прощаю тебя. Ханджи улыбнулась и спрыгнула со стула, чтобы обнять брата. Он обнял её в ответ и поцеловал в лоб. - Но ты всё ещё должна познакомить меня с этим мальчиком, - сказал Вону, и Ханджи засмеялась.
Примечания:
53 Нравится 19 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)