ID работы: 3942889

Можжевельник

Джен
PG-13
Завершён
476
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
142 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
476 Нравится 93 Отзывы 311 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Гарри замешкался. Ему ещё никто не подавал руку для рукопожатия. Том нахмурился — Гарри немедленно вцепился в протянутую ладонь. — Я — Гарри Поттер. — Рад знакомству, Гарри. — В таком случае у нас очень много общего, Том, — улыбнулся Гарри и, баюкая левую руку, добавил: — Плохой из меня спаситель. — Великолепный, — не согласился Том, но не сдержался и фыркнул. Они захохотали. — Нам надо уходить, — отсмеявшись, проговорил Том. — Пока не вернулся тот, кто поставил ловушку. — Думаешь, её не на животное ставил? — Большая она слишком. А если и на животное... — Тома передёрнуло. — Не хотел бы я встретиться со зверем такого размера. Он помог Гарри встать, затем отряхнул его штаны и ветровку от снега. — Спасибо, — поблагодарил Гарри. — Не за что, — Том пожал плечами. Гарри закинул рюкзак на плечи, поморщился, задев о лямку пораненную ладонь. — Куда пойдём? — Не знаю. А ты откуда пришёл? — С поляны. А ты? — Я из чащи. Том помолчал раздумывая. — Ты же тоже не отсюда? — Нет, — Гарри мгновенно понял, что тот имеет в виду. — И ты? — И я. — А как ты попал сюда? — Через шкаф. А ты? — Через дверь. Гарри не стал упоминать оленя. По здравому рассуждению, было глупо идти за белым оленем. Оленем! — Тут озеро неподалёку, — сообщил он. — Люди обычно селятся на берегу. — Пойдём к озеру, — решил Том. — Похоже другого выбора нет. Когда они вышли к озеру, то не могли решить, куда идти: направо или налево. Гарри украдкой рассматривал нового знакомого. — Что-то не так? — Том перехватил его взгляд. — Ты странно одет. — Ты тоже. — Странно? Ну да, наверное, — согласился Гарри, оглядев себя. Своей одежды у него никогда не было, он донашивал за Дадли, а тот был толще раза в четыре. «Странно одет» — самое мягкое, что он о себе слышал. — Мы оба странно одеты, странно оказались в странном месте, — пробормотал Том. — По-моему, всё идёт по плану. — По какому плану? — удивился Гарри. — По странному? — полуутвердительно спросил Том. Переглянувшись, оба дружно фыркнули. — Погляди! На ветке сидела сова с белой грудкой и охристыми крыльями. Она чуть покачивалась, переминаясь с лапки на лапку. Сипуха — вспомнил Гарри. Совсем как на картинке в учебнике по биологии. Он шагнул к ней — птица перепорхнула на дерево подальше. — Кажется, — задумчиво произнёс Гарри, — она хочет, чтобы мы пошли за ней. — Мне тоже, — подумав, решил Том. — Но идти за тем, о ком мы ничего не знаем? — Не думаю, что она причинит нам вред, — Гарри решительно пошёл вслед за совой. Скептический хмыкнув, Том побрёл за ним. Птица перелетала с ветки на ветку, изредка поглядывая, идут ли ребята. Солнце выглянуло из-за туч, снег ослеплял. Гарри прикрыл глаза, приставив ладонь козырьком ко лбу. Берег извивался. Обойдя очередной залив, они замерли. На другом берегу озера высился мрачный замок. Сова полетела к нему. — Хорошо ей, — вздохнул Гарри. — Как думаешь, лёд нас выдержит? — Думаю, да, — Том попрыгал. — На вид крепкий. Замок оберегала невысокая крепостная стена с круглыми башнями по углам. Они пошли вдоль неё в поисках входа. Когда они добрались до въездной арки, то с удивлением увидели, что ворот в ней не было. Переглянувшись, Гарри и Том нерешительно зашли внутрь. Укрыв колодец, развалины какой-то постройки и покосившуюся карету без задних колес, во дворе лежал нетронутый снег. Они подошли ко входу в главную башню. — Надеюсь, не заперто, — произнёс Гарри, разглядывая массивную дверь. На ней было что-то изображено, но из-за времени и солнца рисунок выцвел — не разберёшь. Он взялся за ручку в виде большого бронзового кольца и потянул на себя. Дверь послушно распахнулась. Из тьмы выступила девушка. Гладкое белое платье водой стекало по тонкому стану. Рыжие волосы струились по плечам. Гарри заглянул ей в лицо и невольно попятился. Глаза были жёлтые, как цветки золотарника. Он натолкнулся на Тома, тот крепко взял его за плечи и отодвинул в сторону. Она молча рассматривала их. — Кто вы? — спросил Том. — Я могу спросить вас о том же, — сказала она. — Это мой замок, моё озеро и мой лес, и вас я здесь никогда не видела. Но я все же отвечу. Я — Селена, хранительница озера. Она внезапно поглядела поверх их голов, нахмурилась. Гарри машинально оглянулся, но позади было по-прежнему: пустой двор и тёмный провал в стене. — Заходите, — сказала Селена и посторонилась. — Не стойте на пороге. Обменявшись взглядами, Том и Гарри вошли в замок. Селена закрыла дверь и хлопнула в ладони. Над её головой замерцал серебристый шар — мальчики вздрогнули. — Идите за мной, — велела Селена. Отступать поздно — решил Гарри, поэтому послушно пошёл следом. Том не отставал. Она привела их в крохотную комнату с камином. Подле него стояли кресла с когтистыми лапами вместо ножек. Велев им сесть, Селена развела огонь. Гарри бросил рюкзак на пол и сел, вытянув к камину руки и ноги. По коже побежали мурашки: не заметил, что продрог до костей. Когда она вытащила из воздуха один за другим дышащий паром чайник, молочник, вазочку с мармеладом и три чашки, ни у Гарри, ни у Тома уже не было сил удивляться. Селена сунула нос в каждую чашку, словно проверяя, чистые или нет. Разлив чай, она забралась в кресло с ногами. Обуви она не носила. — А теперь рассказывайте, кто вы такие и как здесь оказались. — Меня зовут Том, а его — Гарри. Я забрался в шкаф, а попал в лес. — А я открыл дверь в кладовку, — добавил Гарри, когда Селена посмотрела на него. — Откуда вы пришли? — Из приюта. — Из школы. — Вы братья? Мальчишки удивлённо переглянулись. — Я не знаю, — сказал Том. — Я не знаю своих родителей. — Я не уверен, — отозвался Гарри. Он хотел сказать, что тётя Петуния рассказала бы ему, будь у него брат. Но она даже о его родителях не говорила толком, могла и о брате промолчать. — Я тоже не знал своих родителей. Знаю только, что они погибли. — Мы не встречались прежде, — пояснил Том. — Поэтому не можем сказать, братья ли мы. Селена задумчиво переводила взгляд с одного мальчика на другого, грея в руках чашку с чаем. Гарри вдруг вспомнил, что они так и не узнали, куда попали. — Где мы? — спросил он. — Вы в замке Кэр-Аррианрод, — ответила Селена. — А в какой стране находится ваш замок? — осторожно поинтересовался Том. — Ни в какой. Я сама себе хозяйка. — Мы не в Англии? — уточнил Гарри. — Нет, вы не в Англии, — согласилась Селена. — А как нам попасть обратно? — Гарри охватило дурное предчувствие. — Если вы пришли, значит, так было суждено, — неторопливо произнесла Селена. — Я не слышала, чтобы кто-то вернулся назад. Гарри поставил чашку на стол и медленно встал. Том не пошевелился. Гарри посмотрел в нечеловеческие глаза Селены. — Дороги назад нет, так? — А ты хочешь вернуться? — спокойно спросила Селена. — Я знаю, как выглядят любимые дети. Ты не один из них. Есть кто-то, кто ждёт тебя? Гарри покачал головой. — Может, и не ждёт, — возразил Том. — Но кто сказал, что здесь лучше? Наш дом нам знаком. Здесь мы никто. — Любой, кто попросит помощи, найдёт её в Кэр-Аррианрод, — пропела Селена. — Пока вы на моей земле и под моей защитой, ничто злое не коснётся вас. — Какой вам прок? — спросил Том. Селена промолчала. — Поможете ли вы нам, Селена, хранительница озера? — выпалил Гарри, влекомый неясным чувством. Спинным мозгом он чуял, что так надо, так верно. Том медлил, мрачно её разглядывая. Гарри пихнул его ногой, и Том неохотно повторил за ним слова. — Помогу, — кивнула Селена, её взгляд упал на перемотанную платком ладонь. — Что у тебя с рукой? — Поранился, — ответил Гарри. — В лесу. — Покажи, — она требовательно протянула руку, и Гарри ничего не оставалось, как послушно вложить свою ладонь в её. Селена осторожно размотала платки, мягко оторвав от раны присохшую ткань. Гарри дёрнулся было, но боли не было. Селена внимательно осмотрела порез и легко дунула. Холодный воздух лизнул ладонь — и рана затянулась Том потрясенно охнул над ухом. — Чем это ты так? — Ножницами, — коротко выдохнул Гарри, удивлённо рассматривая ладонь — даже шрама не осталось. — Они у тебя с собой? — Да, — Гарри пнул рюкзак ногой. — Здесь. — Хорошо, — задумчиво сказала Селена. — Очень хорошо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.