Имя ей Счастливая. В поисках дома

PG-13
Завершён
71
1
автор
Размер:
174 страницы, 86 824 слова, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 28 Отзывы 35 В сборник

Глава 30

Настройки
− Фелиция, ни на шаг не отходи от нас, − скомандовал Дин, протягивая девушке пистолет. Ее руки дрожали, но она изо всех сил старалась скрыть это от Сэма и Дина. Они не могли больше продвигаться по городу на машине, поэтому вынуждены были оставить ее в небольшом проулке. В данный момент братья вычищали содержимое багажника Импалы, все время озираясь по сторонам, готовые в любую минуту отразить опасность. Сэм сложил все оружие в две сумки вместе со святой водой, кровью мертвеца, солью и прочими средствами защиты от сверхъестественных тварей. Они понятия не имели, что именно им может пригодиться, поэтому лучше было перестраховаться. Дин в это время зарядил оба дробовика, рассовал по карманам пару запасных обойм к своему пистолету, после чего принял сумки у Сэма, пока тот проделал тоже самое со своим оружием. Как только все вещи были собраны, троица выдвинулась вперед, и Фелиция, как и раньше, оказалась между Дином и Сэмом. Она немного нервно поправила свой рюкзак, где лежала книга смотрителей и ее собственные средства защиты, хоть и не в таком количестве, как у братьев. − Связи нет, − заметил Сэм, проверив перед этим свой мобильный. − Не похоже, чтобы кто-то пытался изолировать город, − Дин еще раз оглянулся, прежде чем продолжить движение, − на въезде только что ковровой дорожки нет. − Хотите сказать, что это ловушка? – от одной этой мысли у Фелиции свело желудок. − Не думаю, что Тьме это нужно, − Сэм опустился рядом с телом пожилого мужчины и проверил пульс, − кажется, все эти люди мертвы. Они продвигались по городу, но так и не встретили на его пустынных улицах не одного живого человека. Только все больше трупов было вокруг, и от этого зрелища у Фелиции внутри все холодело. Город был мертв, и они понятия не имели, что именно убило всех этих людей и покинуло ли оно эти места. − Сэм, − вдруг позвал Дин, и Фелиция посмотрела на старшего Винчестера, который отошел на пару метров к перевернутой машине, за которой были видны чьи-то ноги, − посмотри сюда. Сэм подошел к брату и увидел мертвое тело женщины, вот только оно отличалось от других, что они уже видели за это время: на ее теле было около десятка ножевых ранений. − Ее убили. − Да. − И что это значит? – спросила Фелиция, поравнявшись с братьями. − Что в этом городе есть выжившие, − ответил Дин, поднимаясь на ноги и передернув затвор дробовика, − и дружелюбием они не отличаются. Но Фелиция его уже не слышала, потому что в этот момент до ее ушей донесся детский крик. − Боже, вы слышали это, − Фелиция обернулась, всматриваясь в ту сторону, откуда донесся голос ребенка. Как только крик повторился, Фелиция сорвалась с места и бегом помчалась вперед. − Фелиция, стой! – выкрикнул Дин, прежде чем рвануть за ней. Но девушка не обратила на него внимания, потому что все, о чем она могла думать в этот момент, так это о том, чтобы помочь ребенку. Она пересекла небольшую улицу и свернула в проулок, когда до нее вместе с криком ребенка донесся еще чей-то озлобленный голос, но слов она разобрать не смогла. Как только Фелиция вышла из проулка, она вдруг замерла на месте, потому что в этот самый момент в нескольких метрах от нее двое здоровых мужчин, один из которых при этом был в костюме, со всей силы ударили восьмилетнего мальчика по голове битой. Фелиции показалось, что в этот самый момент она услышала, как хрустнули кости его черепа. Судорожный вздох сорвался с губ Фелиции, но она не успела ничего сказать, потому что в этот самый момент ее рот кто-то зажал ладонью и потащил в проулок. Фелиция попыталась вырваться, но ей не позволили этого сделать. − Фелиция, успокойся, − в самое ухо девушки прошептал Дин, − это мы. Сердце Фелиции выбивало бешеный ритм о ее грудную клетку, но когда слова Дина подтвердились, и перед глазами девушки появился Сэм, она, наконец, перестала вырываться. Как только она затихла, Дин резко развернулся и прижал ее спиной к кирпичной стене, в то время как Сэм с оружием наготове следил за тем, что происходило на улице. − Какого черта ты устроила?! – гневно прошипел Дин, чуть сильнее сжав плечи Фелиции. – Смерти захотела?! Если бы эти уроды увидели тебя, то мокрого места бы не оставили от твоей блондинистой головки! Понимаешь ты это?! Но Фелиция словно не слышала слов Дина. У нее перед глазами так и стояло лицо того мальчика, который теперь, несомненно, был мертв. − Это же всего лишь ребенок, − тихо прошептала Фелиция, стеклянными глазами смотря на старшего Винчестера, − маленький мальчик… Услышав слова Фелиции, Дин в миг забыл о злости и тревоге, которые завладели им, стоило ему лишь на мгновение потерять девушку из виду. Сейчас это было неважно, потому что всего минуту назад на глазах Фелиции жестоко убили ребенка, а с этим с трудом может справиться даже самый сильный человек. Дин притянул Фелицию к себе, и она с силой вцепилась руками в его куртку, отчего он всем телом ощутил ее дрожь. − Нам лучше убраться отсюда, − заметил Сэм. − Сначала я разделаюсь с этими ублюдками, − гневно прошипел Дин, продолжая при этом одной рукой прижимать к себе Фелицию. – Всажу всю обойму им в задницу. − Во-первых, это люди, Дин, а мы не охотимся на них. Во-вторых, их там уже восемь, − Сэм незаметно выглянул из своего укрытия, − они сбежались на крик мальчишки. Представь только, сколько их сбежится на выстрел? − И что ты предлагаешь, просто взять и уйти? − Пока да. От нас живых будет больше толку. К тому же, не знаю, что именно здесь творится, но с теми людьми явно что-то не так. − Еще бы! – с яростью в голосе выпалил Дин. – Они только что снесли ребенку голову, а это вряд ли можно назвать нормальным. − Я не об этом, − полушепотом ответил Сэм, вновь взглянув на обезумевшую толпу, − у того парня в футболке отчетливо выделяются вены на руках, и они черные, Дин. Словно, это какое-то заражение. Слова Сэма совершенно не понравились Дину, и ему пришлось согласиться с ним. Нужно было убираться отсюда и как можно скорее. − Ладно. Вернемся к машине, − скомандовал Дин, − скоро стемнеет, и нам лучше не быть в этот момент на улице. – Дин отодвинул от себя Фелицию и посмотрел на нее. – Нам нужно идти. Девушка не смогла ничего ответить, поэтому просто кивнула в знак согласия. Отстранившись от Дина, она попыталась взять себя в руки, по крайней мере, на тот период, пока они не окажутся в безопасности. Убедившись, что Фелиция в состоянии идти дальше, Дин поправил свою сумку на плече и двинулся вперед. Они продвигались по городу незаметно и бесшумно, но на обратную дорогу к машине у них ушло гораздо больше времени, потому что теперь они то и дело натыкались на зараженных. − Нужно выяснить, что здесь происходит и как можно скорее, − тихо заговорил Сэм, − если это какой-то вирус, то лучше бы нам знать каким образом все эти люди заразились. − Существует пять способов заражения, и сверхъестественные вирусы не отличаются в этом, − заметила Фелиция, − через пищу или половые акты, но не думаю, что весь город заразился именно так. Слишком маленький инкубационный период у этого вируса, ведь прошла всего неделя со смерти первой жертвы. − А остальные способы? − Вирус может передаваться по воздуху, через кровь или при непосредственном контакте с зараженным. Одного рукопожатия бывает достаточно. − Чудненько. И как же нам обезвредить целый город слетевших с катушек горожан? − Но ведь есть и не зараженные, − возразила Фелиция. − О чем ты? − Тот мальчик… Его вены не были черными. Думаю, в городе есть выжившие. − А значит нам придется остаться, чтобы выяснить это, − подвел итог Дин. − Похоже выбора у нас все равно нет, − привлек внимание брата Сэм, − кажется, мы остались без машины. − Что?! – Дин мгновенно изменился в лице. Он поравнялся с братом и проследил за его взглядом. Они как раз добрались до того места, где оставили машину пару часов назад. И Импала была на месте, вот только даже в опустившихся на город сумерках было заметно выбитое лобовое стекло машины, как и стекла с левой стороны, а колеса были явно проколоты. – Какого черта?! Что они сделали с моей деткой?! Дин собирался броситься к своей машине, но Сэм неожиданно остановил его, перехватив за плечи и утянув в тень кирпичного здания, что полностью их скрыла. Фелиция тут же последовала за ними. − Погоди, Дин, − Сэм пытался удержать брата. − Да я им руки по вырываю и вставлю в одно место, − не унимался Дин, − никто не смеет трогать мою детку! − Угомонись ты! – Сэм слегка тряхнул брата за плечи. – Лучше посмотри сколько их там. Слова Сэма, наконец, подействовали на Дина, и он сумел взять себя в руки. Как только Сэм отпустил его, Дин выглянул из-за угла и увидел десятка два зараженных, которые крутились поблизости, яростно озираясь по сторонам. Любой шорох в этот момент мог спровоцировать их нападение. − Нам лучше найти убежище, − вновь заговорил Сэм, − и чем быстрее, тем лучше. − Может быть, в той церкви, − предложила Фелиция, указав на небольшую церквушку в конце улицы. Сэм только кивнул и пошел вперед. Дин на секунду задержался, бросив печальный взгляд в сторону своей машины. Тихо выругавшись, он вместе с Фелицией последовали за Сэмом. Город медленно, но верно растворялся в ночной темноте, отчего выглядел еще более устрашающим, чем раньше. Фелиция поежилась от страха, чувствуя, как его ледяные щупальца окутывают сердце. Не так она себе представляла эту поездку. Сэм неслышной поступью поднялся по ступенькам лестницы и попытался открыть дверь церкви, но та оказалась закрыта изнутри. Это заставило его насторожиться, но обдумать он это не успел, так как из-за двери раздался оглушительный выстрел, и щепки расколовшегося дерева полетели вперед. Ему повезло избежать ранения только потому, что он как обычно подошел к двери с боку. Как только раздался выстрел, Дин, что замыкал их процессию, резко потянул Фелицию вниз, закрывая ее собой. − Сэм? – раздался обеспокоенный голос Дина. – Порядок? − Да. Дин помог Фелиции подняться и отодвинул ее себе за спину, прежде чем встать напротив брата с противоположной стороны двери. − Проваливайте отсюда, ублюдки! – раздался гневный, но в тоже время немного испуганный голос из-за двери. – У меня патронов на всех хватит! − Эй, угомонись, вояка! – выкрикнул Дин. – Среди нас зараженных нет! − Так я тебе и поверил! Думаешь, вы первые, кто пытается сюда войти? − Майлз? – из глубины церкви донесся женский голос, но его просто проигнорировали. − Возможно, мы и не первые, − отозвался Сэм, − но точно не последние. Своим выстрелом ты переполошил всю округу, и через пару минут сюда стянутся все зараженные. − Я уже сказал, патронов мне на всех хватит! − А перезарядить-то свою пуколку успеешь? – начал злиться Дин. – Послушай, парень, мы из ФБР, и у нас при себе имеется оружие. Мы приехали в город всего пару часов назад, а у вас тут такой грандиозный праздник. − Из ФБР? – вновь послышался женский голос, но уже чуть ближе. − Не верь им, Лора, − вновь заговорил стрелок, и Дину захотелось ему хорошенько врезать. − Лора, послушайте, − на этот раз заговорила Фелиция, − вы видели зараженных? Видели, как они теперь выглядят? − Да, их кровь похожа на чернила. − Это очень заметный признак, не так ли? Вы легко сможете убедиться, что мы здоровы, только прошу Вас решайте скорее. За дверью повисла тишина, которая была не менее угрожающей, чем приближающийся шум ночных улиц. − Нам лучше убраться отсюда, если не хотим стать боксерской грушей. Но ответить Дину они не успели, потому что за дверью послышались возня и шорохи, после чего она, наконец, отворилась. Свет фонаря ударил им по глазам, ослепив на мгновение. − Погасите свет, идиоты, − скомандовал Дин, закрывая ладонью фонарь и одновременно с этим шагая внутрь. − Мы так не договаривались, − возмутился мужской голос, но лица его обладателя они так и не смогли рассмотреть в темноте. Фелиция прошла внутрь вслед за Дином, а за ней и Сэм, который быстро прикрыл за собой дверь церкви. − Эй! − Помолчи ты хоть минуту, − процедил сквозь зубы Дин. Все замерли возле двери, услышав приближающиеся шаги, точнее десятки шагов. Фелиция неосознанно придвинулась ближе к Сэму и стала вслушиваться в звуки, что доносились с улицы. Она не знала, сколько они так простояли, пока, наконец, не убедились, что за дверью церкви вновь воцарилась тишина. − Кажется, теперь можно и познакомиться, − заговорил Дин, оборачиваясь к мужчине, и тут же свет фонаря вновь удар ему по глазам, но на этот раз он не стал уворачиваться от него и лишь прикрыл глаза. − Мы здоровы, − Сэм отодвинул ворот своей рубашки, оголяя шею и ключицу и позволяя этим их новым знакомым убедиться в его словах. Когда луч фонаря упал на Фелицию, она проделала тоже самое, и лишь только после этого мужчина опустил фонарь вместе со своим ружьем. − Я должен был убедиться, − словно извиняясь заговорил мужчина, − я Майлз, кстати, а это Лора, – и он протянул руку для рукопожатия. Мужчина был достаточно высоким, но чуть ниже Дина, и, судя по его миловидному лицу, ему было лет двадцать пять от силы. Девушка же была явно его старше, и Фелиции даже показалось, что они чем-то похожи: чуть заостренный нос, большие круглые глаза и шоколадного цвета волосы. − Дин, − старший Винчестер протянул руку в ответ, − это Сэм и Фелиция. − Вы правда из ФБР? – с надеждой в голосе спросила девушка. − Да, − Дин вытащил свой поддельный значок, что лежал во внутреннем кармане его куртки, и показал его Майлзу и Лоре. − Ваше начальство знает где вы? – теперь уже приободрился Майлз. – Если вы не выйдете на связь, Вас будут искать? − Боюсь, что нет, − ответил Сэм, − мы официально в отпуске, и ближайшую неделю нас не хватятся. Фелиция слушала уверенную ложь Сэма и Дина и, если бы сама не знала правды, то наверняка поверила бы им. − Боже, неужели мы обречены? – сквозь слезы прошептала Лора. − Никто не обречен, − уверенно заявил Дин, − мы разберемся со всем, но для начала нам нужно понять что у вас здесь творится. − Лора, отведи их к остальным, − обратился Майлз к своей спутнице, − а я пока побуду в дозоре. − Только не устраивай пальбу почем зря. Остальным. Значит, Фелиция не ошиблась, и в этом городе действительное есть выжившие. Этот факт не мог не радовать, вот только стоило им войти в основной зал со скамейками и алтарем, как радость девушки заметно поубавилась. − Вас так мало? – не удержавшись, заметила Фелиция, окинув беглым взглядом пятерых человек, что сейчас испуганно наблюдали за ними. − К сожалению, да. Остальные жители города за этими дверями. Либо мертвы, либо заражены. − Кажется, пора менять приветственную надпись на въезде в город, − с горькой усмешкой пробормотал Дин.
71 Нравится 28 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (1)