Цветы жизни

Джен
PG-13
Завершён
84
автор
Serpenta бета
Размер:
38 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
84 Нравится 19 Отзывы 44 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
*** — Я, как врач и взрослый человек, настаиваю на том, чтобы мы дожидались помощи в безопасном месте. — Прошу прощения, — Спок был неколебимо вежлив, — кого вы подразумеваете под словом “мы”? — Естественно, детей и леди Аманду. — Я не ребенок, — взвился Паша, — я полноценная научная единица. — Конечно, конечно, малыш, — успокаивающе проговорил доктор и сделал попытку приобнять Пашу. Паша объятий не принял, вывернулся из них ужом и бросился под защиту леди Аманды. Та, в свою очередь попыталась воззвать к разуму доктора. — Доктор Башир… — Простите, леди С’Чайн, вы гражданское лицо, тем более с дипломатическим иммунитетом. Вы жена посла, в конце концов. Вам как никому другому должны быть понятны все плачевные последствия этой детской авантюры. — Джим, мы теряем время, — вполголоса произнес Боунз. — Доктор, — Джим решил, что он вряд ли дождется конца вдохновенного спича. — Да?! — Нам некогда. Пожалуйста, покажите где у вас находится лазерный резак. — Зачем вам лазерный резак? — Пригодится, — несколько туманно ответил Джим. — Вы с ума сошли? — доктор Башир окончательно и бесповоротно разволновался. — Я, как старший офицер в этом отсеке принимаю командование на себя и говорю вам, что мы дождемся помощи именно здесь. Боунз молча уткнулся лицом в ладонь. “Невозможно! Двадцать минут споров, а он нас просто не слышит”. Но тут у Джима Кирка окончательно закончилось терпение. — Спок! — Да, капитан? — Я приказываю вам арестовать доктора Башира. — Основание, капитан? — Неподчинение приказам в условиях военного положения. Доктор выронил гипошприц, которым все время экспрессивно размахивал: — Вы не можете… — Согласно уставу ЗФ, в случае форс-мажорных ситуаций командование принимает на себя присутствующий старший офицер. Если такового не будет, командование осуществляет человек или представитель иной расы, обладающий наибольшим авторитетом в представленной группе. Ему присваивается временное звание капитана. — Но… — Но если старший офицер эмоционально скомпрометирован, то он обязан передать командование следующему по старшинству офицеру или обладающему наибольшим авторитетом гражданскому. Боунз мог только в восхищении крутить головой. Все-таки остроухий гоблин оказался крайне полезным членом экипажа. Доктор Башир предпринял последнюю отчаянную попытку достучаться до взрослых — Гарак, леди С’Чайн, они же дети! — В уставе нигде не обговаривается возраст. Башир сел на кушетку и печально посмотрел на них: — Тем не менее, вы — дети. Я отвечаю за вас. Я должен сохранить ваши жизни и здоровье.: Джим растерялся. Когда доктор громко и нервно орал на них, он воспринимал его как досадную помеху, которую нужно убрать с пути. Но доктор Башир, смотрящий на него в отчаянии, был слишком уязвимым в своем желании во чтобы то ни стало защитить их. Его арест был бы действительно свинским поступком. Ситуация сложилась патовая. Выручил всех Гарак. Он потянул Джима в сторону и вполголоса сказал: — Капитан, я могу поговорить с доктором наедине? — У вас пять минут, Гарак, — облегченно вдохнул Джим. — Я уверяю вас, что сполна воспользуюсь этим временем. — Хорошо. И Джим отошел к остальным, оставив доктора и Гарака в неясном подобии уединения. Пока шло обсуждение того, что именно нужно сделать в медотсеке, Маккой изо всех сил прислушивался к происходящему на кушетке. К сожалению, говорили вполголоса и до Леонарда долетали лишь отрывки бурного разговора. — ...дети… — ...не дети… — … естественно, дети.... — … не совсем… — ...как я могу позволить им… — … нет другого выхода… — … идиот… — ...хороший план… — ...самоубийственный… — … слишком эмоциональны… — ...а ты бы… — ...скомпрометирован… Тут их голоса понизились до еле слышного шепота и Боунз уже ничего не слышал. Через пару минут разговор закончился, и они вернулись к остальным. Доктор Башир нервно сглотнул и произнес, обращаясь к Джиму: — Как офицер ЗФ, я признаю свою эмоциональную скомпрометированность в данном конкретном случае. Поскольку мое состояние было крайне близко к неуравновешенному, то в присутствии двух совершеннолетних и дееспособных граждан, я признаю, Джеймс Тиберий Кирк, ваше право капитана на период чрезвычайной ситуации. — Коней на переправе не меняют, — пискнул Чехов и снова спрятался за леди Аманду, — так папа говорит. — Замечательное идиоматическое выражение, прекрасно подходящее к нашей ситуации, — провозгласил Гарак. — А теперь давайте поподробнее обсудим наши планы. * * * В конце концов, спустя пару охранных циклов, все было решено. Доктор Башир, как взрослый, настоял на одном — заряды будут устанавливать он и Гарак. Просто потому, что “спички детям не игрушка” и “Элим лучше знает”. Боунз предпочитал не задаваться вопросом, почему Элим Гарак должен знать взрывное дело лучше, чем все остальные. Джим согласился с этой частью плана. Он хотел выдать самодеятельным подрывникам пару фазеров, но Гарак отклонил его любезное приглашение, сказав, что в его мастерской найдется пара вещей, которые смогут им помочь. Их часть плана была практически самоубийственной, но, по мнению доктора, все же не такой опасной. Боунз бы с ним поспорил, но времени не было. — Капитан, разрешите подытожить? — Спок был занудно спокоен. Можно было подумать, что ему сорок пять, а не пятнадцать (или сколько там на самом деле). — Мы поднимаемся к командному центру. Ждем сигнала от доктора Башира и Гарака. Дожидаемся, пока ромуланцы отвлекутся на взрывы. Выводим из строя охранников, захватываем командный центр, открываем конференц-зал и забираем оттуда всех. Так? — Знаешь, когда ты это проговариваешь вслух, — с сомнением произнес Джим, — мне начинает казаться, что у нас нет даже одного процента на успех. — Напротив, капитан, — Боунз мог поклясться, что чертов гоблин ловит кайф от всего происходящего, — присутствие доктора и Гарака увеличивает наши шансы на успех до 4,008%. — Мне охрененно полегчало, Спок. Вот просто охрененно. — Это был эмм… сарказм, капитан? — Нет, всего лишь суровая правда жизни. — Главное для вас перевести всех в командный центр, — вмешался Гарак. — Почему? — Если вы в нем забаррикадируетесь, то считайте, что вы в безопасности. Он полностью автономен и выдерживает прямое попадание фотонной торпеды. — Ну нифига ж себе. — Капитан, поумерьте свои незрелые восторги, — тон Гарака был слишком кислым для простого упрека. — Когда вы попадете внутрь, то должны будете ввести вот эту последовательность на центральной консоли, — он протянул Джиму листок с написанными от руки цифрами, — тогда управление командным центром станет полностью автономным. — Откуда вы это знаете, Гарак? — Ну, я же не спрашиваю откуда вы знаете, что один из путей отхода из доков идет через мой магазин. — Один-один. — Ты еще пятюну ему кинь, идиот, — чуть слышно прошипел Леонард. Тут леди Аманда откашлялась. — Я попрошу минуточку внимания. Капитан, — обратилась она к Джиму, — думаю, что мое присутствие для вас необязательно. Я бы хотела вернуться к моему мужу. — Нет! — Нет! — Мама, нет! — Простите меня, мальчики, но да, — она подошла к Споку. — Милый, я обещаю не рисковать. Я проберусь к нему так же, как мы уходили, и просто посмотрю. Если там будут посторонние, клянусь, я не буду вмешиваться, — она слегка помедлила, — что бы не случилось. Боунз вздрогнул: леди Аманда держала за спиной два скрещенных пальца. Черта с два она не собирается вмешиваться. Он уже открыл рот, чтобы высказаться, но поймал прищуренный взгляд Гарака. Тот отрицательно качнул головой и переместился так, чтобы прикрыть леди Аманду со спины. — Но, мама… — Спок, это не обсуждается. — Кхм… Простите, может скромный портной внести предложение? — Я слушаю вас, Гарак, — леди Аманда благосклонно ему кивнула. — Я предлагаю вам часть пути пройти с нами. Я покажу вам обходные пути к оранжерее, имея на руках падд, вы не заблудитесь в вентиляционных шахтах. Вряд ли станционная спелеология входила в круг ваших интересов. — Вы правы, Гарак, не входила. Я благодарна вам за ваше предложение и с удовольствием им воспользуюсь. — Вот видите, молодой человек, — обратился Гарак к Споку, — ваша мама будет в надежных руках. Да еще и с личным доктором под мышкой. — Я не настолько компактен, — возмутился Башир. — Конечно, нет, дорогой друг. — Простите, — иногда Джим был неуместно вежлив, — так все-таки, где у вас лазерный резак?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.