Кое-что о черепахах

Перевод
G
Завершён
499
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
79 страниц, 23 304 слова, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
499 Нравится 119 Отзывы 117 В сборник

25.

Настройки
Глаза Микеланджело были прикованы к экрану телевизора, когда он вытащил из-за пояса звонящий телефон. - ...да? - рассеянно произнес он в трубку. - Майки, - послышался голос Дона с того конца линии. - Где Лео? - А чего ты мне звонишь, если тебе нужен он? - Потому что мне надо кое о чем его попросить, а он не отвечает на свой телефон. - О чем попросить? Может, я смогу помочь? - ...о кое-чем скучном. Майки опустил телефон, прижав микрофон к плечу. - Лееееооооо! - Почему ты кричишь в помещении, Майки?! - недовольно отозвался Лео из соседней комнаты. Майки вежливо не стал указывать, что старший брат и сам сейчас кричит. - Донни звониииииит! - вместо этого протянул он, не снижая громкости. Последовала пауза, и Майки представил себе, как Лео закатывает глаза в ответ на его выходку, а потом он крикнул: - Сейчас буду! Майки снова поднес трубку к уху. - Un momento por favor, - прощебетал он, обращаясь к Дону. - Спасибо. - А-ха. Прошло несколько секунд в молчании, прежде чем Дон спросил: - Ты смотришь телек, да? - А-ха, - ответил Майки, с энтузиазмом придвигаясь ближе к экрану, но не вставая с дивана. - И этот чувак сейчас ну точно лишится башки. - Колючая проволока? - Лифт. - А, - Дон хмыкнул. - Классика. - Приятное зрелище, - произнес другой голос из-за спины Майки, как раз когда по экрану расплескалась кровь. Майки запрокинул голову назад, положив ее на спинку дивана, и глянул на брата. - Ты имеешь в виду, крутое. Посмотрев на братика со сдержанным выражением лица, Лео вытащил телефон у него из руки. - Донни, все в порядке? Майки вполуха слушал, о чем говорили братья, остальную долю внимания вернув к экрану. Он вздрогнул, когда Лео постучал телефоном ему по голове, выпятил губы и потянулся вверх, выхватывая свой сотовый у старшего. - Он сбросил? - спросил Майки, но Лео уже отошел от него почти на полкомнаты. - Донни, ты еще там? - скептически спросил Майки. - Да. Как раз собирался повесить трубку. Тебе что-то было нужно? - У меня вопрос. - Валяй. - Это… что-то, что тебе надо было сделать, - начал Майки почти обвиняющим тоном. - Оно ведь было не скучное. - Ты гораздо понятливее, чем о тебе думают многие, - согласился Донателло. Между ними воцарилось молчание. - Там были замешаны светящиеся кнопочки. Уголок губ Майки тронула улыбка. Он и в самом деле являлся причиной многих неприятностей, когда поблизости оказывались светящиеся кнопочки. - Убедил.
499 Нравится 119 Отзывы 117 В сборник
Отзывы (3)