ID работы: 3935044

Песнь мёртвых вод.

Джен
PG-13
Заморожен
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Примечания:
       Всех парней подняли на ноги. Гебу очень не нравилось тереться своим телом о другие мужские туши. Комично перебирая ногами, три группы связанных парней по десять человек направились к выходу. Внезапно раздался глухой стук и громкий вскрик. — Тихо! — зашипела одна из девушек. — Чего это я молчать должен? — взбунтовался Либерт. — Я, между прочим, ударился и теперь на этой прекрасной голове будет очень не прекрасная шишка. — Ты совсем дурачок, да? — подняла бровь Лилиста. — Теперь могу им стать. Благодаря вам, конечно. — Геб, — раздался шёпот Стэна. — Ты бы помолчал. От греха-то подальше. — Правильно. Послушай своего толстого друга, — усмехнулась Чарли. — Это кто тут толстый, а?! Ты, вобла, я к тебе обращаюсь! — громко возмутился Саил. — Да замолчи ты, бочонок! — закатила глаза Френсис. — Пошли уже, — не вытерпела Джо, схватила верёвку и повела первую кучку парней. Герберт зажмурился от слишком яркого света. Когда он всё же смог разлепить глаза, то увидел перед собой величественный корабль. Он был сделан из тёмного дерева, крупная резьба, мачты. Всё это невероятно завораживало. На носу виднелась фигура русалки. Но она была необычной. Русалка переливалась чёрными и серыми цветами, будто её долго и тщательно полировали. На голове была золотая корона (в том что она из золота, Герберт не сомневался) и блестящие украшения. Всё это было сделано из жёлтого и белого золота. На мачте были сложены чёрные паруса, а наверху дерзко развивался «Весёлый Роджер». Геб был уверен на сто процентов, что перед ним стоит «тот самый корабль», который будто бы сошёл со страниц приключенческих романов. Величественный и мифический. «Песнь мёртвых вод». Молодой мужчина смотрел на него во все глаза, не веря им. Он, обычный пройдоха и вор, видел перед собой «Песню». Корабль, о котором ходили легенды. — Что, нравится? — раздался грубый голос. Герберт резко повернул голову и сильно стукнулся о голову рядом стоявшего мужчины. Тот, кого он увидел, произвёл на него сильное впечатление. — Вижу, ты удивлён, Герберт, — последнее слово мужчина особенно выделил. Его зелёные глаза с презрением и малой толикой интереса смотрели на пирата из-под густых рыжих бровей. — Должен признать, что да. Давненько не виделись. Каким ветром здесь? — Невозмутимо спросил связанный капитан. Герберт понимал, что скоро начнётся настоящая полундра и нужно делать ноги от суда. — Попутным, сынок, — усмехнулся… отец? — Я тебе не сын! — огрызнулся «не сын» и в его глазах полыхнула жуткая ненависть. — Я знаю. То, что сделал ты, сыновья не делают, — жёстко отрезал мужчина. — Мы не родня. Запомни это, мистер Бейсон, — со сталью в голосе произнёс Либерт. Спустя какое-то время. — Ты говорил, что твой отец помер, — раздался вопросительный голос Стэна. Мужчины сидели в грязном трюме и их со всех сторон окружали бочки с ромом. — Я не обманывал, — устало ответил Геб. Он попытался немного размять сильно затёкшее тело, но это у него получилось плохо. — А это тогда кто? — кивнул головой в сторону двери Саил. — Друг мой, это длинная история. Я потом её обязательно тебе поведаю. — Мы можем не выжить! — Это тебе лишняя мотивация, чтобы не сдохнуть, — с кровавой улыбкой ответил Геб, но тут же сплюнул на пол кровавый сгусток. Перед тем как бросить мужчин в трюм, Гебу пару раз съездили «по мордасам». — И что теперь делать? — прозвучал вопрос одного из членов команды Либерта. — Нам нужна диверсия, — сказал Герберт будничным тоном, будто это и так понятно, и прикрыл глаза. — И как же ты собираешься её устроить? — спросил кто-то из мужчин. — Для начала мне нужно избавиться от верёвок. И вы, дорогие мои, мне в этом поможете. Один заговорщический шёпот спустя. Парни тихо переговаривались и иногда посмеивались. Со стороны двери послышались шаги. В комнату вошёл широкоплечий мужчина. Его было плохо видно, но ярко-рыжие кудри и борода отчётливо выделялись. Одет он был в дорогую и красивую одежду: штаны, рубаха, ботинки, украшения. Всё говорило о его высоком статусе и величие. На поясе висел кутласс. * — Ну что, сынок? Как сидится? Готов платить? — присел на корточки Бейсон напротив Геба. «Сын» сразу унюхал в дыхании мужчины ром. — Отлично, готов как никогда. И что же вы, батенька, выпивкой не делитесь? Я бы не отказался от живительного глотка. — Я не сомневаюсь в этом, — усмехнулся «батя». Внезапно его лицо исказила гримаса боли и удивления. И в одно мгновение он без сознания упал к ногам Герберта. — Отлично сработали, парни, — сверкнул пиратским оскалом парень, выпутываясь из развязанных верёвок. И даже не стоит спрашивать, как он это сделал. Строжайший секрет. — Эх, батенька. Не стоит недооценивать игрока до тех пор, пока не увидишь все его карты, — и с этими словами Геб достал из своего кармана две игральные карты и кинул их лицом вверх. Там была изображена пара тузов. Капитан забрал кутласс и засунул его к себе за пояс. — Ну что, на подвиги? — во всё горло гаркнул он и тут же поднялся одобрительный гул множества голосов. Сердце Герберта Либерта забилось быстрее. * Тяжёлый, короткий меч       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.