ID работы: 3953892

Последний приют Севера

Гет
NC-17
Заморожен
991
Аки. бета
Размер:
248 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
991 Нравится Отзывы 203 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Отряд Робба Старка прибыл в Винтерфелл уже ближе к вечеру. Стражники отворили двери, пропуская лошадей внутрь. Огромный гнедой жеребец, на котором сидел Теон, устало склонил голову, двигаясь рысью мимо высоких столбов у ворот. Кейтилин Старк, одетая в меховой плащ и красивое сине-зеленое платье, спустилась по лестнице, прижимая ладонь ко рту. Арья спрыгнула с лошади, бегом направляясь к матери в объятия. — Девочка моя, Арья. — Женщина крепко обняла дочь, вытирая слезы. — Как же я соскучилась… Арья… — Мама! Я… пыталась убежать, но они... — Кейтилин еще сильнее прижала к себе Арью, понимая, что больше никогда её не отпустит. — Йорен привез меня в Черный замок. Мам, я видела Стену. Она такая огромная. Мам, почему ты плачешь? Кейтилин кивнула, поднимаясь на ноги, осматривая прибывший отряд её сына. Робб спрыгнул с лошади. Отдав поводья конюху, он направился к матери, обнимая её. Кейтилин только сейчас поняла, что её молитвы услышаны. Она целый месяц ходила в богорощу, чтобы боги вернули её сына обратно на Север. — Ты не отправился на Юг. Я рада, что твое решение изменилось. Рада, что ты дома. — Робб внезапно переменился в лице, не желая продолжать тему. — Что бы ты ни думал, это правильно. — Я не хочу об этом разговаривать. — Кейтилин кивнула. — Позволь, я тебя кое с кем познакомлю. Старк провел мать чуть дальше к воротам, останавливаясь возле пегой лошади. Кобыла вскинула голову, фыркая в знак приветствия. Ли робко вышла к Кейтилин Старк, учтиво поклонившись королеве Севера. — Лианна Мормонт. — Кейтилин улыбнулась, поклонившись в ответ. — Ваша мать много рассказывала мне о вас. — Я не имела чести познакомиться с вами раньше, миледи. — Лианна поклонилась, коротко посмотрев на Робба. — Что же мы стоим? — Кейтилин повернула голову. — Робб? Леди Лианна будет жить в гостевой комнате. Пусть её разместят. Наверняка она голодна и устала с дороги…я... — Нет, — перебил её Робб. — Лианна будет жить со мной. — Ли склонила голову. — Мы должны многое обсудить. Я привез её в качестве своей невесты. Она не гостья в нашем доме. Теперь не гостья. Кейтилин наклонила голову, медленно кивая старшему сыну. Да. Эту новость она явно не ожидала услышать. — Ты ничего мне не сказал, Робб, — тихо сказала женщина, не в силах поднять голову. — Я говорю об этом сейчас. Мы сильно устали. Поговорим завтра, хорошо? Кейтилин снова кивнула, пытаясь выдавить улыбку. Робб взял Лианну за руку, направляясь вместе с ней в замок. Что же, её сын теперь лорд Винтерфелла. Похоже, она должна смириться с его выбором.

***

Джиор сидел в большом зале, когда к нему пришел Аллисер. Мужчины переглянулись, прежде чем дозорный сел напротив. Мормонт был явно не в настроении разговаривать. — Я знаю, зачем ты пришел. — Командующий кивнул. — Но тебя это не касается. Ровно как и всех остальных, кто пытается лезть в нашу жизнь. — Нет, не знаешь, — громко ответил Аллисер. Джиор поднял голову. — У нас почти триста новобранцев. Сто из них — молодые мальчишки, которым нет и восемнадцати. Пятьдесят человек видят оружие первый раз в жизни. Еще пятьдесят — воры и насильники. Еще сто сражаются настолько хреново, что не смогут убить ни одного одичалого, — Аллисер повысил голос. — Не надо повторять мне по двадцать раз одно и то же. Я и без наставлений знаю, в какой заднице мы застряли! Что ты хотел мне напомнить? Давай, Торн. Напомни то, что я уже слышал! — Твоя племянница. Единственная женщина, которая сможет помочь нам больше, чем половина Ночного дозора! А ты забрал у неё меч, опозорив на глазах у всех дозорных! — Моя племянница состоит из плоти и крови, точно так же как и все эти юнцы вместе взятые. Она ничем нам не поможет. Один меч ничего не решит. Не смей доказывать обратное, Торн. Не смей, потому что совсем её не знаешь! Она упряма, как и её мать! Упряма и своенравна! — Верни ей оружие, пока окончательно не потерял то, что у тебя осталось! — Торн вскочил с места одновременно с Мормонтом. — Сидишь в своей комнате, пока одичалые грабят деревни и разносят Север к чертовой матери! — Голос прорезался, Торн? — крикнул Мормонт. Проходящая мимо них Лили чуть не уронила все тарелки. — Пошел вон, пока я не лишил тебя всех званий! Полетишь в отряд, чтобы не учить меня жизни! Ясно тебе? Я не верну ей оружие. Не проси меня это сделать, никогда! Слышишь? Никогда не проси! Один раз я уже дал оружие Мейдж, и где она теперь? Где моя сестра? — Так не теряй племянницу, старый ты идиот! Она сидит в комнате полностью без сил только потому, что её дядя решил заняться воспитанием! — крикнул Торн. — Поздно ты руками машешь. Где ты был, когда она пропала? Где ты, черт тебя дери, был?! Мормонт опустил глаза, присаживаясь обратно на место. Похоже, Торну удалось сделать то, что он так долго хотел сделать. — Будет нападение одичалых — никто не выстоит. Сейчас не время выяснять отношения, Джиор. Совсем не время. Аллисер успокоился, отворачиваясь от Мормонта в сторону выхода. Командующий ничего не ответил. Что же, Торн заранее знал, на что идет. Он вышел из комнаты, сильно ударив кулаком в стену.

***

Игритт выбежала во двор, хватая Тормунда за рукав его тулупа. Мужчина усмехнулся, пробегая взглядом по новому наряду своей старой подруги. — Ты же не серьезно, да? — тихо спросила девушка. — Скажи мне! Одичалый не ответил. Он лишь коротко пожал плечами, с усмешкой откусывая яблоко. Игритт снова дернула его за рукав, прожигая глазами. — Спокойно, спокойно. За ворон испугалась? Нацепила их шмотки. Спишь с вороной. Что я должен тебе сказать? Ты теперь одна из них. — Ты сказал, что твои парни на подходе. Я слышала, как ты разговаривал с кем-то у стены ночью. Кто это был? Тормунд засмеялся, складывая руки возле груди. — Да брось, Игритт. Ты же наша. Ты всегда была с нами. Брось своих ворон и возвращайся. — Я спрашиваю, что всё это значило? — А то ты не знаешь. Корчишь дурочку? Или тебя вороны подослали? — Меня никто не подсылал! Отвечай, когда я задаю тебе вопрос! Иначе… — Иначе что? Манс уже знает, где ты. А твоя ворона никуда не улетит. Их прижмут за перышки и поджарят в собственном гнезде. Правда неплохо звучит? Игритт со всей силы ударила мужчину по лицу, но тот даже не пошатнулся. — Она же помогла тебе. Дейси спасла тебе жизнь. — Это была её ошибка. Все совершают ошибки. Маленькая девочка еще не научилась разбираться в людях. — Тормунд усмехнулся. — И что теперь? Скажешь воронам? Только вот кто тебя послушает, а? Ты же такая же, одичалая. Девушка опустила голову, перебирая в голове все, что сказал её старый знакомый. Они собирались напасть на Черный замок. Собирались и нападут. Манс отдал приказ. Тормунд продолжал стоять напротив. — Соберись, Игритт. Ночью будет весело. Это я тебе обещаю. Тормунд расправил плечи, двигаясь в неизвестном направлении. Игритт долго стояла в полной тишине, не обращая ни на что внимания. Почувствовав руки Джона у себя на талии, она резко развернулась. — Джон, нам надо поговорить. Срочно. Слышишь? — начала девушка. Сноу словно не слышал. Парень улыбался, продолжая обнимать рыжеволосую. — Да остановись ты! — Игритт оттолкнула Джона. — Одичалые. Тормунд разговаривал с ними. Они придут сюда ночью. Это часть их плана. — Что за ерунда, Игритт? Этого не может быть. Просто не может. — Джон кивнул. — Тормунд сидел в башне. Всю ночь. Да и потом, ворота охраняются. Вряд ли одичалые пройдут незамеченными. Может, ты услышала что-то другое? — Очнись, лорд Сноу! Я слышала то, что слышала. Предупреди лорда-командующего, пока не стало слишком поздно! Джон коротко кивнул, расплываясь в улыбке. Да, он верил Игритт, но всё, о чем она говорила, не могло быть правдой. — Отгадай, что скажет мне сир Аллисер, когда я ему расскажу? Боюсь, мне весь вечер придется отмывать тарелки. — Джон. Ты. Обещал. Мне. Верить, — отдельными словами произнесла Игритт. — А сейчас я словно ослу доказываю то, что слышала своими ушами. Он не станет врать. Не станет, потому что они знают свое преимущество. — Я тебе верю. Хорошо, Игритт. Я поговорю с лордом-командующим. Поговорю, как только увижу. Обещаю. — Джон, надо поговорить сейчас! Немедленно! Скажи Дейси, она наверняка знает, что делать! Делай хоть что-нибудь! — Дейси не примет участия. Он забрал её меч. Её отстранили от всех дел, связанных с Черным замком. Игритт вылупила глаза, отказываясь слушать. Единственный адекватный человек был отстранен от дел, в которые было необходимо вмешиваться. — Ей придется сражаться, когда они нападут. Всё равно придется, Джон. — Нам всем придется сражаться, если все так, как ты говоришь. Дозорные не такие слабаки, как думают одичалые. — Мы превосходим вас числом! — выпалила девушка. Джон кивнул. — Мы. Так ты с ними? Что же, спасибо за информацию. Я знал, что ты никогда не станешь другой. Знал, но все равно продолжал тебе верить. — Я не… Джон! Ты не понял меня! — По-моему, я услышал достаточно. Поговорим позже, мне надо найти Сэма. Игритт поняла, что он просто ушел от темы, оставляя её одну. Девушка немного помедлила, прежде чем уйти к Лили на кухню.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.