ID работы: 3934558

Перевернутая с ног на голову жизнь Нормана Бейкера

Джен
R
В процессе
306
автор
Размер:
планируется Макси, написано 379 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
306 Нравится 349 Отзывы 201 В сборник Скачать

... потеря бдительности

Настройки текста
— Наказание у Снейпа? Когда ты успел? Подозрительные взгляды Эрни и Ханны преследовали меня с самого утра. Я вернулся поздно, сразу рухнул спать и только утром понял, что меня никто не поджидал. За завтраком Эрни любезно пояснил, что к ним зашел Седрик и обрисовал ситуацию, при этом прикрыв меня, вероятно, неосознанно. Найти Диггори и поговорить не удалось – утренняя тренировка. Но благодарен я парню был. Нервно вспомнился разговор с Дамблдором, мои воспоминания… Это немного подкосило меня, хотелось выпить чего-нибудь крепкого, забыться и пережить это. Но мне, блин, двенадцать. Все крепкое, что я мог позволить себе – кофе без сахара. И сегодня я утащил его с части стола старшекурсников, а те совершенно не удивились. Ну да, в прошлом году, гонясь за баллами и оценками, я едва ли не весь кофеин у них утащил. — Он посчитал, что мои знания зелий ужасны и назначил отработки, — быстро придумал я. — Когда в школе происходит такое? Отработки после отбоя? — Эрни возмущенно ткнул вилкой в свой омлет. — Ну, это же Снейп, — нахмурила носик Ханна. Ребята начали обсуждать ненавистного профессора, а я все еще витал в прошлой ночи. Я спросил Дамблдора, можно ли кому-то рассказать о моем неожиданном таланте говорить со змеями. И он не дал жесткого отказа. Разумеется, не стоит выносить это на публику, иначе пойдут сплетни и слухи. Я этого решительно не хотел. Но Ханна и Эрни… так испугались, когда подумали, что я змееуст. Да и к чему им эта информация сейчас? Лишь напугает их, запутает. И я сам почему-то даже боялся об этом думать. Может, мне все причудилось? Блин, вот бы провернуть тот трюк, как в дуэльном клубе, выучить то заклинание и призвать змею и проверить… Но черт, его произнес тогда Малфой, а в школьной программе этого нет… Я устало поднял глаза на стол Слизерина. В груди защемило. Хотелось поболтать с Пэнси и Блейзом, узнать их получше. Сейчас они, смеясь, о чем-то говорили, при этом чопорно держа столовые приборы, совсем как взрослые. Малфой хмуро читал учебник, при этом разговаривая с незнакомыми мне однокурсниками. Я вспомнил его улыбку, когда он не дал мне спасти Гарри и Гермиону от Филча, когда мы передавали дракона. Заломил мне тогда руки с Захарией, дотащил до гостиной и был чертовски доволен собой. Но мне казалось, что он искреннее веселился и совсем забыл о мести Поттеру. Улыбался как обычный мальчик, довольный своей шалостью. И мне это так понравилось в нем! Хотелось, чтобы он улыбался только так, а не со сжатыми губами и глазами властного засранца. Я грустно вздохнул. Спрашивать его о заклинание глупо, я ведь дал обещание отстать. Стоит поискать в библиотеке.

* * *

Или спросить Гермиону. В один день мне удалось обнаружить её и компанию в туалете Плаксы Миртл. Гермиона увлеченно перемешивала зелье, Рон сидел где-то в углу и через силу писал эссе, а Гарри пытался помочь ему. Увидев меня, они отложили свои дела, и мы разговорились. — Твои до сих пор думают, что я Наследник Слизерина? — осторожно спросил Гарри, но я уловил легкое раздражение в его голосе. Видимо, его слишком достали слухи, которые он не в силах оспорить. — Это все Смит, серьезно, я не могу спорить с этим парнем, — скорбно вздохнул я. — Но Джастин вроде успокоился, уже не боится один ходить, как раньше. — Смит идиот, — нахмурился Рон, словно съел какую-то гадость. — Порой хочется ему врезать. Я понимающие закивал. Ох, Рон, тебе еще везет. Я с ним буквально каждый день пересекаюсь, мы же однокурсники, к великому сожалению. Порой так и хочется ввязаться в драку, но я до сих пор помню, как он неплохо ударил меня в ответ. Захария определенно слаб в заклинаниях и в дуэли я его размажу, но вот в магловской драке,… вероятно, он сможет задать мне трепку. — Махать кулаками глупо, — осекла его Гермиона. — Рано или поздно он сам поймет, что ошибался. Кстати, как Джинни? Я видела, она много времени проводит с твоими друзьями… Про Джинни я успел и забыть. Она действительно много общается с Боунс, я часто вижу их вместе и на душе у меня спокойно. Сьюзен мне ничего не говорила и даже расцвела от общения с первокурсницей. — Вроде в порядке. Я рад, что она подружилась со Сьюзен. — Может, ей было бы лучше отправь шляпа её на Пуффендуй, — предположил Гарри. Я вспомнил, как Джинни заступилась за него в книжном магазине и хмыкнул. — Нет, думаю, она на своем месте. Ей просто нужно привыкнуть, — сказал я. — Да, а то ходит такая грустная, я думал, она уже отошла от того, что случилось с Криви… — пожал плечами Рон. — Тебе следует больше уделять внимания сестре, Рон, — нравоучительно произнесла Гермиона. — Я ей не нянька, — насупился тот. Потом Рон начал умолять Гермиону оторваться от зелья и помочь с эссе. За их перепалкой я не следил и подсел Гарри, аккуратно спросив: — А тогда, в дуэльному клубе… — Гарри заметно напрягся после этих слов. — Ты помнишь, какое заклинание Малфой использовал для вызова змеи? Гарри удивился вопросу и нашим разговором заинтересовались и остальные. — Не каждый второкурсник знает заклинание вызова змеи, вот что я скажу, — уверено заявил Рон. — Его точно папочка научил. — Нет, я не помню… — пытался вспомнить Гарри. — А зачем тебе? — Подумал, что… да, что Рон прав, странно, что он знает такое заклинание, — нервно выговорил я. Отлично, сам защищал Малфоя, мол, он не причастен к нападениям, а теперь сам строю теории по этому поводу. — А ты, Гермиона, слышала о таком? — Нет, — девочка немного вздернула подбородок и поспешила найти оправдания своему незнанию. — Я читала много книг и видела заклинания разных видов, но такого не припомню. — Это может быть темная магия, — насупился серьезно Рон. — Тогда его бы наказали за её использование, — тут же заявила Гермиона. — Скорее всего, это заклинание не входит в школьную программу. Может быть, его отец даже сам создал его… Ага, прекрасно. Ребята слишком увлеклись и все больше удостоверялись в том, что Малфоя надо обязательно проверить. Осознав, что засиделся, я поспешил уйти и направился в библиотеку. Убедиться в том, что я действительно змееуст, показалось мне важным. Когда только поднялась вся эта суета после дуэльного клуба, Гермиона мне рассказывала, что знать язык змей не каждому дано. Вот совсем не каждому. И директор это подтверждает. И я понимаю, почему его знает Гарри. Он главный герой, как-то связан со всем этим, как-никак у него есть хоть и жуткая, но связь с Волдемортом. А я? Причем тут я? И ладно бы, если бы меня занесло в какую-нибудь семью волшебников с огромной родословной, я бы это еще принял, но я из самой обычной семьи. Семьи маглов. Или нет? Аа-а-а, трудно! В библиотеке у меня был настоящий мозговой штурм. Чтобы не привлекать внимания, я укрылся в самом углу библиотеки, обложив себя книжками. Нашел заклинание по трансфигурации чего-либо в змею, но это была программа не моего курса, это даже входило в выпускные экзамены. А по трансфигурации у меня еле-еле средние оценки, ибо мне трудно концентрироваться и принять то, что книжка может превратиться в самовар, ну уж извините. Неужели придется спрашивать у Малфоя? Я так хотел этого избежать! Разложив книжки и сдавшись, я собирался вернуться в гостиную, но заметил Джастина: — Ты один? — удивился я. Мальчик не сразу меня заметил, но довольно спокойно обернулся. — Да… еле убежал от Захарии, — пояснил он. — Он тебя, поди, уже в розыск объявил, — хмыкнул я. — Пойдем вместе в гостиную или ты еще занят? В моих словах сквозил откровенный намек и Джастин не был тупым, чтобы его не заметить. Мальчик действительно немного успокоился за эти дни, но отбой часа через два, а я всегда готов помочь. — Нет, я… мне еще надо закончить доклад для Бинса, эссе для Снейпа. Я дойду сам, не стоит беспокоиться, правда. — Смотри по сторонам, — подмигнул я ему и ушел. До гостиной я все еще думал и гадал, как поступить. Может, забить? В Хогвартсе змей вообще нет, где мне вообще этот талант может пригодиться? Что поменяется, если я точно пойму, что змееуст? Пазл. Я замер и раздраженно вздохнул. Это будет частичкой огромного пазла «как и почему Нормана Бейкера закинуло в эту дыру». На руках у меня пока лишь крошки и я не могу связать их между собой. Вероятно, даже Дамблдор еще не может. В гостиной я застал привычную картину: все пуффендуйцы заняты своим делом, но сейчас их больше, чем обычно. Многие теперь приходят за несколько часов до отбоя, заранее устраиваются, но при этом никогда не бывают против компании. В результате в гостиной настоящая каша, яблоку негде упасть. Сейчас она кажется жутко маленькой и тесной. Смех, болтовня, скрип пера – отовсюду. С трудом я заметил Ханну, что активно махала мне рукой, привлекая внимание. Наш мелкий второй курс устроился с первокурсниками в углу под маленьким окошком и зелеными ветвями вокруг, что тянулись от распустившихся растений. Несколько столиков были заняты, забиты книгами, пустыми чашками и тарелками. Но я также заметил те самые волшебные камни, в которые я так и не понял, как играть. — Мы успели тебя потерять. Поможешь мне с эссе? — тут же набросилась Ханна на меня и освободила мне место. На руках у нее сидел Люсьен, у него вся мордочка была в креме. — Ты опять кормила его пирожными? — недовольно нахмурился я, садясь на стул Ханны. Она же пристроилась за моей спиной, активно пытаясь обратить мое внимание на пустой пергамент. — Он очень просил, — захлопала невинно глазами Ханна. Люсьен стыдливо не смотрел на меня и устроился у девочки на руках, как в люльке. Я лишь хмыкнул на это. — Поможешь, Норман? Я ничего не смыслю в восстании гоблинов, я так устала сегодня! — А я не устал? — возмутился я. — Ну ты уже сделал все домашнее задание, я знаю! — В отличие от тебя, я не откладываю все на потом… — Ну пожалу-у-уйста! — Бейкер, — раздалось над головой. Надо мной навис Смит. Я еле подавил рвотные позывы от его лица. Как всегда недовольного, конечно. — Где Джастин? — В библиотеке. Скоро придет, — сообщил я ему. — Он там один? Ты с ума сошел?! — фыркнул Захария, поморщившись. — От библиотеки до нашей гостиной пара этажей. С ним все будет в порядке, — немного раздраженно успокоила его Ханна. — Джастину надоела твоя постоянная опека, Смит, от тебя уже некуда бежать… — Опека?! Да я просто… идиоты! На этом Захария возмущенно вылетел в коридор. — Порой я думаю, лучше бы его превратили в камень, а не беднягу Криви, — насупилась Ханна. Эрни напротив тренировал заклинание по трансфигурации: пытался превратить расческу в ежика. Но в разговоре, наконец, участие принял: — Он хоть и гад, но такого не заслужил. — Ой да ладно, полежал бы полгода в Больничном крыле, мы бы отдохнули! — Ханна, это все-таки темная магия. Криви мог и умереть, — умерил я её пыл. — Ладно, молчу-молчу, — Ханна, что удивительно, спорить желанием не горела. — Так что с моим эссе? В результате подумать о Малфое с его заклинанием и о своем прошлом мне не удалось совсем. Все Ханне с эссе помогал, с трудом заставляя девочку хоть немного принимать участие. Она постоянно отвлекалась на подошедшую Меган, что пересказывала ей последние сплетни. К нам осторожно подошла Сьюзен и села рядышком, читая учебник. А Эрни напугал всех резким взрывом – он превратил расческу не в ежика, а в миниатюрного дикобраза, что поспешил всех атаковать своими иголками, распугав половину гостиной. Все смеялись и отряхивались, пока смущенный Эрни пытался все исправить. В этот же момент дверь в гостиную с хлопком отворилась, и все резко перестали смеяться. На пороге оказалась мадам Стебль, бледная и в зеленом халате, со смешно распустившимися кудряшками. Она напомнила чем-то мою бабушку. Но придаться воспоминаниям мне не дали её четкие и дрожащие слова: — На Джастина Финч-Флетчли напали. Яркая и теплая гостиная погрузилась в могильную тишину. Мадам Стебль выдохнула и продолжила: — Прошу вас оставаться в гостиной. Джастин… — глаза женщины были красными, она словно была готова расплакаться. — Сейчас в больничном крыле… — Мадам Стебль, все будет хорошо! На декана тут же накинулись старшекурсники, успокаивая. Девушки быстро распорядились и командным тоном велели младшекурсникам идти в свои спальни, а сами побежали за успокаивающим чаем. Мои ребята так и застыли в ужасе. — Как же так? — раздался голос плачущей Сьюзен, что закрыла лицо руками и выронила книжку. — Норман, ты куда?! — воскликнула Ханна, когда я резко встал. — Смит! — выкрикнул я ей в ответ. Девочка так и не двинулась, а Эрни побежал за мной. Когда я ринулся к двери, меня за руку схватил староста. — Ты не слышал, что сказала мадам Стебль?! — закричал он на меня. — Наш друг сейчас может быть в опасности! — я резко вырвал руку. — Мадам Стебль, я обещаю вернуться как можно быстрее! — Мы проследим за ним! — вызвалась Ханна. Мадам Стебль только усадили в кресло, но она успела прокричать нам в спины, что велела оставаться в гостиной. Девушки тут же направили парней догонять нас. — Стоять, черт возьми! Не время для самоуправства! — кричали они нам вдогонку. Мы с Эрни вылетели из гостиной пулей, Ханна еле догоняла. Пришлось схватить её за руку, ибо быстрый старшекурсник почти её поймал. У меня в голове все стучало, все, о чем я думал, так это Джастин, спокойно говорящий мне: Я дойду сам, не стоит беспокоиться, правда. Черт! Не стоило оставлять его одного! Только все успокоились и тут снова! Прыгая через ступеньки на опасных лестницах мы чуть не убились, некоторые парни отстали… Староста же, наш великий Габриэль Труман, оказался почти что олимпийским чемпионом – прыгал и бежал так, словно от этого зависело его будущее. Я же понимал, что Смит не в опасности. Но я должен был его найти. Мы круто развернулись на повороте в сторону Больничного крыла и замерли. — Мерлин… — пробормотал Эрни. Мы часто дышали, Ханна даже упала на пол от бега. — Попались! — старшекурсники быстро нас догнали и схватили за шкирки, но замерли тут же, увидев то же, что и мы. Недалеко от дверей больничного крыла, сидя под окном и, прижав ноги к груди, сидел Захария Смит и не двигался. Отпустили нас быстро. Эрни опустился рядом с Ханной, а я медленно направился в сторону Захарии. Остановился на секунду, около полуоткрытой двери больничного крыла, заметив, как мадам Помфри задвигает ширму. А за ней идеально просматривался силуэт Джастина, который я успел углядеть на секунду. Дрожь прошла по всему телу, я с трудом повернулся к сидящему Захарии. — Смит, — позвал я его. Вышло строго, но это заставило мальчика поднять голову. На меня смотрели злые, разбитые глаза. Осознав, кто перед ним, Захария прошипел: — Это был Гарри Поттер. А после он опустил голову и не сказал ни слова.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.