***
Вернувшись вечером в покои, принц вынужден бы признать, что они выглядели куда лучше, чем раньше. Да, было чисто, и под кроватью тоже, никаких валяющихся на полу вещей и открытых сундуков. Он придирчиво осмотрел содержимое шкафа: сапоги были начищены, хоть и не идеально, на его взгляд; большая часть одежды отсутствовала. — Сушится, — сказал Мерлин. Он не убирался в конюшне, собак не выгуливал. Некогда было. Артур предвидел это, поэтому попросил другого дворцового слугу. Все же он понимал, что у Мерлина не десять рук. — Мог бы перестелить мою постель, — заметил принц и, заглянув в комнату слуги, нахмурил брови. — Мерлин, только не говори мне, что собрался спать на этом. Этому одеялу два десятка лет, его ни разу не стирали за это время, ты можешь себе представить, сколько пыли скопилось? Почему ты не купил себе новое постельное белье? — Было бы, на что, — хмуро ответил Мерлин, и Артур запоздало сообразил, что у того, должно быть, совсем не было денег. Принц мысленно стукнул себя по лбу. — Вот держи, — он протянул слуге мешочек с серебром. — Здорово, только день прошёл, а мне уже за месяц заплатили, — недоверчиво сказал волшебник и взвесил мешочек в руке. — Или больше? — Это не жалование, это тебе на всякие бытовые нужды. Завтра пойдёшь и купишь себе одеяло, и что там ещё надо. Купи себе… — Артур придирчиво оглядел его с головы до ног, и Мерлин невольно попятился, — что-нибудь из приличной одежды. Волшебник только открыл рот, как принц продолжил: — А пока возьмёшь запасное одеяло из моего шкафа. О, ты шторы снял у себя? Молодец. Постираешь их завтра вместе с моими. Что за бардак у тебя в комнате? Разложи все вещи, вот же шкаф. Кстати, вспомнил, надо будет наточить мои мечи, загляни завтра в оружейную. И учти, тебя подменять больше никто не будет, так что псарня и конюшня на тебе с завтрашнего дня. Артур вернулся к себе и уселся за стол. — Не вижу, — заявил он. — Чего не видишь? — не понял Мерлин. — Я, кажется, велел позаботиться об ужине, — напомнил принц. — Ой, — спохватился слуга. — Вот именно, «ой». — Я сейчас, — Мерлин двинулся к двери, но его остановила легкая улыбка на лице принца. — Я забыл про ужин, но ты улыбаешься? — Да, — подтвердил Артур. — Почему? — У меня хорошее настроение. Ну что же ты встал? Беги, твой господин очень голоден. — Нет, сначала скажи, почему ты так странно улыбаешься. — Ну ладно. Ещё недавно ты дерзил мне на каждом шагу и говорил, что твоё уважение надо заслужить. А сейчас беспрекословно исполняешь мои приказы. Выходит, я заслужил твоё уважение? Мерлин беспомощно уставился на него, не зная, что ответить. — Ну? - поторопил принц. — Ты ведь платишь мне за исполнение приказов, - выпалил маг. — Да, но уважение… — О, его тебе только предстоит заслужить. Но ты на верном пути. И слуга исчез за дверью. Артур усмехнулся, сам не понимая, что на него нашло. Почему казалось таким важным, уважает его Мерлин или нет? Он теперь слуга, вот и нашёлся способ приглядеть за магом, а заодно и приструнить этого дерзкого мальчишку, заставить его слушаться на законных основаниях. Но что-то подсказывало Артуру, что этот слуга просто ещё не освоился, он не станет всегда беспрекословно выполнять поручения. И где-то глубоко внутри Артуру это нравилось.***
В лесной глуши стояла торжественная тишина. Изредка ухал филин, вышедший на ночную охоту. Луна освещала чащу, сияя между тёмными облаками и россыпью ярких звёзд. В такую же ночь, почти двадцать лет назад, рождалась и умирала новая жизнь, невинная, желанная и горько оплакиваемая. — Я ничего не мог сделать. Он мертв, Нимуэ. Мальчик родился мертвым. — Нет… Нет! НЕТ!!! — Это правда. — Нет, нет, нет… этого не может быть… — Мне жаль, Нимуэ… Она рыдала, сжимая в объятиях бездыханное тельце, маленького человека, плоть от ее плоти, часть ее души, родную кровинушку, и не могла в это поверить. Ее сын, ее любимый сын, ее мальчик… Ее слезы капали на личико мертвого младенца. Она раскачивалась с ребёнком на руках, покрывая его поцелуями, не в силах смириться с его смертью. Рука лекаря коснулась ее: — Мне так жаль, Нимуэ. — За… замолчи! Замолчи! Ты не знаешь, ты ничего не знаешь… О боги, как же мне жить дальше… Зачем мне жить дальше… — Нимуэ… — У меня никого не осталось… как это могло случиться?! Это ты виноват! — Нимуэ, ребёнок родился преждевременно, раньше срока. При таком раскладе риск неизбежен… — Замолчи, о боги, замолчи, клянусь, я убью тебя… — она вновь разрыдалась, прижимая к себе ребёнка. — Мой… мой сын… мой мальчик… Нимуэ проснулась с криком, и ещё несколько мгновений не могла прийти в себя, пребывая во власти кошмара. По её лицу бежали слезы. Колдунья испуганно огляделась, но ее окружали темные покосившиеся стены заброшенной хижины, а вовсе не солома и зажженные свечи. Она поднялась со старого продавленного матраса; ее все ещё колотило. Двадцать лет прошло, а она до сих пор не смирилась. Смерть ее ребёнка будет сниться ей вечно, преследуя ее, не оставляя в покое. Она выглянула в выбитое окно; где-то там, в ночном лесу, охотился ее дракон. Ее единственный друг. Единственный, с кем она могла разделить тяготы жизни, ведь радостей у неё не осталось. После смерти сына в ее жизни была лишь одна цель, и она собиралась достичь ее любой ценой. Нимуэ отступила назад и провела рукой перед собой; ее глаза стали золотыми, и на стене дома возникло зеркало. В отражении она увидела свою комнату в замке; там стало значительно чище, кто-то постарался. Некоторые полки были заняты; точнее, на них валялись вещи. Одежда была разбросана везде: на стульях, на столе и даже на кровати, на которой кто-то спал. Приглядевшись, колдунья узнала юношу, которого видела ранее днём. Кто же он такой? Почему ему разрешили занять ее комнату? Нимуэ отвернулась, и зеркало исчезло. Незнакомец ее не слишком интересовал. Но за остальными жителями замка она была бы не прочь понаблюдать. Она займётся этим утром. Колдунья легла в постель, натянув одеяло. Но едва она заснула, как кошмар вновь завладел ее сознанием; она проснулась. Неужели тот ужас всегда будет преследовать ее? Она была не в силах забыть. «Мне очень жаль, Нимуэ…» — Нет, неправда, — вслух проговорила жрица. — Тебе не было жаль моего ребёнка, Гаюс. Мог бы не врать. Тебе было жаль её ребёнка, но не моего. Она встала и отправилась искать своего дракона. Он должен был быть рядом. Он всегда был рядом. В лесу было спокойно и умиротворенно, но Нимуэ была не в настроении вдыхать чистый воздух и наслаждаться природой, без забот. Она не могла спать спокойно, так пусть и другие не будут. — Карадег! — крикнула жрица наугад; все равно здесь ее никто бы не услышал, кроме дракона. — Карадег! Через несколько минут послышалось характерное хлопанье крыльев. Колдунья отступила; на поляну упала огромная тень, и белый ящер максимально тихо опустился на землю. Умные глаза не мигая смотрели на неё. Дракон медленно облизнулся, обнажая острые зубы; у пасти ещё алела кровь. — Раз ты уже наелся, можем лететь обратно в пещеру. Несмотря на то, что дракон не говорил, он превосходно понимал ее. Идея ему не понравилась. Он мотнул головой, глядя на хозяйку. Но Нимуэ была непреклонна: — Я знаю, тебе не нравится то… существо. Но они сами не оставили мне выбора. Я должна сделать все, чтобы корона досталась Артуру, понимаешь? Рыкнув, Карадег пригнулся к земле, чтобы она могла забраться ему на спину. Если бы он был человеком, он бы раздраженно вздыхал. А если бы мог говорить, то вовсю оспаривал бы ее идею. Но Нимуэ не могла по-другому. Они взмыли высоко в небо, так резко, что дух захватило. Колдунья крепче вцепилась в своего дракона. Она так и не смогла до конца привыкнуть к полетам. Наверное, если бы она была настоящей Повелительницей, все было бы по-другому. А ее ребёнок? Он ведь летал на драконе, ещё будучи в утробе матери! О, он был бы прирожденным «наездником»! Наверное, в воздухе чувствовал бы себя сильнее, чем на земле. Если бы они только дали ему родиться… если бы он не погиб по воле злодейки-судьбы… Дракон начал снижаться и вскоре плавно приземлился на выступ скалы, высоко над пропастью, равнодушно глядя вниз. По нему было видно, как ему не хочется идти; Нимуэ не стала настаивать. Она пошла одна, одна пробралась в темную пещеру и магией зажгла факел. Она знала, что её ждут. — Ангел! — крикнула жрица. — Я вернулась! В самом дальнем конце пещеры, повернувшись лицом к неровной шершавой стене, сидел мальчик. Маленький, необычный: весь в сияющем белом одеянии, с мягкими белыми волосами, сливающимися с одеждой; хрупкая беззащитная фигурка, опирающаяся руками о стену. Ладони его и босые ноги были тоже молочно-белого цвета, неестественного. Нимуэ остановилась напротив, но мальчик не шелохнулся. — И почему ты вечно являешься мне в этом образе? — с досадой сказала жрица. Мальчик зашевелился, меняя позу, но не поворачиваясь к ней лицом. — Ты специально меня мучаешь, да? — Ты сама себя мучаешь, — прошелестел тихий голос. — Ты желаешь видеть пред собою этот образ и одновременно страшишься. Каждый видит меня в разном облике. Не счесть моих ликов. — Но только со мною ты — маленький мальчик! — Тот, что умер и тот, что жив в твоём сердце, — парировал ребёнок. При этом голос у него был совсем не детский. Тихий, шепчущий и таящий опасность. — Если бы ты только открыла глаза, Нимуэ, ты бы увидела гораздо больше, но ты увязла в своих снах, в своих воспоминаниях. Если бы ты отпустила этого мальчика из своего прошлого, ты бы увидела и настоящее, и будущее, но ты слепа, ты упиваешься своим горем… — Прошлое — единственное, что у меня осталось, — сказала жрица. — У меня больше не будет детей. — В будущем… — У меня нет будущего! Но я могу создать его для другого. Ты забыл о своих обязанностях. Джеффри Монмута ещё не умер. — Его дни сочтены… — Ускорь его конец! Я устала ждать. — Всему своё время… — Нет! Нет, ангел! Я забрала у тебя время. Ты обязан исполнять мои приказы. Я повелеваю: Джеффри Монмута должен умереть сегодня же! Колдунья покинула пещеру, унося факел с собой. Впрочем, мальчику свет и не нужен был. Как только она повернулась к нему спиной, мальчик выпрямился в полный рост. От его одежды вспыхнул яркий белый свет, освещая каждый камень, каждую трещину, каждый выступ. Вспышка могла бы ослепить любое живое существо, но жрица древней религии ушла невредимой. Мальчик в этот миг был вовсе не похож на человека: на его лице отразилась ярость, искажая детские черты; блеклые глаза стали багровыми, рот приоткрылся в немом крике. Руки оказались связаны верёвкой; эти руки он протягивал в сторону выхода, но не двигался с места. А за спиной мальчика чуть подрагивали настоящие крылья. Вдруг мальчик насторожился, замерев и как будто наблюдая за чем-то краем глаза. Он повернулся в другую сторону; его красные глаза закрылись, и он в исступлении закричал страшным голосом: — Выпусти меня! Я знаю, ты видишь меня! Выпусти меня отсюда! И Моргана Пендрагон в ужасе проснулась.