ID работы: 3936614

Man behind the mask

Джен
NC-17
Завершён
19
автор
Размер:
35 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник Скачать

Changing faces

Настройки текста
      Брюс выбежал следом за похитителем, который с завидным упорством подталкивал измождённого комиссара в сторону оставленной неподалёку машины и старался смыться. Глубокий снег замедлял передвижение обоих Гордонов и их преследователя. Преодолевая расстояние до автомобиля, Бэтмен вышел на связь с Альфредом.       — Мастер Брюс, как…       — Нужен Робин! Мои координаты, внутри склада, срочно! Перевозка и медпомощь. Жертве отрезали ноги. Буди! — протараторил Брюс приглушённо, чтобы не привлекать внимание преследуемого.       — Понял, сэр. Помощь в пути,— от явного волнения в голосе старого дворецкого Уэйну стало не по себе. Он тут же прекратил сеанс связи и вскоре вернулся мыслями к погоне.       «Прекрасно ведь знает, что ему от меня не уйти. Отпустил бы Джима — улизнуть оказалось бы намного легче».       Брюс настиг Гордонов уже у машины, когда сын торопливо проталкивал ослабшего от отравления и пережитого в принципе отца на заднее сидение обшарпанного легкового автомобиля. Осознав, что преследователь совсем рядом, Джеймс с силой захлопнул дверь машины, резко обернулся и набросился на Бэтмена, поддавшись приступу слепой ярости. Его глаза показались Брюсу огромными в тот момент. Огромными и совершенно безумными.       Схватка была короткой. Похититель продержался меньше половины минуты. Да, он был неплох в рукопашном бою, хорошо развит физически, разъярён, но этого оказалось слишком мало для того, чтобы противостоять виджиланте, который сталкивается с более подготовленными противниками практически каждую ночь. Поэтому ему пришлось довольствоваться парой удачных блоков, одним пропущенным ударом и безусловным поражением. Брюс быстро вывел Джеймса из схватки, ударив о дверцу машины затылком. Гордон младший не удержался после этого на ногах и осел в снег.       Брюс обратил внимание на разорванные нити, торчащие из-под подбородка поверженного, вынудил того задрать голову, потянув за волосы. Под впечатлением от увиденного Уэйн не удержался и произнёс неуклюжую, по его мнению, полушутливую фразу:       — Кажется, ты потерял лицо.       Это было настолько не к месту, что Бэтмен вдруг почувствовал себя крайне неловко на мгновение. Он быстро стряхнул смущение, вытаскивая из кармана пояса наручники. Ему не составило труда опрокинуть похитителя на капот машины спиной и зафиксировать его руки спереди.       Над крышей пакгауза в это время завис Бэтвинг, на котором прибыл сайдкик Бэтмена. Робин открыл люк и выпрыгнул, раскрывая плащ, вскоре приземляясь на укрытую рыхлым снегом землю. Уэйн кивком головы указал на нужный вход, проследив взглядом за летательным аппаратом, который под дистанционным управлением Альфреда развернулся и отправился в направлении особняка.       «Что же могло… Нет. С лицом потом разберёмся. Сейчас важнее состояние двух пострадавших. Нужно перенести Гордона в Бэтмобиль… и транспортировать этого… человека в полицейский участок. Затем, думаю, ему прямая дорога в Аркхэм».       Брюс повёл скованного наручниками Гордона младшего к Бэтмобилю. Тот не оказывал сопротивления, но с презрением неотрывно смотрел на Уэйна даже тогда, когда герой зафиксировал преступника ремнями на сидении в багажном отделении и уже закрывал его.       Затем Брюс перетащил комиссара в Бэтмобиль, где было явно более тепло, чем снаружи. Он залез в машину сам и подогнал её к выходу из складского помещения. Уэйну хотелось поскорее поехать и поручить старого товарища врачам, но в пакгаузе был человек в ещё более тяжёлом состоянии. Бэтмен и его союзники могут его спасти, а Брюс Уэйн позаботится о том, чтобы этот мужчина получил возможность ходить снова.       Женщина-Кошка вышла первой, сжимая что-то в руке. Она придержала свободной дверь, чтобы Робин мог вынести рабочего, который едва оставался в сознании. За время, что сайдкик Бэтмена провёл там, парень успел промыть и забинтовать раны, перетянув ноги так, чтобы остановить кровопотерю, а потом сделал небольшое переливание. Разумеется, у него не было возможности определять группу и резус-фактор в таких условиях, так что Тим по совету Альфреда взял с собой пакет с первой отрицательной. Когда оба покинули склад, Брюс заметил, что уже светает.       Рабочего было решено устроить в багажнике, на втором сидении с ремнями. Если комиссар мог удержаться в сидячем положении, то этот бедняга вряд ли смог бы спокойно ехать в салоне на высокой скорости. Робин занял место рядом с Гордоном, пользуясь небольшой задержкой, возникшей из-за разговора Бэтмена с Кошкой, осматривая спасённого комиссара.       — Бэтмен… Я нашла это на полу,— начала говорить Селина, передавая Брюсу миниатюрный диктофон, какими нередко пользуются журналисты,— Думаю, это принадлежит похитителю.       — Это может помочь следствию. Хорошая находка,— Уэйн повертел устройство в руках и отправил его в прозрачный пакет под вещдоки, а затем положил в один из карманов пояса, чтобы не забыть его в машине.       — И дальше я с тобой не поеду. Думаю, мне не стоит показываться в полицейском участке. Даже после того, как я вытащила задницу комиссара из передряги,— Кошка с прищуром взглянула на Джима, а затем перевела взгляд на Брюса,— С тобой, разумеется.       — Можешь доехать с нами до Департамента полиции. Внутрь силком тебя тащить никто не будет, но пару вопросов задать стоило бы. Я видел далеко не всё, если ты помнишь.       — А ещё нам не стоит держать дверь открытой долго при такой низкой температуре. Комиссар и так замёрз,— добавил Тим, не отрываясь от осмотра. Закончив с ним, он взял рацию, которую Уэйну вручил Кэш, связался с участком и предупредил, что по приезду понадобится по крайней мере один хирург.       — Я думала, эта навороченная коробка с колёсами… — с усмешкой заговорила Кошка, садясь на пассажирское сидение.       — Обогревается,— отозвался Брюс.       Дверь закрылась. Уэйн взглянул на экран, где было изображение с камеры внутри багажника. Ему хотелось убедиться, что преступник на месте. И он очень надеялся, что пострадавший нормально перенесёт поездку.       — Пристегнитесь. Поедем быстро.       Бэтмобиль тронулся. Брюс направился по тому же маршруту, по которому выехал в итоге к злополучному пакгаузу.       — Что же ты делаешь со мной, Бэтмен? Раньше я бы предпочла уйти и гулять свободно, сама по себе… А теперь на складах с серийными убийцами по полу катаюсь, нитки распускаю. Этот твой похититель разве что на лоскутное одеяло не похож. Кожаное. И лицо отрезал… Бр-р-р. Нет бы что-то приятное к Новому году приготовить… — Селина взглянула на Уэйна, который сосредоточился на дороге, из-под ресниц, ожидая какой-то реакции, но не увидела на лице Брюса никакой выраженной эмоции, кроме усталости. Её усмешка угасла.       В салоне повисла тишина, которую вновь прервала Кошка, немного помолчав:       — Ты вопросы хотел задать…       — Постарайся вспомнить, что ты видела в том помещении на столах и в других местах. Визитные карты, записки, необычные детали…       — Я тебе уже отдала диктофон. Это всё, что привлекло моё внимание.       — Ты слушала записи?       — Нет, мне было не до того. Заметила, когда ты уже ушёл,— Селину передёрнуло от воспоминания о произошедшем сразу после того, как она осталась с несчастным, которому отрезали ноги. Казалось бы, Кайл и не такое видела за годы жизни на улице, но быть равнодушной к чужой агонии она не могла, а вид глубоких ран вызывал у неё вполне естественное отвращение. А вот неглубокие…       «Сейчас совершенно неподходящее время для этого воспоминания».       Брюсу на мгновение показалось, что он чувствует прикосновение кончика языка к свежей царапине у уголка его рта. Но ни царапины, ни касания не было. Ему не стоит об этом думать сейчас.       Селина сидела в кресле, перекрестив руки на груди и закинув ногу на ногу. Закрытая поза. Смотрит прямо перед собой, кажется, на приборную панель. Уэйну нельзя надолго отвлекаться, чтобы оценить её состояние лучше.       — Что касается пострадавшего… — Брюс сделал паузу, осознавая, что наверняка сейчас лишь ускоряет поток неприятных мыслей у Кошки,— Ты не находила его бейдж? Когда беднягу вынесли, я хотел узнать, с кем поручать связаться, если у него есть семья.       — Один висел на рычаге машины, на которой этот вдохновлённый вуду экземпляр разъезжал. Положила карточку в задний карман брюк.       — Хорошо… Может, что-то ещё?       Женщина-Кошка слабо ухмыльнулась:       — Да. Вопросы. Первый звучит так: ты наверняка знаешь, кто этот психопат. Я его впервые вижу. Может, что-то расскажешь, наконец, когда ты его поймал?       — Думаю, мне не стоит…       — Он мой сын,— глухо отозвался Гордон, которого оставил в покое Тим.       Селина обернулась, смотря на Джима в неверии. Бэтмен совершенно спокойно сказал:       — У меня уже немало сомнений на этот счёт, комиссар.       — Но это он,— с дрожью в голосе отозвался Гордон старший,— Да, шрамы… Но я что, своего сына не отличу от самозванца?       — Посмотрим, когда приедем. У меня есть кое-какие основания думать иначе. Представлю при допросе.       Тим тронул Кошку за плечо, говоря тихо:       — С полгода назад человек, устроившийся в клинике Лесли Томпкинс, пытался отравить детское питание. Точнее, добавить в него вещество, которое бы сработало, как бомба замедленного действия. Хотел взрастить поколение социопатов. А ещё сперва в Чикаго, а затем в Готэме находили жертв серийного убийцы. Мне продолжать?       —Так это… Нет, спасибо, всё предельно ясно. Мне очень жаль, комиссар Гордон.       — Оставь жалость при себе, Кайл, договорились? — мужчина стёр испарину с лица, произнеся это беззлобно. Дрейк тихо поинтересовался, нет ли у комиссара жара и не кружится ли у него голова. Тот лишь отмахнулся.       Брюс остановил автомобиль у двери в стене с одной стороны здания департамента полиции. Она преграждала путь к парковочным местам на цокольном этаже. В это время позади раздались звуки ударов. Судя по изображению с камеры в багажном отделении, очнувшийся Гордон младший бил по крышке руками.       — Повода для беспокойства нет. Он явно так ничего не сделает.       Женщина-Кошка покачала головой, тоже смотря на маленький экран:       — Ну, мы на месте, а значит, мне пора бежать. Увидимся, Бэтмен. И…       — Погоди. Ты говорила про несколько вопросов.       Селина усмехнулась.       — Да, ты прав. Но… После того, как вы распутаете этот клубок, который остался у тебя в багажнике. Удачи. Держитесь, комиссар, и как-нибудь я обязательно отвечу за все свои преступления.       Кошка выскользнула из Бэтмобиля, запрыгнула на крышу соседнего здания и быстро исчезла из поля зрения. Брюс дождался открытия двери и въехал на парковку. Он остановился как можно ближе к входу в тюремный блок при департаменте, поручил Робину сопроводить комиссара, а сам прошёл к багажнику. Внутри этого отделения Бэтмобиля по-прежнему были два пассажира, один из которых провёл в бессознательном состоянии, скорее всего, всю поездку, даже не очнувшись, а второй готов был снова начать лупить по крышке. Брюс отстегнул сперва рабочего и, захлопнув багажник, пронёс его в сектор с камерами, чтобы затем передать врачам. Позаботившись о пострадавшем, он вернулся за Гордоном младшим. Тот попытался взбрыкнуть, когда они оказались у двери, старался высвободить руки из наручников, но безуспешно. Бэтмен быстро пресёк попытку побега и подтолкнул преступника в нужном направлении.       На пороге Брюса и его «пленного» встретил Робин, собиравшийся отправиться за наставником и помочь ему.       — Вижу, ты сам прекрасно справился, пока я уговаривал комиссара Гордона дать себе передышку.       Брюс молча провёл похитителя внутрь и нашёл свободную одиночную камеру. Подоспевший полицейский открыл её и объяснил, как пользоваться в случае чего замком. Уэйн, в свою очередь, уточнил, свободна ли комната для допросов. Получив утвердительный ответ, Брюс решил не тянуть с беседой.       — Оставьте её открытой,— только и проговорил Бэтмен, уводя похитителя на допрос. Робин решил отправиться следом за Уэйном. Когда все трое оказались внутри и преступника усадили на стул, в дверях появился комиссар.       — Джим, ты…       — Я буду в порядке. Дайте мне стул. Мне нужно знать, в чем дело.       — Да, пусть папа останется. Он имеет право знать, верно? — Гордон младший продемонстрировал свою самую радостную улыбку. Кожа на подбородке провисла, над оттянутой нижней губой показались ровные белые зубы и влажно блестящие дёсны.       — Говорить ты будешь тогда, когда тебя спросят,— жёстко ответил Брюс. Тим же подтащил стул для комиссара полиции, который сел за стол. Гордон старший с явной неприязнью вглядывался в лицо преступника. Очевидно, отторжение у Джима вызвал не только его отталкивающий — нет, жуткий — внешний вид.       Уэйн достал из кармана на поясе диктофон, который ему передала Кошка, осмотрел его со всех сторон, отмечая то, что устройство далеко не новое, и положил его на стол. Затем он вынул бэтаранг, проходя ближе к схваченному похитителю и убийце.       — Что ты собираешься делать? — Джим словно очнулся, увидев, как Брюс направляет заострённую грань орудия к шву на шее Джеймса. Тот заёрзал, что-то бормоча и стараясь помешать раскрыть швы.       — Предлагаешь вытягивать нитки?       — Зачем их вообще… О боже. Я не хочу это видеть.       Гордон младший вскочил со стула, роняя его, накинул цепочку от наручников на шею Бэтмена и попытался повалить его, пнуть, но тут же согнулся от быстрого удара в живот. Через пару мгновений Робин уже держал преступника так, чтобы тот не мог сбежать.       — Да что вы… — вскочил уже отец Джеймса,— Вы сдурели. Оставьте швы в покое, не видите, что ли…       — Спокойно. Я знаю, что делаю. В соседней комнате медики. Позовём их, если тебя по-прежнему будет беспокоить состояние этого человека,— и Брюс, не став медлить, в одно движенте разрезал оставшиеся нити бэтарангом. Кожа отделилась от мышц без труда и вскоре свисала наподобие капюшона. Лишённый маскировки преступник прошипел в лицо Уэйну:       — Ублюдок.       — А выглядело вполне правдоподобно сперва. Что-то изменилось с того раза, когда ты стала доктором Карвер.¹       — Та Карвер, которую защищал от Крока Аарон Кэш? — медленно проговорил единственный присутствовавший в комнате настоящий Гордон, отводя глаза от удерживаемого Робином человека.       — Мне так и не довелось побывать в его шкуре. И в твоей тоже, «папа»,— с нотками досады ответили ему до невероятного знакомым голосом. И тембр, и интонации…       Комиссар, не сумев заставить себя повернуться к тому, кто идеально воспроизводил голос его сына, произнёс:       — Ты можешь уже перестать притворяться. С тебя сняли эту идиотскую маску.       Уэйн тяжело вздохнул и уточнил:       — Это не маска, Джим. Это кожа. Ты наверняка знаешь о Джейн Доу хотя бы по рассказу Кэша. Она срезает лица жертв, чтобы…       — Нет, Джейн перестала использовать только лица,— отозвалась Доу голосом Гордона младшего,— Ещё до того, как мы встретились, она начала использовать всю кожу жертв. Меня завораживала её работа. Это так тонко…       — Так Джеймс знал её до того, как она освежевала его, как животное!       — Не нужно так категорично. Джейн работает очень аккуратно, поверь мне. Мне не было больно. Я ей нравился, и она позаботилась о том, чтобы это не было больно.       Робин взглянул на побледневшего Гордона. Обернулся и Бэтмен.       «Думаю, он осознаёт теперь, что Джеймс уже мёртв. Как же мне жаль Джима… Я знаю, что он не будет радоваться смерти своего сына, зная даже, каким он был монстром. Без преувеличения».       — Не смотрите так. Всё нормально. Тошнит просто от этих сумасшедших. Что за проклятый город! И это начало нового года! — комиссар опустился на стул и вытащил из кармана пачку сигарет. Он открыл картонку дрожащими пальцами, сжал губами сигарету, вытянул её оттуда, потянулся за зажигалкой в карман.       — Джим, сердце… — тихо, но твёрдо сказал Брюс.       — Ты допрашивать её дальше собираешься? Его, её, понятия не имею, как тут относиться,— Гордон закашлялся, затянувшись. Уэйн отвернулся к Джейн Доу. На обезображенном лице женщины можно было с трудом увидеть выражение неудовольствия, видимо, тоже вызванное курением.       «Интересно, это черта Джейн или Гордона младшего? Скорее всего, второе. Доу прекрасно вживается в свою роль и досконально изучает каждую свою жертву. Не вызывает удивления и то, кого она выбрала в качестве своей жертвы, получив личину сына комиссара. Но это далеко не всё, что мне необходимо знать».       — Нужно ли производить запись допроса?       — Разумеется. Я включу диктофон,— Гордон достал устройство из ящика стола и включил его, игнорируя вещдок, лежащий на стола,— Приступайте.       — Подозреваемый: Джейн Доу…       — Нет, Джеймс Гордон младший.       Брюс продолжил, игнорируя ремарку преступницы.       — Дата: первое января… Я не знаю номер дела и другие детали. Джим, ты сможешь вести протокол по ходу допроса?       — Разумеется,— комиссар затушил сигарету в пепельнице, достал лист бумаги и ручку, приготовился записывать.       — Как вы познакомились с Джеймсом Гордоном младшим?       — Вы хотели сказать «с Джейн»?       — Хорошо, как вы с ней познакомились?       — Мне была нужна помощь с получением разрешения на работу в полиции Готэма. После того, что произошло с полгода назад, я очень хотел снова увидеть своего отца. А что лучше, чем такой большой праздник?       Гордон закатил глаза, нервно затягиваясь. Уэйн был уверен, что тому подобные фразы за время работы в Готэме успели набить оскомину. Множество преступников планировало свои вылазки именно в праздничные дни. Были и такие, как Календарник, Холидэй и более мелкие их подражатели.       — Вас наверняка интересует, как во всё это втесалась Джейн. Я о ней услышал однажды ночью от других пациентов Аркхэма, которые обсуждали Кэша. Во время беседы всплыла история с Карвер и Кроком, как без неё. Я моментально понял, что мне нужен будет такой человек, чтобы вернуться к начатому и добраться до отгородившегося от связи с сыном папаши,— Джейн с подобием укора взглянула на Гордона,— только вот было очень неудобно, что она находилась в женском крыле. К счастью, мне удалось договориться с парой людей… И ночью она уже стояла перед моей камерой, отделённая от меня лишь дверью с крохотным окном. Джейн была очень сговорчива, потому что моё предложение содержало в себе самую интересную для неё часть — перевоплощение в другого человека, которого убьёт один из нас. Когда меня перевозили в Чикаго, она ненадолго побыла в шкуре интерна, а потом отправилась следом за мной. Оставила освежёванное тело убитого в своей постели. И никто пропажу не замечал дня три, представляете? Она за это время успела забрать ещё одну жизнь и стать человеком, который оформил все необходимые документы для моего перевода. Удивительная женщина. Когда всё было готово, мы приехали обратно в Готэм… Заняли квартирку на окраине города. Недалеко от места, где вы с мамой до развода жили. Там… Джейн и я стали ближе, чем я мог себе вообразить прежде. Она приходила домой в образе то одной, то другой женщины, а я был уверен, что она намного лучше без смазливого личика и бледности, без загара и… кожи вовсе. Но она не могла успокоиться до какого-то момента. В этот самый момент она переключилась на меня. Я догадывался, что она меня изучает, и не препятствовал. Мне было интересно, кто из нас убьёт другого первым. Придушивал её в постели, говоря в лицо, что представляю её бездыханной — и позволял ей дышать. И после одной такой ночи, на рассвете, она разбудила меня поцелуем и вколола мне обезболивающее… Гладила по волосам, говорила, что нашла вторую часть шифра, что теперь она будет полноценной, что мы теперь умрём только вместе. И вот я здесь. Теперь нет ни Джейн, ни прежнего Джеймса.       И Бэтмен, и Гордон оставались безмолвными. Робин же нашёл, что сказать по этому поводу, и проговорил едва слышно, стараясь подавить усмешку:       — Всяко лучше, чем история любви в «Сумерках».       Брюс бросил на подопечного грозный взгляд. Тим пожал плечами. Ему явно было сложнее сдерживать усмешку после этого, хоть он и осознавал, что подобная подколка не к месту. Уэйн сердился, но понимал сайдкика — сам недавно был в таком состоянии. Это один из способов справиться со стрессом.       — Ещё будут вопросы? — раздражённо поинтересовалась Джейн-Джеймс.       — Сколько по времени вы… «Вместе» следили за комиссаром?       — Два месяца и три дня.       — Как удалось сохранить кожу в таком состоянии на протяжении всего этого времени?       — Это было не так уж и сложно. Джейн раньше была таксидермистом и занималась какое-то время бальзамированием тел. А в музее восковых фигур она создавала самые живые скульптуры… Она много рассказывала мне о своих прошлых жизнях, Бэтмен. И о том, что раньше хотела заполучить твою.       Брюс нажал кнопку остановки записи на диктофоне. Гордон, увидев это, отложил ручку.       — Довольно. О личностях убитых и других деталях спрашивать будут уже на других допросах. Пока нам достаточно этих сведений, верно?       — Вполне. А теперь отведите подозреваемого в камеру. Я видеть уже ни одно, ни второе лицо не хочу.       Комиссар потянулся было за другой сигаретой, но остановился. Брюс ощутил желание по-дружески его обнять, хоть своим участием помочь успокоиться. Вместо этого он молча вышел с Робином, который вывел из комнаты и Джейн. Они сопроводили преступницу до камеры. Та уже не сопротивлялась, но остановилась у открытой двери.       — Бэтмен… Верни мне моё лицо. Ты остаёшься при маске, а меня заставил обнажиться до мышц. Комиссара тебе жаль, тебе это чувство не чуждо…       Тим ожидающе взглянул на Бэтмена. Ему было интересно, как поступит его наставник. И тот его не разочаровал. Брюс осторожно натянул кожу обратно, расправив её, а после закрыл дверь камеры.       В конце концов, он сам каждую ночь облачался в то, что давало ему возможность почувствовать себя полным.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.