ID работы: 3929192

Неогранённый алмаз

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1577
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
111 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1577 Нравится 123 Отзывы 688 В сборник Скачать

Глава 10. Флиртуя с опасностью.

Настройки текста
Библиотека Хогвартса — отличное место для изучения и исследования. Тихое и уединенное место, в которое всегда может прийти любой студент Хогвартса и воспользоваться огромными стеллажами книг. Но для Фреда Уизли и Эммелины Вэнс это было замечательным местом для обсуждения интриг. — То есть Гермиона и Ремус теперь вместе, — начала Эмми. — Это кажется несколько... нелогичным. — На самом деле нет, — хмуро ответил Фред. — Я имею в виду, что они оба книжные черви. — Книжные черви? Вряд ли это связало их, — отмахнулась Эмми. Она отметила, как сильно расстроился Фред — он выглядел, как побитый щенок. Это было бы очень мило, если бы не было так грустно. Она понимала Уизли — новые отношения Рема действительно огорчили и её, но она старалась не показывать этого. — Тем не менее, я не думаю, что между ними тайная страсть или любовь. Мне кажется, здесь что-то другое. — Например? — спросил Фред, подняв голову. Он не дал её ответить: — Они проводят много времени вместе в библиотеке. Тем более, в последнее время и Рем, и Миона были такими тихими и избегали нас, может быть, они хорошо общаются, мы не можем знать об этом. Несмотря на логичный вывод, Фред надеялся, что ошибался. — Думаю, мы должны выяснить это, прежде чем продолжить осуществлять основной план. — Выяснить что? — Все об их отношениях. Как они начали встречаться? Где это было? Мы должны знать это! — Зачем? — спросил Фред. — Почему это важно? Как он делает её счастливой — вот, что важно! Эммелина замерла. — Ничего себе. Ты действительно любишь её. Фред горько улыбнулся. — Да, это я чертовски хорошо делаю. Каждый раз, когда я думаю, что у меня, наконец, есть шанс быть с ней... она снова исчезает. — Ты имеешь в виду Рона? — Фред запаниковал. Что она знает? Как она узнала? Неужели Гермиона рассказала ей? Нет, конечно, нет... — Я просто знаю, что она встречалась с твоим братом, и с кем-то еще — на каком факультете он был? — Нет, он.. — он закашлялся. — Вик... — он боролся, чтобы не сказать. — Дурмстранг. — Он избегал её взгляда. — У тебя много тайн, — ответила Эмми. — Это нормально. Фред облегченно вздохнул, чувствуя, как будто вычеркнул убийство из списка.

***

Между тем, в другой части библиотеки уснул на открытой книге Книжный Червь. Её эмоциональное истощение, как и физическое, проявилось, когда она разбиралась в древнем тексте. Она дернулась, что показывало, что она видит сон. Улыбка на её лице говорила, что сон был приятным. — Мама! — Маленькая девочка лет шести бежала к ней. Кудрявые медные волосы спадали ей на спину, её карие глаза горели от неожиданности. Она была босиком в белоснежном платье. — Мамочка, останови его! За девочкой кто-то гнался, и материнский инстинкт сказал Гермионе спрятать дочь за спину, создавая живой щит между угрозой и ребенком. Но потом она поняла, что этот человек не был угрозой. Это был Фред. — Я монстр! — кричал он, и девочка визжала от страха. — Я щекочу маленьких девочек, когда они не слушаются своих пап! Эта девочка, видимо, её дочь, очень красивая. Они с Фредом... поженились? Это заставило её задуматься. Она снова взглянула на девочку. Как это вообще возможно? Она знала, откуда берутся дети, но как это могло произойти? Они с Фредом едва разговаривают... — Гермиона! — она обернулась на зов и почувствовала касание. Фред и их дочь исчезли... Гермиона застонала и медленно открыла глаза. Она подняла голову и увидела Фреда. Пораженная, она начала складывать свои учебники в сумку, не решаясь говорить с ним, особенно теперь, после такого сна. — О нет, даже не пытайся. — Фред схватил её за руку и притянул в свои объятия, что заставило её покраснеть. — Ты будешь со мной говорить, даже если мне придется вынудить тебя. Эммелина, стоявшая за книжным стеллажом, улыбнулась и пошла прочь. Они с Фредом решили, что лучший способ выудить информацию — это расспросить их по отдельности. — Какие ответы тебе нужны? — потребовала Гермиона, осторожно беря в руки палочку. — Ну, — он наклонил голову. — Как вы с Ремусом сошлись? Отвлекшись на его дыхание на щеке, она пробормотала какую-то глупость, надеясь, правдоподобно. — Мы просто... решились. Он хороший друг, и я чувствую, что могу доверять ему. Так почему же не попробовать? — Потому что ты не из этого времени, Гермиона, — сказал Фред, все еще держа руки на её талии. — Тебя же ждет кое-кто из твоего времени. — Пожалуйста. Если ты говоришь про Рона, то очень странно... — Не про Ронни, — несмотря на учащенное сердцебиение улыбнулся Фред и чуть ослабил объятия. — Про себя.

***

— Ремус, — пропела Эммелина, подсаживаясь к нему в гостиной Гриффиндора. Оборотень отвлекся от Зелий и взглянул на девушку, как будто не видел её прежде. Когда он понял, что происходит, он расслабился и отложил книгу: — Нужна моя помощь? — Мне было просто кое-что любопытно. — Что? — Как вы с Гермионой начали встречаться? Ремус запаниковал. Как ему ответить? Гермиона умоляла его только на несколько дней, чтобы вызвать ревность Фреда! Эммелина сейчас просто побежит к Фреду и расскажет все, а он просто хотел, чтобы Фред и Гермиона были счастливы, никто не должен был пострадать. — Мы просто попробовали... — ответил Ремус, отвернув голову от её взгляда. — Ты знаешь, просто решили прощупать почву. — Я надеялась на страстную речь о любви и преданности, но это тоже подходит, я думаю, — Эммелина откинулась на спинку дивана. Ремус вернулся к своему домашнему заданию. Прошло несколько минут, но Эмми все еще была взволнована. — У меня отличная идея! — воскликнула она. Ремус снова недоуменно посмотрел на нее. — Почему бы нам не сходить на двойное свидание? — Прости? — Эммелина закатила глаза. — Ты, — она указала на него. — И Гермиона, — она указала в сторону. — Пойдем на свидание, — она показала руками сердечко. — С Фредом и мной, — она ткнула в себя пальцем. — Хм... — Ремус не знал, что ответить. Он чувствовал себя неловко — Я думаю, что это неплохо. Эмми усмехнулась и встала. — Отлично! В эту субботу пойдем в Хогсмид. Она убежала наверх, оставив Ремуса с чувством, будто он только что заключил сделку с дьяволом.

***

— Ты? — переспросила Гермиона, отстраняясь от Фреда. — Я. — Я не понимаю, — Румянец Гермионы противоречил ей, но сейчас ей нужен мозг. — Ты влюблен в меня? — Слишком шокирована от того, что сбывается твоя заветная мечта? — усмехнулся Фред. Вспомнив свой сон, девушка сделала несколько шагов назад. — Шутки в сторону, — Он сократил разрыв между ними. — Да, влюблен. — Т-ты не всерьез, — выдохнула Гермиона. — Это очередная шалость, — пробормотала она себе под нос. — Не все, что я говорю, шутка, Гермиона, — сказал Фред, отмечая, что она нервничает. Если бы она была уверена в отношениях с Ремом, она бы так не делала... — Я ценю, что ты это сказал, — ответила она. — Но я сейчас с Ремом, так что... — Кстати, — перебил он. — Как думаешь, мы не изменили будущее? — Сомневаюсь, что они помнят, что мы тут были. — Гермиона показал на открытую книгу. — Я прочитала, что, когда мы найдем Камень Реддло и воспользуемся им, все, кто знал нас, проснутся на следующее утро, не имея ни малейшего представления о нашем существовании. У них могут быть размытые воспоминания, но ничего большего. Фред нахмурился, и взглянул в книгу. — Как ты прочитала это? Это написано на неизвестном языке! — Это называется древние руны, Фред. — Гермиона чуть улыбнулась, чувствуя его тепло. Она указала на руну. — Это «камень». — Пораженный, Фред следил за её движениями, удивляясь, насколько она умна и преданна. — Это «вернуться» — Её рука двигалась, иногда случайно касаясь Фреда. Она остановилась, и Фред накрыл её руку своей, положив другую на талию. Он наклонился ниже, и их носы соприкоснулись. Гермиона отступила. Она покачала головой и, схватив сумку, без слов ушла. Фред выругался. Громко.

***

Когда Гермиона вернулась в гостиную, Ремус нервно ходил около камина. Он обычно был довольно спокоен, но не сейчас. — Гермиона, — воскликнул он. — У нас проблема. — Проблема? — переспросила она, присаживаясь в красное кресло. — Эммелина решила, что мы пойдем на двойное свидание на этих выходных. — Она решила? Она не может! — Гермиона замерла. На самом деле она могла и, видимо, сделала. — Я знаю, — Ремус с сожалением провел по своим каштановым волосам. Он был бледным, а его кожа была чуть желтовата, из-за чего он выглядел гораздо старше. Гермиона понимала, что скоро полнолуние, и чувствовала себя отвратительно, что втянула парня в эту драму. Она была настолько благодарна в этот момент, что поцеловала его в щеку. Именно тогда вошел Фред.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.