Тайная игра

NC-17
Завершён
128
автор
Мар-Ко бета
Фэндом:
Размер:
105 страниц, 33 775 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 14 Отзывы 16 В сборник

Глава шестая

Настройки
В обед, получив первый отчёт, Чарли и Эванс стояли в кабинете, где, помимо них, были ещё полицейские, которые теперь работали в огромном механизме под названием "расследование смерти Анны Миллс". Пока все располагались за своими столами или у стен, Эванс стоял перед доской, на которой уже были прикреплены фотография Анны и фото с места происшествия. — Сегодня утром нашли машину и тело Анны Миллс, первый отчёт у меня, и теперь мы точно знаем, что произошло. Миссис Миллс умерла от асфиксии, на её шее обнаружены пятна, указывающее на то, что кто-то задушил её ещё до того, как отправил машину в воду. Убийство, достаточно плохо спланированное, необдуманное. Убийца действовал быстро, возможно, заведомо не предполагая такой исход. Так как тело вместе с автомобилем пролежало в воде достаточно долго, мы не можем с уверенностью сказать, что осмотр что-то нам даст. Вскрытие ещё не производилось, но у нас уже есть достаточно сведений, чтобы сказать, что мы столкнулись с убийством. Эванс закончил говорить и указал на фотографию Анны. — Мы допросили её мужа. Нужно узнать об этой семье больше. Никто не ответит лучше, чем соседи или подруги. Нужно узнать, что это за семья, со стороны. Узнайте обо всём, опросите тех, кто их знал. — И да, — обратился Эванс ко всем, — мы до сих пор не выяснили, где в ту ночь находился сам мистер Миллс. — Заметив недоумённые лица коллег, Эванс едва сдержался. — Мы обязаны выяснить всё. — Мистер Миллс, — сидя на столе, отозвалась Чарли, смотря в блокнот, — не выходил из дома до утра в тот день. — Кто-то может это подтвердить? — с нажимом спросил Эванс, заставляя тем самым замолчать свою бывшую жену. — Не пытайтесь его выгораживать, детектив Уилкерсон, мы все прекрасно знаем, что вы знали эту семью и Анна была вашей подругой. Возможно, следует снять вас с дела как заинтересованное лицо, однако вы можете быть полезны. Пара коллег переглянулась между собой после неловкого разговора между Уилкерсон и Эвансом. Чарли сжала губы и уткнулась обратно в блокнот. — Вот и отлично, — произнёс Эванс. — Я сделаю заявление перед журналистами позже. А пока держите язык за зубами. Всем ясно? По кабинету эхом прокатилось слово "да". — Вокруг дела будет много шумихи, такого здесь не случалось, поэтому внимания нам не избежать. Никаких подробностей и сплетен. Это понятно? — Мы знаем, как это делается, — выпалила Чарли, захлопывая блокнот. — Хорошо, — усмехнулся детектив Эванс. — Тогда идите и опрашивайте людей. Вперёд. Закончив разговор, Эванс зашёл к себе в кабинет и, схватив пальто, вышел обратно, он не сразу заметил, что следом за ним, натягивая вишнёвое пальто, плелась Чарли, до тех пор, пока она не сравнялась с ним. — Где твоя машина, Уилкерсон? — спокойно спросил Эванс. Чарли, ничего не ответив, достала ключи от автомобиля и направилась к чёрной машине, припаркованной напротив участка у кафе. — Едем в магазин. Анна работала там не одна, опросим тех, кто работал с ней. Ничего не ответив, Чарли остановилась у машины и, прежде чем открыть дверь, услышала голос Мэтта. — Вы были близкими подругами, детектив? — Что? — Вы и Анна. — Я была у неё на свадьбе. Мы были близки, — с горечью ответила Чарли. — Ваш муж был знаком с семьей Миллс? — Да, Скотт и Йен играют вместе в гольф, — без запинок ответила Чарли, пока не поняла, что говорит о своём муже с бывшим мужем, но, кажется, в отличие от неё, Эванса это не задело. — Вы уже ему сказали о том, что тело найдено? — Нет, — качая головой, ответила Чарли. — Я хочу допросить вашего мужа, детектив Уилкерсон. — Да пожалуйста, — с желчью произнесла Чарли. — И прекрати называть меня по фамилии. Тебе действительно это нравится? На это Эванс лишь усмехнулся и нырнул в салон автомобиля, ничего не ответив.
128 Нравится 14 Отзывы 16 В сборник