автор
Размер:
365 страниц, 120 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
707 Нравится 180 Отзывы 115 В сборник Скачать

Безумный Шляпник (Джефферсон)/Алиса (Однажды в Сказке/Однажды в Стране Чудес, Алиса в Стране чудес)

Настройки текста
Примечания:
Страна Чудес. Два слова слетают с языка, вырываются против воли. Страна Чудес. Укол в вену и сон, не дающий опомниться. Алиса Лидделл – сумасшедшая. Её дом – психушка, одежда – светлые халаты, изредка не дающие простора рукам. Алиса отчаянно скребёт белые стены и бьётся головой, но тщётно. Толстые стены не поддаются, а белый свет рябит в глазах, и Алиса снова начинает отдирать белую краску со стен. Краска крошится, забивается под грязные, неухоженные ногти, но никогда не исчезает полностью. Алиса устаёт от белого, белый, словно её халат и простыни. Здесь всё идеально белое, чистое, стерильное, кроме них самих. Но они – безумцы, но на них всем наплевать. Краска отлетает, осыпается на уже небелоснежный халат, снова выделяясь. Алиса бы покрасила стены в фиолетовый или голубой,в её любимые цвета. Но Алису никто не спрашивает. Алису заставляют глотать безвкусные таблетки и вкалывают успокоительное, когда она вновь повторяет два заветных (запретных) слова. Страна Чудес. Как сон, как что-то слишком отдалённое и нереальное. Но Алиса верит, но Алиса протягивает руки во сне, ходит на сумасшедшие чаепития и пререкается с Королевой. Алиса верит. Но Алиса не положено. Ей где-то около семнадцати, и люди говорят, что она должна перестать верить в сказки. Но Алиса верит, ведь её страна – реальность, ведь Страна Чудес существует. Страна Чудес. Шляпник появляется нежданно, негаданно. Шляпник появляется, и вера Алисы крепнет. Страна Чудес – вот где её дом. -Я Вас знаю? -Знаешь, Алиса, моя милая Алиса. /// Алиса – тонка, хрупка, словно хрусталь. Шляпник боится, что Алиса сломается, разобьётся вдребезги стоит только её тронуть. У Алисы русые волосы разбросаны по плечам, а глаза серые, словно небо закрытое тучами, за окном. Шляпнику кажется, что Алиса слишком хрупка, чтобы выжить в Стране Чудес, но Алиса выжила однажды. Алиса верит. Вера заменяет надежду. -Я не хочу больше здесь находиться, Шляп…Джефферсон. -Я знаю, Алиса. Её имя кажется излишне простым, лишённым вычурности на фоне его длинного «Джефферсон». Алиса на самом деле проста, лишена какой-то хитрости, лживости, фальши. Алиса – открытая книга. У неё улыбка заразительная, а глаза светятся счастьем. Шляпник видит, умеет подмечать детали. Алиса по-простецки добродушна, не лишена скромности, но стоит привыкнуть, и Алиса оборачивается весёлой, общительной и слишком заразительной. Алиса – персональное солнце. Алиса – единственная надежда в его жизни. Он перебирает её, не потерявшие мягкость волосы, перебирает пряди в руках, разглядывая саму Алису краем взгляда. Она улыбается слишком светло, и ему кажется, что на белых стенах играют блики, что комната оживает. Он мягко касается губами её ладони и изредка целует в лоб, практически по-отечески. Алиса обнимает крепко, прижимается спонтанно и неожиданно, оставляя поцелуй в щёку на прощание. Алиса – живая. Жизнь в ней горит, светится. Алиса не теряет жизни в выбеленных стенах психушки. Джефферсон обещает её вытащить, но не торопится. В стенах психушки иногда безопаснее. Стены психушки прячут Алису ото всех, в том числе и от Королевы, которая любит напоминать о себе, которой может снова понадобится его помощь, а способом получения помощи вполне может стать его наивная, глупая Алиса. Страна Чудес. -Страна Чудес существует, Джефферсон. Главное верить. Шляпник повторяет её слова. Верить. Но его некогда отрубленная голова не позволяет верить. Вера в нём больше не прижимается. Но веры Алисы вполне хватит на двоих? Алиса – персональное солнце. Шляпник не готов отдавать её на растерзание городу-обманке. Шляпник не готов отдавать свою единственную надежду. /// -Я Вас знаю? -Нет, наверное, мисс. На Алисе платье её любимого фиолетового цвета и куртка поверх. У неё волосы беспорядочно разбросаны на плечах, а улыбка солнечная. Только это не та Алиса. Только это больше не его солнце. -Главное верить. Ветер уносит его шёпот, но слова неизвестного ей мужчины оседают в голове. Главное верить. Во что? /// -Что тебе нужно, Реджина? -Твоя услуга. И я королева. -Совсем нет. Шляпник горько усмехается и оглядывает Миллс с ног до головы. -Твоя услуга. Или я не заберу ложные воспоминания той девчонки, и она останется жить с ними. -Пусть. Шляпник ловит удивлённый взгляд бывшей королевы. Что-то не так, Ваше Величество? -Я больше не подчиняюсь тебе. Шляпник теряет последнюю надежду, но без надежды можно жить. Нечего терять. Нечем угрожать. Джефферсон не помнит, когда Реджина вернулась к старым способам. Это – игра в шахматы. Где она играет красными, а он – чёрными (ни один из них – белыми). Алиса оказывается пешкой, которую он ошибочно принимает за свою. Пешкой, а пешки – самые ничтожные и способные. Реджина практически выигрывает. Но он удивляет. Шах и мат. Цена – девчонка с копной русых волос и верой в Страну Чудес. Пешка. Шахматы – королевская игра. Но Реджина, кажется, теряет хватку. Но Шляпнику больше не во что верить. Не в кого. Не во что. Джефферсону нечего терять.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.