ID работы: 3940697

Сделка II. Всё повторяется

Джен
R
Завершён
96
автор
Moetinto бета
Размер:
184 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 84 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Несколько дней для Артура слились в один. Он не мог ни на секунду оставить Мерлина одного. Заточение не прошло для волшебника даром, и большую часть времени он проводил в полузабытье. Найденный лекарь не мог толком осмотреть юношу, потому что стоило кому-то, кроме Артура или Балинора приблизится к кровати, как Мерлин впадал в панику. Поэтому осматривать его приходилось либо пока он спал, либо накачав лошадиной дозой успокоительных. Король был зол. Он готов был лично растерзать того, кто довёл Мерлина до такого состояния. На следующее утро после освобождения Артур спустился в камеру, чтобы допросить хозяина замка. - Как чувствует себя ваш… слуга? - издевательски поинтересовался мужчина. – Кажется, я слегка перестарался и свёл вашего ручного пёсика с ума. - Если Мерлин не придёт в себя, - жестко начал Артур. – Ты сгниёшь здесь. В этой камере. Поверь, я позабочусь, чтобы твоя жизнь здесь была похожа на кошмар. И чтобы ты жил долго. А если Мерлин умрёт, я выпущу твои кишки и украшу ими башни твоего замка. Ты это понял? Мужчина выглядел ошарашенным. Он ждал, самое страшное, казни через отсечение головы, как и положено благородным людям, пошедшим против монарха. Но Артур сейчас выглядел настолько разозлённым, что рядом с ним Утер казался добрым и сострадательным. Кайрат вдруг понял, что тронув Мерлина, он подписал себе смертный приговор. И ему нужно молиться, чтобы мальчишка либо умер поскорее, либо пришёл в себя. Тогда его казнят, и он не проведёт всю жизнь здесь. - Зачем тебе понадобился Мерлин? Только потому, что ты ненавидел магию? Тогда почему ты не убил его сразу? - Я пытался заставить его сделать то, что мне нужно. Но он оказался сильнее, чем я думал. Можешь гордиться собой, ты выдрессировал отличного пёсика. Он и мысли не допускает о том, чтобы предать. Артуру хотелось выпустить весь свой гнев и страх. Хотелось уничтожить этого человека своими руками, но это было слишком просто. Поэтому король, больше не говоря ни слова, покинул камеру. - Запереть. Кормить и поить три раза в день, - отрывисто приказал он рыцарям. – И не разговаривайте с ним! - Да, Ваше Величество, - мужчины склонили головы. Артур удовлетворённо кивнул и поспешил обратно к Мерлину.

***

- Как он? - король стремительно вошёл в покои и вопросительно уставился на Балинора. - Без изменений. Реальность осознаёт слабо. Лекаря так к себе и не подпустил. Вообще, стоит посторонним войти, чуть ли не в истерику впадает. Я думаю, это последствия зелья и скоро должно пройти. - А если у него помутился рассудок из-за заточения? – Артур сел на край кровати и рассеяно погладил взмокшие грязные волосы Мерлина. - Даже если и так, он поправится. Магия может вылечить и такое. Но пока подождём. Думаю, он сам справится. Он сильный мальчик. - Везти его в Камелот пока не придёт в себя, нельзя. Он слишком слаб. Но и оставлять замок надолго без доверенных людей я не могу. - Так отправляйтесь. Я позабочусь о Мерлине и верну его домой, как только он придёт в себя. Артур нерешительно взглянул на бледного Мерлина. Он столько вынес, чтобы защитить Артура. Хорош же он будет, если оставить его здесь одного! - Нет. Я его не брошу. Балинор… Я понимаю, что не могу тебя просить об этом… Но не мог бы ты поехать в Камелот? Передать сэру Леону мои указания и проследить, чтобы там всё было хорошо. - А вы, - удивлённо начал Балинор, - оставите государственные дела, чтобы быть с Мерлином? - Больше я для него ничего сделать не могу. Но Балинор, если ты сам захочешь быть с сыном – я не стану возражать! - Всё в порядке, Артур. Ты сейчас ему нужнее. А я отправлюсь завтра рано утром, чтобы быть в Камелоте уже через два дня. Не волнуйся, я обо всём позабочусь. А ты пока заботься о Мерлине. Он заслуживает это. - Конечно. С ним всё будет хорошо.

***

Балинор уехал и все заботы о Мерлине разом легли на Артура. Маг окончательно пришёл в себя утром, почти сразу после отъезда отца. И немедленно начались трудности. Сначала маг запаниковал, потому что находился в полутёмной комнате, лежащий на чём-то мягком. Измученное подсознание решило, что это снова тот жуткий подвал и только рука Артура на лбу не дала ему удариться в панику. Прикосновения стали отдельной бедой. Даже очнувшись окончательно, Мерлин впадал в панику при виде посторонних (посторонними он считал всех, за исключением Артура, Ланселота и Гвейна). Осмотр лекарем каждый раз заканчивался попыткой Мерлина забиться в угол, закутавшись с головой в одеяло. И только Артур мог заставить его позволить себе помочь. Мерлин соглашался, но только в присутствии короля. - Мерлин, послушай, - Артур сел рядом с другом, - как ты? Только что проснувшийся Мерлин в панике обшарил взглядом помещение, заметил Артура и только после этого ответил: - Мне лучше. Правда. Я чувствую, что способен встать. Поможешь? - Ты уверен? Может, хотя бы дождёмся лекаря? - Артур, пожалуйста! - взмолился юноша, резко вскакивая с подушек. – Я больше месяца провёл взаперти! Я не видел солнца, не чувствовал свежего воздуха. Артур, пожалуйста. Я просто хочу подойти к окну и снова увидеть солнце. Хоть немного, - голос Мерлина был таким жалостливым, что Артур не выдержал и протянул ему руку. Мерлин с готовностью за неё ухватился и медленно встал с кровати. В первый момент он пошатнулся, но Артур удержал его. - Ты уверен? У тебя хватит сил? – настороженно поинтересовался король. Мерлин стиснул зубы и упрямо двинулся к своей цели. Пендрагон только головой покачал, но повёл Мерлина по направлению к такому манящему окну. Подойдя вплотную, король раздвинул шторы, впуская в комнату солнечный свет. Мерлин на мгновение зажмурился, но миг спустя уже жадно впитывал свет слезящимися глазами. - Я почти забыл, какое оно, - он не отрывал взгляда от окна. – Ты можешь открыть хоть одну створку? Хочу глотнуть чуть-чуть воздуха. - Только когда ты наденешь шерстяную тунику, - безапелляционно заявил Артур. Мерлин кивнул. Ему было всё равно. Пусть хоть парадный костюм слуги на него оденет, только бы дал, наконец, вдохнуть свежего воздуха. Артур укутал Мерлина в тёплую одежду и только после этого распахнул створку окна. В первый момент у Мерлина закружилась голова. Запахи свежести и лёгкого морозца кружили голову. Юноша вцепился в подоконник и по пояс высунулся в окно, жадно дыша воздухом. Артур вцепился в край его одеяния и осторожно втащил назад: - Осторожнее, Мерлин! Дыши тут, не высовывайся. Мерлин со вздохом, повиновался. Они простоял у окна добрых полчаса, пока ноги не стали подкашиваться. Всё же, Мерлин пока был очень слаб. Артур заметил это и мягко, но настойчиво повёл слугу к постели: - Ложись. У тебя ещё будет возможность насладиться всем этим. Я даже оставлю открытым окно, только лежи под одеялом. Договорились? Мерлин кивнул. Он чувствовал, что без поддержки Артура он совсем скоро упадёт, поэтому безропотно позволил вернуть себя в постель. - Как насчёт завтрака, Мерлин? - ласково поинтересовался Артур. Мерлин поморщился: - Если опять эту мерзкую кашу, то нет, - проворчал Мерлин, чем заставил короля улыбнуться. - Раз начал капризничать, значит поправляешься. Хорошо, я поговорю с лекарем. Может и правда, пора твоё меню расширить. Может, тебе ещё что-то нужно? - Нет, ничего, - покачал головой Мерлин. – Просто посиди со мной, пожалуйста. Так страшно оставаться одному! - Ты не один. Я буду здесь и никуда не уйду, - Артур успокаивающе погладил юношу по голове и улыбнулся, когда Мерлин подался вслед за лаской. - Можно? – неуверенно поинтересовался он, покосившись на Артура. - Конечно, - король ласково улыбнулся. С тех пор, как они нашли Мерлина, он полюбил лежать на коленях Артура. В первый раз это произошло по инициативе самого Артура. Мерлин не мог спать, вскакивал с криком каждые десять минут, пока Артур просто не уложил друга на свои колени и не начал рассказывать всё, что приходило на ум, перебирая его волосы. Такая нехитрая терапия возымела эффект. Мерлин проспал почти до утра. С тех пор он иногда просил у Артура разрешения полежать так немного, но никогда не заспал в таком положении, а просто болтал о чём-нибудь отвлечённом. - Когда мы поедем домой? Не хочу больше находиться здесь, - тихо пробормотал Мерлин. Голос у него до сих пор был слабым и Артур видел, что каждое слово даётся другу с огромным трудом. - Потерпи немного, - непривычно ласково ответил ему король. – Ты слишком слаб пока и просто не сможешь перенести дорогу. - Я в порядке. В Камелоте я пойду на поправку куда быстрее. Артур, давай уедем, прошу! - Не будь ребёнком, Мерлин. Ты и двух шагов не можешь сделать, чтобы не упасть в обморок, а тут хочешь в путь на полтора дня! Не говоря уж о том, что мы станем лёгкой добычей! Надо дождаться хотя бы момента, когда вернётся твоя магия. Балинор снял эти проклятые браслеты, но этот урод поил тебя какой-то дрянью, которая усиливала действие этих… украшений. Так что, магия будет возвращаться постепенно. - Да, я это чувствую. Это не как в прошлый раз, когда магия «спала». Хорошо, если ты думаешь, что с магией будет безопасней, я потерплю. - Вот и молодец. А теперь давай, поспи, а потом мы всё-таки выберемся прогуляться. Мерлин нервно напрягся, но ничего не сказал. Сил возражать не осталось, и минуту спустя юноша уже спал, забавно морща нос.

***

- Артур, я не хочу! – Мерлин явно был в панике. Перспектива покинуть безопасную комнату откровенно его пугала. - И как ты собираешься возвращаться в Камелот, если боишься выйти из комнаты? - Ради того, чтобы покинуть это место, я легко! Но сейчас… Артур, я устал. - Всё, не желаю ничего слушать! Тебе нужно солнце и свежий воздух! - У окна подышу, - парировал Мерлин и сделал попытку вырваться из хватки Артура. - А что насчёт общения? Долго будешь изображать затворника? - С тобой и Гвейном я прекрасно пообщаюсь и здесь, в покоях, - продолжал упорствовать маг, ещё раз безуспешно дёргая свою руку. - Кроме нас есть ещё люди. Всё, Мерлин, прекращай. Я хочу, чтобы ты познакомился с новыми рыцарями из моего личного отряда! Ну кому, кроме тебя я могу доверить это? Мерлин, пожалуйста. Это «пожалуйста», подействовало на волшебника лучше любых разговоров. Он глубоко вдохнул и перестал сопротивляться. Король довольно кивнул, и, открыв дверь, вывел Мерлина из покоев. Артур и правда хотел познакомить Мерлина с Элианом и Персивалем, поэтому они сразу отправились на тренировочную площадку – рыцари продолжали заниматься даже здесь. Тренировочный бой был в самом разгаре, но появление короля заставило рыцарей прерваться. Мерлина первым заметил Гвейн. Ослепительно улыбнувшись, он положил меч на землю и поспешил к нему: - Мерлин, приятель, наконец-то, ты решился вылезти из норы! Честно говоря, мы уже начали переживать. - Я в порядке, Гвейн, - Мерлин напряжённо следил за незнакомцами, маячившими за спиной рыцаря, но то, что Гвейн спокойно относился к этому, слегка успокоило юношу. По крайней мере, это помогало держать доводы разума на первом плане. Артур тем временем, заметив, что Мерлин всё-таки немного напряжён, положил руку ему на плечо и уверенно произнёс: - Друзья, хочу представить Мерлина. Моего друга, слугу и советника, если он однажды согласиться променять стирку моих носков на что-то более достойное. Рыцари дружелюбно рассмеялись, развеивая напряжение, повисшее в воздухе. Мерлин заметно расслабился. - Мерлин, это Элиан и Персиваль. Мои новые рыцари и члены моего личного отряда. Хочу, чтобы ты, по возвращению в Камелот, ввёл их в курс дела и рассказал, что у нас и к чему. Сам понимаешь, доверить такое я могу только тебе. Мерлин польщено улыбнулся: - Тебе просто самому лень! - И это тоже, - не стал отрицать король под дружный хохот рыцарей. – Но в основном потому что ты уже месяц не исполняешь свои обязанности! - Простите, сир, - насмешливо поклонился Мерлин. – Был немного занят. Защищал вашу королевскую задницу! - Вычту это из твоего жалования, - пообещал Артур. - То есть, если приплюсовать это к остальным, то я тебе ещё и должен останусь? – притворно возмутился юноша. – Нет, я, конечно, знал, что состоять на службе у короля – очень престижно, но не до такой же степени! - Они всегда так разговаривают? – шёпотом спросил Персиваль у Гвейна, что не укрылось ни от внимания, ни от слуха короля. - Это они ещё не ругаются, - хмыкнул Гвейн. – Соскучились. Пока будут только мирные перепалки. Персиваль лишь недоуменно пожал плечами. Такие отношения короля и слуги были ему непонятны. И тем не менее, он видел их связь. Видел, как с возвращением Мерлина изменился король. И это было удивительно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.