Лис

Горячая работа
NC-17
В процессе
92
автор
Alex_Alvasete бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 164 страницы, 48 728 слов, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник

В дороге

Настройки
      Девушка безразлично смотрит на плывущий за окном пейзаж. Погода пасмурная, но, вопреки ожиданиям, не радует герцогиню. Она обеспокоена происходящими событиями.       Она не может отделаться от одной мысли.       Что если леди Кеммел нарочно травит своих гостей? Она пригласила на чаепитие малознакомых, а, может, и вовсе нелюбимых ею людей. Возможно, она специально подала им испорченные эклеры?       Девушка хмыкает.       Что за чушь.       Изабелла отметает эту мысль.       Но она возвращается.       — Лис, — обращается она к камердинеру.       — Да, Изабелла? — Отзывается он.       — Как ты считаешь, может герцогиня Кеммел нарочно травить своих гостей?       — Это очень рискованно. Высший свет будет в ярости, если это вскроется.       — Всё это странно… — она хмурится, — зачем приглашать к себе нелюбимых гостей?       — Может, она хочет наладить отношения?       Девушка хмыкает.       — Может и так.       — Вы слишком много думаете об этом, Изабелла.       В герцогине просыпается лёгкое раздражение. Она поджимает губы.       — Лис.       — Да?       — Попробуй говорить со мной на «ты», — она отворачивается от окна и заглядывает мужчине в лицо.       — Как я могу, — удивляется он, — мне не по статусу, Изабелла. Я и так пользуюсь вашим безграничным доверием, называя по имени.       — Прекрати, — бросает девушка, — мы с тобой в тех отношениях, когда можно общаться на равных вне зависимости от статуса.       Лис молчит.       — Попробуй.       Он отводит взгляд.       — Изабелла, ты… — у него пересыхает в горле от смущения, — ты слишком добра к своему слуге.       Герцогиня усмехается.       — Очень хорошо, Лис, — она придвигается ближе и коротко целует мужчину в губы, — я буду поощерять тебя за каждую попытку, — шепчет она.       — Ты сводишь меня с ума, Изабелла.       Ещё один поцелуй.       Он берёт её за руку и прижимает к груди.       — Я не заслуживаю твоей любви.       Новый поцелуй более долгий, но девушка вовремя разрывает его, не давая Лису продолжить. Она касается своим лбом его и шепчет:       — Ещё как заслуживаешь.       Мужчина поднимает ладонь к лицу герцогини и касается щеки. Он привлекает девушку к себе и нежно целует в губы. Когда он отстраняется, то тихо проговаривает:       — Я счастлив слышать это от тебя, Изабелла.       Она улыбается, приближается к лицу Лиса и мягко, почти неощутимо целует и тут же отстраняется.       — Умничка, — девушка тихо смеётся.       Он приближается к девушке вплотную, берёт её лицо в ладони и целует. Несдержанно, страстно. Изабелла задыхается под его напором, но быстро поддаётся и кладёт руки на плечи мужчины. А он спускается ниже, целует кожу за ухом, скулу и опускается к шее.       — Лис… — охает она.       Мужчина заводит руки за спину герцогини и нащупывает ленты корсета.       Качка в карете прекращается, и она останавливается.       Изабелла тихо смеётся.       — Кажется, мы приехали.       Камердинер нехотя отстраняется.       — Верно, — отзывается он.       — Очень жаль. Дорога заняла слишком мало времени.       — Вместо приезда, — он склоняется к губам девушки, — я желаю обладать тобой, Изабелла.       — Ох, — удивляется она его напору и искренности, но вскоре расплывается в улыбке, — стоит немного подождать. Это не займёт много времени.       Он выпрямляется.       — Слушаюсь, Изабелла.       Она садится ровно. Камердинер встаёт и выходит из кареты, Изабелла выходит следом, опираясь о руку Лиса.       Перед ней предстаёт величавое поместье Фантомхайвов.
92 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник