Глава 8.
26 января 2016 г. в 21:00
Не знаю почему, но я верил Тому. За все время нашего пребывания он был по-своему учтив, и даже, по словам Гермионы, заботился обо мне…
Вспомнив, что происходило у нас с Томом-осколком, я мучительно покраснел и осторожно посмотрел на сидящего в кресле настоящего Тома. Он читал книгу, иногда поглядывая на меня. Поймав мой взгляд, он улыбнулся, из-за чего я покраснел еще больше.
— Ты весь горишь, кажется… — взволнованно произнес Том, и, подойдя ко мне, положил прохладную руку мне на лоб. — Но температуры вроде нет.
— Все хорошо, просто душно, — ответил я и отвернулся. Не дай бог, он узнает, о чем я думаю!
— Точно? — переспросил Том и сел на край кровати. — Может, в таком случае отложим проведение ритуала? А то ты неважно выглядишь.
— Нет, все в порядке, — ответил я и посмотрел в глаза Тому; в них читалась такая забота, что я невольно улыбнулся.
Настоящий, живой Том Реддл был очень красивым, и я не удивлюсь, если окажется, что многие Пожиратели вступали в его ряды только из-за этого. Заметив мой оценивающий взгляд, Том улыбнулся.
— Нравлюсь?
От такого прямого вопроса я вспыхнул и быстро отвернулся. Надо же было так проколоться! Тут я почувствовал, как на мое плечо легла рука; резко развернувшись, я увидел лицо Тома. Оно было непозволительно близко от моего.
— Так что? — прошептал мне он в самые губы. — Ответь мне.
— Немножко, — ответил я и попытался отодвинуться, опуская глаза вниз, но мне не дали этого сделать, и вскоре я почувствовал, что к моим губам прижались губы Тома, при этом мягко надавливая.
От шока я немного приоткрыл рот, чем немедленно воспользовался Том. Лизнув мою нижнюю губу, он двинулся дальше по деснам. Непроизвольно с моих губ сорвался стон, и я несмело обнял Тома, при этом отвечая на поцелуй.
По моему телу расползлось непонятное тепло, которое сосредоточилось внизу живота. Укусив Тома за губу в ответ, я услышал стон и победно улыбнулся. Но только я начал входить во вкус, как послышался скрип открывающейся двери…
Я отскочил от Тома и посмотрел в проход: в нем, смешно выпучив глаза, стояла Гермиона.
— О. Я не вовремя? — прохрипела она и попятилась обратно в коридор. — Я… э-э… позже зайду, наверное, — с этими словами подруга выскочила из комнаты, не забыв при этом покраснеть и громко хлопнуть дверью.
— По-моему, мы ее шокировали своим поведением, — засмеявшись, произнес Том и посмотрел на меня. — Хорошо, что она пришла, а то я не смог бы сдержаться.
— Сдержаться в чем? — не понял я, и тут же пожалел, что задал этот вопрос: Том послал мне свою ослепительную и непонятную улыбку, и притянул меня к себе.
— О, я тебе расскажу, если позволишь. И даже покажу — но это только после твоего дня рождения, — прошептал он мне на ушко и поцеловал в щеку. — А пока нам надо соединить части моей души, но для этого…
Не успел я спросить, что для этого нужно, как Том взмахнул палочкой, и я погрузился во тьму.
И опять я очутился в знакомой темноте, но не прошло и секунды, как все озарилось светом.
— Вижу, что наши отношения развиваются, — послышался голос сзади.
Резко развернувшись, я увидел улыбающийся Осколок Реддла. Я тут же бросился к нему и обнял.
— Эй, ты чего? — обняв меня в ответ, спросил Осколок-Реддл и погладил по голове. — Я знаю, что вы собираетесь соединить душу воедино, и совершенно не против.
— Точно? — обеспокоенно прошептал я и взглянул ему в глаза.
В ответ на мой вопрос, Том-осколок только улыбнулся и нагнулся к моему лицу. Мы простояли так несколько минут, пока мне это не надоело и я, подавшись вперед, сам поцеловал его.
— У тебя очень мягкие губы, — оторвавшись от меня, прошептал Том-осколок и тут же улыбнулся. — Знал бы ты, о чем мечтает настоящий Том, когда видит их.
— И о чем же? — улыбнулся я.
— Он тебе все расскажет. На твой день рождения, разумеется, — засмеялся Осколок и провел рукой по волосам. — А я уже буду внутри него, и тоже — участвовать в этом безобразии, надеюсь.
— Ты тоже мечтаешь о том же, о чем и он?
— Конечно, — ответил Осколок. — Ведь мы же одно целое.
На это я лишь улыбнулся. И правда, они были одним целым: у них даже вкус губ был одинаковый. Я лизнул свою верхнюю губу и тут же поймал напряженный взгляд Тома-осколка.
— Не советую так при мне делать, — прохрипел он и тут же дернулся, как от удара. — По-моему, меня уже извлекают.
— Уже? — воскликнул я и вцепился в его рубашку.
— Уже, — подтвердил он и, быстро поцеловав меня, исчез, а я, погрузившись в водоворот, проснулся.
Оглядевшись по сторонам, я увидел, что нахожусь в своей комнате. Тома нигде не было.
— И где его носит? — проворчал я и встал с кровати.
Тут в стене справа появилась дверь, и из нее вышел сам Том. Том в одном полотенце, обернутом вокруг узких бедер. Я невольно сглотнул. Маленькие капельки скатывались по его рельефному телу, пропадая за отворотом полотенца…
Оторвав взгляд от столь прекрасного зрелища, я попытался состроить обиженное лицо.
— И зачем ты ходил в душ? — спросил я о том, что первое пришло в голову.
— Снимал напряжение, — хмыкнул Том, и подойдя ко мне, обнял. — Скажи-ка мне, чем вы там занимались с осколком Реддла, что, когда он влился в меня, на меня нахлынуло острое возбуждение и мне пришлось щеголять со стояком полчаса, прежде чем я смог добраться до душа?
От его вопроса я покраснел до корней волос. Мы же ничем таким не занимались… Вроде. Ну, поцеловались и пообнимались.
— Н-ничем, — заикаясь, ответил я и тут же вскрикнул: Том ущипнул меня за мягкое место.
Возмущенно взглянув на него, я укусил его за ключицу, за что снова получил щипок.
— У меня синяки останутся! — воскликнул я и сердито посмотрел на Тома.
На мое возмущение Реддл только улыбнулся, и резко нагнувшись, поцеловал. В этот раз в поцелуе не было нежности, в нем была лишь страсть. Уже через несколько секунд у меня начали подгибаться ноги, и Тому пришлось придерживать меня. Я почувствовал, как в низу живота скапливается тепло, и это ощущение становится уже почти болезненным.
— Теперь мы квиты, — отстранившись, прошептал Том и плотоядно облизнулся.
— В чем? — спросил я, и проследив за взглядом Тома, увидел, что мои штаны в области паха топорщатся.
Я почувствовал, как по моему лицу разлилась краска стыда. Смотря на мое смущенное лицо, Том улыбался.
— Сам справишься с проблемой или помочь? — соблазнительно прошептал Том.
Только я хотел ответить, как дверь распахнулась, и в комнату ввалился красный от бега Люциус.
— Милорд, у нас проблемы!
— Черт, — прошипел Том и отстранился от меня. — Гарри, я скоро.
Обреченно вздохнув, я подошел к шкафу и достал оттуда халат.
— Держи.
— Спасибо, — улыбнулся он, и быстро одевшись, вышел из комнаты.
— Ну что ж… Будем справляться сами, — грустно прошептал я и взглянул на свою ширинку. — Печально, конечно.
С этими словами я направился в ванную — избавляться от «вставшей проблемы».