***
Пока Альфред не располагает никаким другим костюмом, кроме того, в котором он появился у ворот в обитель вампиров. Сам начинающий ученый ничего против этого не имеет - хотя, уже скорее из присущей ему скромности, чем от нежелания что-то менять. Сын Графа же с полной уверенностью заявил, что этот комплект юноша донашивает последнюю ночь, после же, блондин обещал вплотную заняться вопросом одежды, соответствующей новому статусу своего подопечного. Жизнь светловолосого вампира вообще совершенно неожиданно наполнилась постоянно сменяющими друг друга планами и приятными хлопотами. Мальчишка освещал его спокойное, размеренное существование подобно проникшему в узкую щелочку, лучику света, по мере движения светила, выхватывающему из многолетнего мрака то одну, то другую грань, освещая её каждый раз под новым, неожиданным углом. Вот и теперь, Герберт и представить себе не может, как раньше блуждал коридорами замка в одиночестве, без расслабленно лежащей в его ладони, руки студента. Тот, как и прежде, озирается по сторонам, но уже не отстает, и, по всей видимости, старается запомнить дорогу. - Ты не занят, papa? – Осведомляется блондин, только для вида постучав в уже открывшуюся дверь. – О, мы нисколько не хотели помешать вашей беседе. По всей видимости, хозяин замка только недавно вернулся в свой кабинет, пока не успев даже пройти вглубь комнаты. Ну, или Альфреду просто нравится так думать. Раньше его вообще не отличала подобная наблюдательность и тяга к установлению причинно-следственных связей. Посетителем, с которым вполголоса беседовал Граф до их появления, оказался высокий вампир с собранными в короткий хвостик пепельно-серыми волосами. Черты лица незнакомца показались юноше простыми, совсем не запоминающимися. Примечательными были лишь слишком впавшие щеки, в которых от неравномерного освещения залегли темные тени и живой, цепкий взгляд, которым бессмертный окинул его с ног до головы. - Вы и не помешали, наш разговор как раз подходил к концу. – Отозвался хозяин замка, никак не отреагировав на несоблюдение формальностей. Похоже, Герберт вообще не признавал для себя закрытыми никакие двери в замке. - Да, Ваше Сиятельство. – Кивнул и сделал шаг назад незнакомый вампир, вновь обращая все внимание на нового члена семьи. Поравнявшись с вошедшими, бессмертный так же поочередно склонил голову в приветствии: - Господин виконт, господин барон, примите наши поздравления. - Благодарю. – Сдержанно отозвался сын Графа, чуть сильнее сжимая руку юноши в своей, но только почувствовав растущее замешательство юного вампира, вспоминает, что тот ещё не сталкивался ни с кем из общества вампиров в замке. – Альфред, позволь представить тебе Эдмара, он занимает почетное место распорядителя свиты. - Zu Ihren Diensten*. – Вампир растянул бескровные губы в короткой, безэмоциональной улыбке. Его лицо, взгляд, поза – всё оставалось нечитаемым, и начинающий ученый едва ли мог понять отношение распорядителя к появлению нового фон Кролока. – Мы уже начали приготовления и будем готовы принять вас в свиту на исходе следующей ночи. - Я… буду рад знакомству. – Немного неуверенно, но с той же подчеркнутой вежливостью отзывается новообращенный, кажется, вполне угадывая тон разговора. Вампир направляется к выходу, а юноша, обернувшись к внимательно наблюдающему за ними, Графу, ловит его одобрительный взгляд и не замечает, как виконт останавливает распорядителя, едва заметно коснувшись складок темного плаща, когда тот проходит мимо. Как оказалось, ради единственной загадочной фразы: - Я отдаю весеннюю жертву в пользу свиты. Этого будет достаточно? - Конечно, считайте, что наши вопросы полностью улажены, Ваша Светлость. Герберт остается невозмутимо-спокойным, даже в чем-то довольным собой, но расслабленно выдыхает только когда за гостем Графа закрывается дверь. Альфред вспоминает, как блондин, в первую ночь после обращения предупреждал его о том, что общество бессмертных в замке живет по своим древним, нерушимым законам. Но только теперь молодой вампир понял, что ему необходимо как можно скорее разобраться во всех этих хитросплетениях правил, окутывающих вампиров тонкими нитями общей цели, невесомой паутиной соподчинения - пока он сам по незнанию не оказался в их удушающем, тесном коконе. - Это было весьма… спонтанно. – Комментирует произошедшее хозяин замка, усмехнувшись своим мыслям и, немного пройдя вглубь кабинета, несколькими привычными движениями отстегивает плащ, позволяя ему чёрно-алой волной соскользнуть на спинку резного стула. Похоже, он оценил маневр сына и, в отличии от Альфреда, понимал, к чему тот говорил что-то о жертвах - но сам юноша пока не торопился задавать вопросы, ему, и без того, в новинку все происходящее. В том числе, и то, как Герберт общается с отцом. - Потому что я только что это придумал… - И, спохватившись: - Oh papa, я так тебе благодарен. Доносится только шуршание ткани, и вот, светловолосый вампир, почти с неуловимой для глаза, скоростью оказывается рядом с отцом и взяв увенчанную фамильным кольцом, руку, заключает в свои ладони, безмолвно передавая родителю переполняющие его чувства. Без присутствия в кабинете посторонних, атмосфера неуловимо меняется, приобретая теплые, живые оттенки, но для юноши это настолько ощутимо, что начинающий ученый без всяких слов понимает – его действительно приняли в семью. - Mon coeur, ты так и будешь там стоять? – Осведомляется виконт, и юный вампир, отозвавшись одной только смущенной улыбкой, подходит ближе, понимая, что совсем не ошибся. Граф протягивает свободную руку, и, когда кисть студента ложится в его ладонь, обводит обоих наследников своей крови непривычно-смягчившимся взглядом: - Я тоже рад видеть вас вместе и в добром здравии. От хозяина замка волнами расходится это обволакивающее, непоколебимое спокойствие, ложащиеся на плечи приятной тяжестью теплого одеяла после тяжелого, долгого дня. Эта сила рассеивает тревогу его потомков и темная тень, лежащая на их головах, отступает, уступая место незамутненному, светлому взгляду. Поочередно склонившись к каждому, мужчина оставляет на их лбах легкое, едва различимое касание холодных губ, и, разжав ладони, соединяет их руки – так, как и должно быть. - Ты благословляешь нас? – Едва различимо шепчет виконт. - Да, но сделал я это гораздо раньше, ещё когда наш юный барон едва переступил порог Ночи и вы спали в склепе в своем блаженном затишье. - Oh, papa! – Сын Графа едва сдерживает рвущийся наружу восторг, просияв счастливой улыбкой. Что бы хозяин замка не говорил все это время – на самом деле он верил в них. Даже больше, чем они сами. - Достаточно с меня на сегодня благодарностей. А то вы совсем меня разнежите. – Для вида ворчит старший фон Кролок, снова принимая привычный глазу невозмутимый вид. Только неуловимые теплые искорки мелькают в темных, почти черных глазах. – У вас теперь есть сколько угодно времени, чтобы тратить это друг на друга. – Граф окончательно отстраняется и, не торопясь, отходит к камину. – К слову, я ждал вас сегодня гораздо позже. - Ммм… - Недовольно тянет виконт, подтягивая манжеты на запястьях. – Если бы Куколь не прервал наше чудесное пробуждение, мы бы задержались намного дольше, да, mon chéri? К завершению фразы сын Графа практически переходит на игривое мурлыканье, нежно касаясь щеки своего создания и недвусмысленно играя бровями. Совершенно не готовый к подобному, Альфред буквально задыхается от нахлынувшего вновь смущения, и только беспомощно хлопает глазами, не в силах что-то ответить – он и подумать не мог, что хозяин замка говорил это… в таком контексте. Но, в отличии от него, старший фон Кролок остается все так же невозмутим: - Не очень-то на него похоже. - Хм… конечно… Конечно, ты прав, отец. – На дне голубых глаз мелькает хищный огонек, не предвещающий для кого-то ничего хорошего. – И почему я сразу не подумал?.. - Потому что ты всё ещё не восстановил свои силы на охоте. – С мягким, предостерегающим нажимом отзывается Граф. – Оно и к лучшему, раз теперь ты выйдешь на неё раньше. - Но, papa!.. – Протестующе восклицает блондин. Он терпеть не может, когда такие очевидные необходимости сбивают его с едва взятого следа. - Иди, Герберт. – Негромко подает голос юноша, мягко коснувшись руки виконта. - Альфред! – Возмущенно шипит сын Графа, но, через несколько секунд сдается под общим напором и разворачивается к двери, тем не менее, продолжая свою тираду: – Мне и в страшных снах присниться не могло, что вы двое объединитесь так скоро! О, горе мне! Когда за виконтом звучно захлопывается дверь в кабинет, хозяин замка и новообращенный обмениваются понимающими взглядами. - Ты играешь в шахматы, Альфред?***
Юноша теряет счет времени, проведенному у шахматного столика, расположенного в самом центре комнаты у письменного стола. Несмотря на то, что начинающему ученому известны одни только правила передвижения фигур по черно-белому полю, Граф не выглядит скучающим или незаинтересованным таким компаньоном. Более того, молодого вампира не покидает ощущение уверенной, направляющей силы, исходящей от старшего фон Кролока. Проигрыш начинающего ученого настолько очевиден, что мужчина уже давно мог закончить партию буквально в пару ходов, но лишь раз за разом повторяет несложные комбинации - до тех пор, пока новообращенный ни применяет их на деле, уловив стратегию действий. Раньше Альфреду показалось бы всё это очередным испытанием, попыткой оценить его силы, но то, каким немым изумлением отреагировал Герберт на новость о титуле, внушает бесконечную благодарность хозяину замка – не столько за данное им высокое положение, сколько за так и не озвученную вслух, непоколебимую веру в потенциал молодого вампира. - Насколько я понимаю, в Кёнигсберге ты учился на философском факультете. – Нарушает тишину хозяин замка, завершая игру, и заметив удивленный взгляд парня, поясняет: - Где и преподает профессор Амбронзиус. - Да, Ваше Сиятельство. А… вы действительно читали его труды? Теперь, когда Альфред понимает насколько заблуждался в своих знаниях о вампирах его прошлый учитель, юноше кажется совершенно невероятным интерес старшего фон Кролока к такого рода опусам. - Конечно. И не только его авторства. – Откидывается на спинку мужчина, переключая свое внимание на разговор – пока начинающему ученому будет достаточно и вводного курса в стратегию. – Благодаря таким, как профессор, вампирологи, достаточно способные чтобы подобраться к предмету своего изучения вплотную, заканчивают тем, что пополняют наши ряды. Так случилось и с тобой, Альфред. - Я не очень способный. – Смущенно пожимает плечами молодой вампир. – Едва только окончил первый курс, и… - И чрезвычайно стеснительный, как для барона фон Кролока. Но это быстро пройдет. – В темных глазах мелькает тень улыбки, но почти тут же сменяется привычной сосредоточенностью. - Я бы хотел дать тебе такое образование, какое получил, в свое время, Герберт – блестящее, намного опережающее эпоху. К большому моему сожалению, я не могу обеспечить тебе то же. Его учителями были непревзойденные мастера, гении своего времени, и собрать в замке такое общество вновь хоть и представляется возможным, но на данный момент стало бы весьма рискованным мероприятием. Поэтому, в продолжении своего образования ты можешь полагаться только на изучение библиотеки... и мою компанию. - Вы очень добры ко мне, Ваше Сиятельство. – Негромко откликается начинающий ученый. – Ещё месяц назад я и подумать не мог, что когда-нибудь обрету столько, сколько уже получил от вас. Я и не мечтал о таком наставнике. - Не знай я тебя и раньше, то принял бы это за лесть. Ты быстро учишься, Альфред. – Довольно хмыкает мужчина. – И все же, ты попал в замок уже взрослым юношей, имеющим запас знаний достаточный для того, чтобы стать начинающим ученым. Мне кажется, богатое собственным несоизмеримым опытом, окружение преподавателей стало бы только препятствием для твоего исследовательского интереса. Быть может, и верно, что твоими учителями станут древние фолианты и лучшие образцы научного гения, запечатленные на них. - И… сборник советов для влюбленных? – Вопрос вырывается раньше, чем мысль оформляется в русоволосой голове. Ему действительно невероятно интересно, как такого рода книга оказалась на полках с трудами великих ученых. Юноша не успел даже пролистать её, только прочесть несколько строк, и если бы она и впрямь могла помочь ему выразить свои чувства... - Насколько я могу судить, вам с Гербертом эта книга, однозначно, помогла. Хотя и пришла после этого в полную негодность. – Усмехается одним уголком рта Граф. Все-таки, он сам разрешил мальчику задавать вопросы, касающиеся их отношений с виконтом. – Сборник, кстати, ему и принадлежал, правда приобретал он эту книгу в качестве примера для издевательств над разного рода воздыханиями. Но дело тут не в ней, Альфред. Ты не найдешь никого, кто дал бы верный совет как стоит проявлять свою любовь – только вы вдвоем чувствуете это, и только сердце может тебе подсказать, что стоит предпринять. - Но я не умею демонстрировать свои чувства так открыто, как он. - Сокрушенно вздыхает молодой вампир. - Тем не менее, вчера ты справился с этим великолепно – силы твоих чувств хватило не только на то, чтобы убедить Герберта в их подлинности, но и чтобы переломить врожденную, росшую вместе с ним все эти годы, гордость. А она к этому моменту была уже столь велика, что порой вытесняла разум и немногие человеческие черты в нем. Перед твоей любовью он беззащитен, как ребёнок, и её проявления обезоружат его ещё больше. Только тебе решать, что делать с этой властью над ним. - Этого я и боюсь, Ваше Сиятельство. Снова причинить ему страдания – не намеренно, по неосторожности. Я вижу, как он меняется рядом со мной, и теперь мне еще страшнее допустить ошибку… Сегодня Герберт сказал мне, что связь между нами настолько сильна, что он погибнет следом за мной, и… Я никогда так не боялся за свою жизнь, как теперь. Под конец Альфред переходит на едва различимый шепот, почти до хруста сцепив кисти рук в замок. От того, что он осмеливается озвучить свои страхи становится немного легче, но эта ночь всё больше утверждает огромную ответственность, приобретенную им не только с титулом, но и с любовью виконта. Способность причинить боль такому могущественному и столь дорогому сердцу юноши, бессмертному отзывается неконтролируемым, леденящим душу, ужасом – что, если он вновь сделает что-то не так? - Этот страх только обличает степень твоей любви к нему. А она, по всей видимости, очень велика. – Подводит черту тревогам молодого вампира Граф. – Когда ты вновь станешь сомневаться в собственных силах, помни: если бы ты был не готов к тому, что готовит для тебя судьба, то никогда не стал бы фон Кролоком. Слушай своё сердце, оно ближе к источнику вашей связи, чем голова. Начинающий ученый только безмолвно кивает, признавая правоту хозяина замка. Сам Герберт, наверняка, также был нисколько не готов к ответственности за будущее обращенного им мальчишки – но разве позволил себе отступить и оставить его на волю случая? - Тебе не нужно быть похожим на него – быть таким же решительным или таким же раскованным. Вы вдвоем познаете любовь в истинном её обличии, но едва ли он знает о ней больше, чем ты. – Ободряюще улыбается хозяин замка в ответ на смущенную улыбку студента. Об этом юноша не задумывался. – А теперь иди к нему, Альфред, и больше не позволяй страхам уводить тебя от сути. Иначе будешь беспомощен в стратегии не только на шахматном поле, но и на любовном. - Спасибо, Ваше Сиятельство! – Быстро, на одном дыхании выпаливает начинающий ученый, прежде чем сорваться с места, не зная куда себя деть и от смущения, и от внезапного осознания: они играют вслепую, и насколько он сам не знает Герберта, настолько и виконт не знает его. Старшего фон Кролока же нисколько не огорчает, что мальчишка пока совсем не настроен на поглощение научных знаний. После столь отчаянной, изматывающей борьбы за свое счастье они в полном праве наслаждаться им – по крайней мере, пока судьба готовит для них новые испытания.***
- Выглядишь взволнованным, mon amour. – Замечает виконт, встречая спускающегося к нему по винтовой лестнице, юношу нежной улыбкой. – Отец задал тебе неразрешимую загадку или ты уже соскучился по мне? - Граф предложил мне сыграть партию в шахматы во время твоего отсутствия. - И ты проиграл. – Предугадывает светловолосый вампир. – С позором и полным разгромом. - Это так очевидно? – Разочарованно вздыхает начинающий ученый, даже не замечая, как оказывается в кольце изящных, но от этого не менее сильных, рук. - Все гораздо проще, Альфред. Ещё никто не сумел переиграть Графа фон Кролока, так что ты напрасно огорчаешься. - Даже ты никогда не выигрывал? – Вскидывает голову парень, внимательно вглядываясь в голубые глаза. - Ни одной партии. – Усмехается виконт. – А у нас было много времени, и он хорошо меня научил. Граф не из тех родителей, которые станут поддаваться и намеренно проигрывать ради сиюминутной радости отпрыска – за что я ему очень благодарен. Это научило меня правильно оценивать свои силы и всегда знать их пределы. - Значит, Граф воспитывал тебя в строгости? – Недоверчиво вскидывает брови студент. - Это ты к тому, что по мне и не скажешь? – Рассмеявшись, парирует светловолосый вампир. – Не ожидал от тебя, mon chéri… Но мне нравится твоя смелость. - Я не это имел в виду! – Почти что обреченно откликается молодой вампир. - Когда соглашался на музыку, свечи и вино ты тоже имел в виду другое. – Победно улыбается сын Графа. – Или нет? - Герберт, пожалуйста… - Ты сдаешься мне так скоро? – Игриво мурлыкает виконт, склоняясь к юноше все ближе. – О, я готов слушать это сотни раз, в самых разных тональностях… Но пока предлагаю тебе прогуляться к галерее. Просияв довольной улыбкой, сын Графа только легко касается губами самого кончика носа студента, а затем отстраняется, галантно отставляя локоть, чтобы Альфред мог взять его под руку. Юноша фыркает, но не может сдержать благодарной улыбки. Свыкнуться с характером виконта нелегко, но прижавшись к лиловому шитью на его предплечье и слушая, как отдаются эхом их шаги в звенящей тишине замка, начинающий ученый как никогда ясно понимает – он может справиться со всем, пока рядом с ним Герберт. До галереи они доходят не нарушая молчания и неспешности шага. Эта неторопливость лишний раз напоминает, что теперь они располагают всем временем мира, и порывистая поспешность, преследовавшая их от самых ворот замка, отступила, уступив место неосязаемому, едва уловимому ощущению покоя и счастья. - У Графа правда никто никогда не выигрывал? – Негромко продолжает прерванный разговор юноша. - Да, даже тех, кто сумел выйти с ним на ничью, можно пересчитать на пальцах одной руки. Быть может, в этом ты станешь ему лучшим учеником, чем был я – меня всегда больше увлекали искусства, а не стратегия и тактика. - Мне кажется, у меня нет никаких способностей к тактическим поединкам, интригам и всем этим тонкостям. - Качает головой студент. – Мы ведь играем в шахматы для этого? - Весьма проницательно, mon chéri. - Не без удовольствия отмечает сын Графа. – Конечно, и для этого тоже, но пока тебе нужно научиться предугадывать шаги противника и выстраивать прочную линию обороны. Для этого не потребуется особого таланта, только усидчивость и упорство. - Я не знаю к чему у меня вообще есть талант, Герберт. – Вздыхает начинающий ученый, озвучивая свои тайные опасения. – Ты одарен в области музыки, Граф неподражаем в стратегии. А я даже не представляю, что увлечет меня в достаточной степени, чтобы достигнуть хоть какого-то мастерства. - Не тревожься об этом, Альфред, твое призвание отыщет тебя, когда придет время. – Уверенно заявляет светловолосый вампир, зная, что совсем скоро человеческая поспешность останется для его создания лишь отголоском прошлого. – Ты еще очень молод, а мы с отцом оттачиваем свои навыки уже не первое столетие. Позволь себе делать что хочешь, следовать даже мимолетным желаниям – и Ночь направит тебя по верному следу. - Так же, как это случается на охоте… – Согласно качает головой молодой вампир, постепенно замедляя шаг. Когда они с профессором впервые шли здесь вслед за кряхтящим Куколем, юношу не покидало ощущение тяжелого, мрачного взгляда десятков глаз, наблюдающих за ними с портретов. – Вампиры почитают ночь… как божество? - Скорее как стихию, направляющую и оберегающую нас. – Задумчиво откликается сын Графа. – Как морские обитатели рождены в воде и повинуются её приливам и течениям, так и мы влечем свое бессмертие от заката до восхода Солнца, пока ночь остается в своих правах. - Значит, людям становится не по себе с приходом темноты, потому что уходит день, а с ним убавляются и их силы, так же, как слабеют вампиры после рассвета… Раньше я и не замечал этого. Но, кажется, тоже чувствовал этот небывалый подъем, когда наступило утро и мы с профессором собирались исследовать замок перед балом. - Chéri… - Осторожно начинает виконт, останавливаясь и подбирая слова. – Так происходит, когда Солнце приветствует тебя в последний раз. Профессор мог выбраться, но на тебе уже лежала тень Ночи, как и на Саре. Ты не дожил бы до утра ни при каком раскладе, об этом я пытался сказать тебе тогда на башне. - Поэтому ты так настойчиво преследовал меня в ночь Бала? – Шокировано замирает студент. Все это время он считал, что пусть все и сложилось иначе, но у него все-таки был призрачный, едва осуществимый шанс на спасение. - Я был рядом с тобой почти неотступно обе ночи, что вы с профессором провели в замке по той же причине, что и сейчас: обречен ты или нет, смертный ты или бессмертный, ты мой, Альфред. Я почувствовал, что ночь привела тебя ко мне, едва увидев… Можешь ли ты винить меня в том, что моя любовь убила тебя? - Нет… - Наконец, облегченно выдыхает начинающий ученый, теперь окончательно отпуская омрачавшую его сердце горечь несправедливости. – Я люблю тебя, Герберт, я так сильно тебя люблю. Прежде чем сын Графа успевает что-то ответить, юноша тянется к нему, приникая к губам блондина несмелым, но отчаянным поцелуем. Никогда прежде он не целовал виконта сам, лишь робко, иногда смелея, отвечал его настойчивости. Сейчас же, пьянея от собственной решимости, студент захватывает тонкие губы в плен, утягивая светловолосого вампира в водоворот мимолетной нежности, быстро сменяющейся абсолютным, всепоглощающим восторгом, когда виконт целует его в ответ, жадно притягивая ближе. Герберту совсем не безосновательно кажется, что он никогда не был счастливее, чем сейчас. Решив для себя, что больше не станет ни в чем торопить свое юное создание, он всё же не оставлял надежды на воплощение своей самой невинной фантазии, самого трепетного желания – и Альфред воплощает его так скоро, что сын Графа едва ли верит происходящему, поначалу даже теряясь от неожиданности, а после… Мягкие, ищущие губы юноши захватывают его в плен без всякого сопротивления, без единой попытки перенять инициативу. Поддаваясь им так легко и естественно, виконт понимает, что давно сдался мальчишке – весь, сердцем и разумом, сложив всякую оборону. Любовь Альфреда похожа на мерцающий всполохами свет маяка, упорно пробивающийся сквозь туман и сумрак, но пламя его юного сердца только разгорается под беспощадными, ледяными ветрами. Герберт никогда не умел любить так – беззаветно, не жалея себя. До той секунды, в которую губы студента ни ответили ему впервые - и появившийся у самого горизонта на тёмном, усыпанном холодными светилами небосклоне, трепетный огонёк ни стал его путеводной звездой в вечной тьме. - Если бы ты не обратил меня тогда… - Сбивчиво шепчет начинающий ученый, прижавшись лбом ко лбу светловолосого вампира. – Я бы жалел. И пожелал бы, чтобы это случилось сейчас. Ради того, чтобы быть с тобой. Юноша не знает, сколько ещё отмерила им тёмная стихия – столетия или одну эту ночь. Как не знал, что будет так счастлив с мужчиной и решение Герберта обратить его, вопреки обещанию, станет чем-то настолько естественным, что больше не вызовет ни печали, ни сожаления. Ночь вплетает свою волю в их судьбы, уводя мальчишку всё дальше от света – но ещё никогда он не был так рад этому. (*) - К Вашим услугам. (нем.)