ID работы: 3938935

Меня зовут Стайлз!

Джен
R
Завершён
328
Пэйринг и персонажи:
Размер:
75 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
328 Нравится 74 Отзывы 122 В сборник Скачать

10. Oh, Styles.

Настройки текста
— Лидия… Лидия! — звучало отовсюду. Мартин на секунду показалось, что это был голос Стилински, но первое впечатление всегда ошибочное. Открыв глаза, девушка насторожилась. — Скотт? Скотт! Грубый яркий свет на секунду мелькнул в ее глазах и она прищурилась. — Прости, Лидия, я случайно, — пролепетал лучший друг, поспешно убирая телефон с фонариком подальше от ее лица. — Мне нужно было убедиться, что ты дышишь. — Я то дышу, — произносит Мартин, а ее голос чуть похрипывает. Девушка принимает руку, что протянул ей Скотт, и поднимается. Каблуки рыжеволосой проваливаются в пол, отчего банши догадывается, что они стоят на неком подобии решетки. — Где это мы? — спрашивает она, прочищая горло. — Это какая-то комната, но в ней особо не разойдешься. Стены металлические, — парень посветил телефоном на противоположный от них угол, — там стоят ящики с продуктами и одеждой… — Скотт, — перебивает она друга. — Что первое тебе сказал Стайлз, когда пропал? Альфа почесал затылок собственным телефоном, пытаясь вспомнить. — Что ты хочешь этим сказать, Лидия? — « Темно, ничего не видно. Глаза слезятся от сырости и пыли…» — « Я нахожусь в лифте, пол периодически движется…» Но почему стоим мы? Последние слова альфы, что так хотел найти друга, сбылись, как по приказу. Сильный толчок вверх застал Скотта и Лидию врасплох, от чего часть, и без того небольшой стаи, упала на решетку, заставляя Мартин вскрикнуть. — Ты не ушиблась? — заботливо шепчет МакКол, помогая девушке приподняться, но не встать. — Немного, но я в порядке, спасибо, — рыжеволосая на секунду замолчала, а после продолжила. — Знаешь, а мы ведь в том же лифте, что и был Стайлз. Скотту не нужно было видеть Мартин, чтобы понять, что на лице той мелькнула тень улыбки. — Мы на пол пути к нему, Лидия. — Как думаешь, он жив? Альфа посмотрел в сторону, где, по его мнению, должна сидеть банши и протянул к ней ладонь. Когда подушечки его пальцев дотронулись до ее плеча, Скотт притянул Мартин к себе и обнял. — Это же Стайлз, Лидия. Он справится. На худой конец, в его теле заключен дух Ногицунэ. — И это пугает больше всего.

***

Если первая часть стаи находится в главном офисе ПОРОКа, а вторая у черта на куличиках заключена в неком подобии лифта, то третья, ее малая часть, находится на живодерне. Именно там. Шло двенадцатое, по подсчетам Стайлза, утро, когда он сажает, уже надоевшие, апельсиновые деревья. Сорок восьмое апельсиновое дерево. Чертова бессонница. Ньют не особо любит апельсины, как и остальные жители Глэйда, но что-то в них было. Что-то, что заставляло садить их чуть ли не на каждом углу. — Доброе утро, Сти, — кричит знакомый юношеский голос неподалеку. — Пять утра, Сти, — подросток указал на голое запястье. Ньют снова забыл надеть часы. Стайлз был уверен, что через час юноша сам догадается, или ему напомнят, и тот, ругаясь, пойдет искать свои часы. — Пять утра. Еще одна бессонная ночь? — Доброе, Ньют, — Стилински изображает на лице некое подобие улыбки. — Я сплю каждую ночь, — врет он, — но кто-то же должен сажать апельсиновые деревья. — Будешь продолжать в том же духе — Кори ампутирует тебе ногу. — Очень смешно, Ньюти. — Фу, не зови меня так. — Когда там двери лабиринта открываются? — Так не терпится на свидание с гривером? Стайлз усмехнулся, вспоминая свой сон прошлой ночью. — Что-то надвигается, Ньют. — проговаривает Стилински, отправляя лопату в землю. — Что-то плохое, — дополняет шатен, специально умалчивая, что сегодня двери не закроются, и уходит, отчаянно хромая.

***

— Тебе не кажется, что мы едем довольно долго? От этой темноты у меня происходит помутнение рассудка, — жалуется Лидия. Она не знала сколько они здесь сидят. Может минуту, а может и час. Тихий девичий голос невольно пробудил МакКола из раздумий и тот принял сидячие положение. — Может мне включить фонарик? — Плохая идея, — прокомментировала рыжая. — Батарея легко сядет, и не смей мне говорить про мощный заряд своего сотового! Нам еще потребуется обратная связь со стаей, а если повезет, то и со Стайлзом. — А как же твой… — начал было Скотт, но противный звук останавливающегося лифта его перебил. МакКолл вздохнул. — Он остался у Эллисон, — иронично усмехнулась Мартин. — Она звонила с него шерифу Стилински. Секунда и кабина остановилась, заставляя Лидию встав, собственно, как и Скотта. — Кажется, мы на месте.

***

Мощный и одновременно отвратительный звук наполнил Глэйд, казалось бы, вместо воздуха. Все подростки ринулись к лифту, попутно оставляя все свои дела. Стайлз пытался идти как можно быстрее, но нога давала о себе знать, отчего увеличить темп так и не удавалось. Впринципе, как и догнать глэйдеров. — Эй, Байлз, — прокричал грубый голос где-то со спины. Обернувшись, взору Стилински представился Галли. Улыбающийся Галли. — Мое имя Стай… — чуть было начал шатен, но мощный удар солнечное сплетение его, можно сказать, оборвал. Галли не позволил парню упасть, схватив того за воротник рубашки. — С первого дня твоего появления мечтал это сделать, — улыбаясь, прошептал глэйдер на ухо неприятелю и закончил фразу мощным ударом в скулу, от чего Стилински и вовсе потерял сознание. Нашел парня старый добрый Ньют, который задержался у медов. — Сти? — окликнул он друга, присаживаясь рядом. — Эй, Сти. Блондин дотронулся до недавно поврежденной скулы друга, отчего тот невольно дернулся и открыл веки. — Прости, приятель, — улыбнулся глэйдер, подавая Стилински руку. — Кто тебя так? — Галли, — выплюнув кровь, проговорил шатен. — Чертов ублюдок. Сильно кровоточит? — Нормально, — соврал подросток. — Там новичок прибыл, ты идешь? — Да, пошли, — проговорил Стайлз, вытерев кровь рукавом рубашки. С каждым шагом, что они приближались к толпе подростков, возникало чувство недоумения. Лифт никто не открывал и немых вопросов становилось все больше. — Что случилось? — спросил Стайлз, когда они уже подошли к Минхо. — Обычно лифт сам по себе открывает двери, а если нет, то открываем его уже мы. — Тогда в чем проблема? — недоумевал шатен. — А в том, что в этот раз они не поддаются. Всюду ходили разговоры. Некоторые обсуждали предполагаемый внешний вид новичка, а некоторые предугадывали его имя, и как сразу он его вспомнит. Прошло около десяти минут, а двери лифта так и не открыли. — Эй Ньют, — окликнул кто-то блондина, чье имя Стайлз не знал. — Кажется, получилось. Несколько глэйдеров, в том числе и Галли, окружили лифт и потянули за рычаги, пытаясь открыть кабину. И когда они поддались, Глэйд снова заполнил отвратительный скрежет. — Я спущусь, Алби, — обратился блондин к чернокожему и, дождавшись одобрительного кивка, стал постепенно спускаться в кабину, где царила темнота. На секунду всем показалось, что в воздухе мелькнул девичий голос. — Отойдите все назад! — прокричал Алби, « расчищая» округ лифта в радиусе четырех шагов. — Кори, останься, нам пригодится твоя помощь… — Алби, — послышался настороженный голос Ньюта со дна кабины лифта. — Здесь… — В чем дело, Ньют? — чернокожий присел у дверей лифта и отчаянно вглядывался в темноту. — Здесь девчонка и парень.

***

Когда лифт остановился, Лидия и Скотт уловили некие обрывки разговоров. — Кажется, мы на месте, — одними губами прошептала Мартин. Она не могла поверить, что спустя месяц разлуки все же увидит Стайлза. Своего Стайлза. Потолок внезапно стал издавать противные звуки, как бы глупо это не звучало. Кто-то хотел вытащить подростков из уже надоевшей кабины. И поскорее бы. Яркий свет (а может и не слишком яркий. Однако после долгого периода в темноте, ярким может показаться все, что угодно), заполнил кабину и Лидия смогла разглядеть хлопья пыли в воздухе. — Я спущусь, Алби, — проговорил кто-то сверху и не прошло и трех секунд, как какой-то подросток оказался рядом с Мартин. Немое удивление застыло на лице только что спустившегося блондина и тот ненадолго потерял дар речи. Рыжеволосая улыбнулась юноше и поправила прическу. — Мое имя Лидия, — начала банши, а челюсть Ньюта внезапно оказалась на полу, — моего друга зовут Скотт. Насколько я понимаю ты не в желании говорить со мной, так что можешь просто вытащить нас отсюда? Я просидела здесь несколько часов и мне невероятно, как нужен свежий воздух. Лидия снова улыбнулась заметив, как блондин посмотрел на МакКола. — Алби… — негромко позвал кого-то подросток, не отрывая глаз от новичков. — Здесь девчонка и парень. Секунда и кабину лифта сотряс чей-то мощный прыжок. — Что ты несешь, Ньют? — начал было темнокожий, но замолчал. Однако не впал в ступор, как первый подросток, что немного обнадеживало. — Твою мать… — Мое имя Лидия, а того парня зовут Скотт, вы можете вытащить нас отсюда? — повторила Мартин, недовольно переступая с ноги на ногу. Взгляд подростков невольно прилип к Лидии и поняв, что на девушке надето платье и каблуки, один из них попросил об лестнице кого-то сверху. Первым поднялся Ньют, помогая Скотту и Лидии выйти из кабины лифта. Мартин же, поднимаясь, была обделена многочисленными взглядами парней, да и только. Очутившись на твердой земле, банши поморщилась. Девушка еще не до конца привыкла к солнечному свету. Всюду мелькали разные голоса и каждый обсуждал этих двоих. — То есть как это, два новичка? — только и слышала рыжеволосая. Скотт так же находился в недоумении. Юноша щурил глаза от яркого света, но не отпускал руку Лидии. И только когда он обрел способность ясно видеть — огляделся. Собственно, как и Мартин. — Где это мы? — Это местечко зовется Глэйдом, — оповестил парочку блондин. Некоторые подростки уже разошлись, но остатки все же превосходили количеством. Оставалось всего-то около двадцати (ну или тридцати) парней. — Я не вижу Стайлза, — одними губами пролепетала Мартин, что заставило Скотта нахмурить брови. — Что ты сказала? — удивленно спросил Ньют, что стоял в шаге от них. — Откуда ты… — Мы знаем где выход, — довольно громко проговорил Скотт, заставляя всех замолчать. — Мы знаем, как выбраться отсюда. Вам нужно просто нас послушать… — Серьезно? — усмехнулся какой-то парень. Худощавый юноша лет семнадцати надвигался на подростков, ухмыляясь и злясь одновременно. До этих пор Лидия не знала, что такой оскал вообще возможен. — Вы здесь меньше десяти минут и уже говорите что-то о выходе? — парень истерично рассмеялся, а за ним и повторили несколько подростков, что стояли чуть поодаль. — Откуда нам знать, что вы не шпионы создателей?! — Создатели повержены, — спокойно проговорила Лидия. Все это время девушка молчала, дожидаясь, пока омерзительный подросток договорит свою омерзительную речь. Предчувствие банши давало понять Мартин, что парень — моральный урод. — Да что ты такое… — начал парень, но блондин его остановил. — Заткнись, Галли, — злобно прошептал Ньют, даже не смотря в его сторону. Его взгляд был прикован к только что пришедшей девушке. — Ты сказала « Стайлз »… — Это мой друг, — серьезно проговорила Лидия, смотря прямо в глаза блондину. — И если ты знаешь Стайлза… Девушка не закончила. Что-то остановило ее, и она обернулась. Стоящие рядом глэйдеры стояли в недоумении. До этого еще никто не приходил с памятью о прошлой жизни. А еще в коротком платье и на каблуках. Именно. — Я Стайлз, — произносит какой-то парень, вытирая губу, ведь когда Галли ударил шатена, тот случайно прикусил ее. Да, его лицо перепачкано кровью, а скула ссадила, штаны были грязные, словно он недавно катался по земле, а на голове царил бардак, но это не помешало Лидии узнать своего Стайлза. — О боже, Стайлз, — шепчет Мартин и кидается в объятия Стилински. Может он и не помнит рыжеволосую банши, но что-то внутри него подсказывало, что тот обязан тоже ее обнять.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.