ID работы: 3940985

Справедливость — моё ремесло.

Гет
R
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Макси, написано 20 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Получи прямо в нос!

Настройки текста
— Извините, сэр, но ваша жена, кажется, рожает… —Простите, мне очень жаль. Позвольте, я отнесу это на кухню, чтобы там это высушили… — Вы уже поели, сэр? Позвольте, я уберу… — Если не возражаете, я дам вам другое меню… Всего пара штрихов — очки, меню, фрак и подрисованные маркером усики, — и вот, всемирно известный детектив Шерлок Холмс превратился в чудаковатого вида официанта. А вот, и Джон, за третьим столиком. Но…стоп, он не один. — Наверное, очередная дама, у Ватсона они долго не задерживаются, — пробурчал Шерлок себе под нос. — А, впрочем, какая разница, пора начинать наш спектакль! — Мэри, я хотел тебе сказать кое-что очень важное…я… — все заранее заготовленные слова напрочь вылетели из головы Джона, и вместо идеального предложения руки и сердца изо рта лилась какая-то каша. — Я вся во внимании, — Мэри Морстен улыбнулась. — В общем…Мэри…мы вместе недавно, но…ты очень помогла мне. Эти два года были для меня непростыми, смерть Шерлока и всё такое.… И то, что я встретил тебя — это было самое лучшее событие, что произошло со мной за последнее время. Так вот…Мэри, не согласишься ли ты...? — Бонжур, мсье, вот и вино! Я надеюсь, что этот привкус старины с нотками новизны придется вам по вкусу, — Шерлок усиленно коверкал французский акцент, надеясь преподнести своему лучшему другу сюрприз. И плевать, что рядом с ним сидит очередная дамочка. Это на данный момент не главное. — Так, какое вино сэр будет выбирать? Джон и Мэри в недоумении смотрели на этого странного официанта, который посмел бесцеремонно прервать такое важное событие. — Какого черта… — начал было возмущаться Ватсон, но тут до него, наконец, дошло. Надо было видеть всю гамму выражений на его лице! Шерлок снял очки, стер усы и теперь стоял перед Джоном во всей красе. Спустя 10 минут, Холмс зажимал салфеткой кровоточащий нос. Он и не думал, что у Джона настолько крепкая черепная коробка. — А ты что хотел, Шерлок? Что я с визгом радости брошусь тебе в объятья? Тебя не было ДВА ГОДА! И все это время я думал, что ты мертв! Я скорбел, торчал на твоей могиле и умолял тебя быть живым… — Я слышал. — Заткнись! Значит, Молли знала, и Майкрофт, и вся твоя бездомная братия…короче, все, кроме меня! Прекрасно, Шерлок, прекрасно! — Но Джон, ты мог меня скомпрометировать, сам того и не зная. А я должен был быть мертвым, чтобы без помех разделаться с остатками преступной сети Мориарти. Думаешь, я эти два года на курортах отдыхал? — Холмс с усмешкой вспомнил, как он бегал по сербским лесам от пуль. — Мне плевать, где ты был, Шерлок! — Ватсон подошел поближе к Мэри. — Ты ворвался в ресторан, устроил весь этот цирк с очками и игрой в официанта, перевернул все с ног на голову и не дал мне сделать предложение своей девушке! — Джон покраснел, а Мэри довольно заулыбалась. — Да, Шерлок, мир без тебя не стоял на месте, как видишь. И у меня тоже появилась своя жизнь, новые друзья и работа. Появилась Мэри… — К слову, о работе, — Шерлок сделал вид, что не услышал последнюю фразу Джона. — До меня дошли слухи, что ты помогаешь этим глупым пройдохам из Скотланд-ярда. Это правда? — Я иногда помогаю Лестрейду, если ты об этом. Без тебя мы тоже худо-бедно, да что-то раскрываем, представь себе! Да, Шерлок Холмс, знай, что ты отнюдь не центр Вселенной — Джон нехорошо усмехнулся, а Мэри поняла, что дело начало принимать плохой оборот. Нужно было выводить из ресторана этих двух драчунов, и как можно скорее. Еще через 10 минут они стояли возле парка. Джон всё ещё был в обиде на Шерлока и даже слышать не хотел всех его аргументов. А Шерлок… Шерлок надеялся, что Джон позлится-позлится, и отойдет. Обычно, так всегда и бывает. Но вот эта Мэри... Холмсу она явно пришлась не по душе, как и затея Джона с предложением ей руки и сердца. Что уж говорить, Шерлок даже и не думал, что его друг способен на такой поступок. А тут вон оно как повернулось. И эти усы... — Джон, ты точно не хочешь их сбрить? Если бы доктор Джон Ватсон умел убивать взглядом, Шерлок Холмс давно бы был уже мертв.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.