ID работы: 3953892

Последний приют Севера

Гет
NC-17
Заморожен
991
Аки. бета
Размер:
248 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
991 Нравится Отзывы 203 В сборник Скачать

Глава 40

Настройки текста
Дейси натянула тетиву, протягивая новенький лук Арье Старк. Девочка с улыбкой кивнула, принимая подарок. Леди Кейтилин всегда была против тренировок дочери, но, похоже, ей пришлось с этим смириться. После последних новостей о супруге она перестала выходить во двор без надобности. Постоянно сидела в комнате, полностью отдав себя воспоминаниям. — Лианна учила меня в Черном замке, — весело прокомментировала Арья, прицеливаясь к мишени на дереве. Дейси равнодушно кивнула, думая о чем-то своем. — Натягиваю тетиву. Прицеливаюсь. Хлоп. Дейси! Ты только посмотри, я это сделала! Звонкий голос младшей сестры Робба заставил прервать поток мыслей. Дейси словно очнулась от долгого сна, поднимая голову к Арье. — Ты молодец, но, думаю, надо заниматься почаще. Несколько минут в день не приведут к успеху. К тому же чередовать занятия с мечом было бы неплохой мыслью. — Мама никогда это не одобрит. — Арья опустила голову. — Сделай что-нибудь приятное, и вполне возможно, всё будет иначе. — Ты так думаешь? — встрепенулась девочка, живо меняя настроение. Дейси согласно кивнула, провожая взглядом убегающую Арью Старк. Похоже, она уже придумала план по убеждению матери. — Воспитание детей пошло бы тебе на пользу. — Знакомый голос со стороны конюшни Дейси восприняла с улыбкой. Поворачиваться она не стала. Девушка складывала стрелы в небольшую деревянную бочку, на секунду забыв о проблемах. — Хотела поговорить с тобой, вот только времени подходящего не нашла. — И не надо. Ты можешь подходить ко мне, когда захочешь. — Я подумала, ты обиделась после ночной беседы. — Обиделась? — Дейси подняла голову. — Ли, я рада, что смогла поделиться. Правда. Мне была необходима чья-то поддержка. — Я рада, что ты со мной. — Девушка улыбнулась, сохраняя зрительный контакт. — Что случилось? — понимающе спросила старшая. — Дей, я... В общем, не знаю, насколько это правдиво, но похоже… Похоже, что я ношу в себе ребенка. Дейси короткое время продолжала заниматься своим делом, пока не уронила все стрелы. Девушка с улыбкой повернулась к сестре, размахивая руками. — Поверить не могу! Ты серьезно? — Лианна кивнула, выдавливая улыбку. — Седьмое пекло! Я ждала этого дня, и вот он настал. Что тут сказать? Иди сюда. Лианна чуть не расплакалась от счастья, когда холодные руки сестры сжали её за плечи. Дейси крепко обняла сестру, не желая отпускать из своих объятий. — Когда ты узнала? — Несколько недель назад. Мейстер Лювин сказал, чтобы я больше отдыхала. Это немного утомительно, особенно когда я не могу сидеть на месте. — Придется привыкнуть, медвежонок. — Сестра улыбнулась, отпуская Лианну из объятий. — Поверить не могу, моя младшая сестренка скоро станет матерью. Боги, это просто прекрасно. — Ты задушишь мою супругу, Мормонт! — крикнул Робб, спускаясь по лестнице. — Отрубите мне голову, ваша милость, если это случится! — Дейси улыбнулась. Робб с улыбкой подошел к сестрам, бережно целуя свою королеву. Ли взяла его за руку, крепко сжимая ладони. — Как я за вас счастлива! — вмешалась Дейси, с улыбкой наблюдая за парой. — У тебя потрясающая сестра, Мормонт. Я никогда не встречал таких девушек. — Что же, сейчас я буду вам мешать. Пожалуй, мне пора. — Дейси еще раз кивнула супругам, с улыбкой удаляясь в дальние гостевые комнаты.

***

— Доносчики сообщили, что сука с Медвежьего острова носит в себе наследника Робба Старка, — гневно произнес Русе Болтон, швыряя письмо в руки сына. Рамси оставался спокойным. — Что ты молчишь?! Я требую. Слышишь? Я требую принести мне её голову! — Это невозможно, отец. Лианна Мормонт находится под защитой армии Старков. К тому же к ним прибыли Мормонты. — Рамси вытер губы полотенцем, укладывая его на колени. — Тут нужна светлая голова. Необходимо подумать. — Подумать? Она родит ему наследника! Весь Север склонится к ногам Старка! — Русе так сильно рассердился на сына, что бросил свой кубок на пол. Бокал разлетелся на осколки, звонким эхом призывая слуг из кухни. Служанка тут же забежала в зал, поспешно собирая битое стекло с каменного пола. — Мы объявим ему войну. Убьем девчонку и заберем Винтерфелл. Всё идет по плану. Она не успеет родить ему сына. Зимы холодные, бежать некуда. — Если ты не принесешь мне их головы, я снесу твою и повешу в этой комнате! Ясно? — Рамси коротко кивнул. — Вот и славно. Думаю, ты сообразительный мальчик. Русе поднялся из-за стола, широким шагом вылетая из комнаты.

***

Дейси бегом пробежала по двору, закрываясь от сильного ветра. В Большом зале сидели несколько человек. Время было позднее, но Лианна и Кейтилин тоже присутствовали. Чуть позже к компании присоединился сир Родрик, вальяжно спустившийся со ступеней. Письмо от Болтонов пришло еще утром, только вот отдали его поздним вечером. Робб сидел за высоким столом, сжав ладони около подбородка. Леди Кейтилин внимательно смотрела в окно, отвернувшись от всех присутствующих. Джорах, похоже, единственный человек, который относился ко всему с долей отвращения. Он психовал и усмехался всякий раз, когда Робб пытался что-то ему сказать по поводу письма из Дредфорта. Даже сейчас в зале стояла напряженная атмосфера. Содержание записки знали только три человека: Робб, Лианна и Кейтилин. Они молчали, думая о своем, совсем не желая делиться мыслями друг с другом. — Что ты собираешься делать теперь? — спросил Мормонт, наливая себе немного спиртного. Леди Кейтилин искоса взглянула на мужчину, буравя его недовольным взглядом. Робб не ответил. Даже не посмотрел в его сторону. — Ты не выиграешь. Глупо идти на рожон. — Что ты предлагаешь? Отдать им Север? Робб грозно сверкнул взглядом, повышая голос. В Большом зале он был слышен особенно сильно. — Ты глупый мальчишка, не понимающий стратегий захвата крепостей. — Мормонт ухмыльнулся, осушив кубок. — Они убьют Лианну, и ты никто. У тебя нет наследника, а на Севере такие долго не живут. Лианна передернула плечами, услышав своё имя в грубом разговоре двух мужчин. Дейси начинала выходить из себя. Этого никто не видел. Никто, кроме младшей сестры. Девушки встретились взглядами. — Они не убьют никого из моей семьи! Не посмеют! — Неужели? — снова прыснул Джорах. — У Русе Болтона столько же прав на Север, как и у тебя. На Севере правит не тот, у кого куча войска и большой замок. Севером правит достойный человек. — У Русе Болтона никогда не будет прав на Север. — Дейси встала с места, направляясь к брату. По правде говоря, Лианна вздохнула с облегчением. — Ты, похоже, забыл наши законы. Севером всегда правили Старки. Или ты внезапно переметнулся на сторону Болтонов, когда почувствовал опасность? Джорах пылко вскочил на ноги, возвышаясь перед сестрой. В зале стало слишком тихо. Даже леди Кейтилин, до этого, не оборачиваясь, стоявшая у окна, повернула голову в сторону пары. — Они не склонят перед ним головы. Помяни моё слово. А Лианну оставят гнить в подземелье, но сначала вырежут ребенка. Твои слова лишь капля в море. Их никогда никто не слушал. Законы. Пха. Покажи мне идиота, который соблюдает наши законы. — Робб Старк — законный правитель Севера. Они обязаны подчиниться. Тот, кто этого не сделает, будет подвержен смерти, — Дейси кричала на весь зал, пытаясь вразумить брата. — Не надо ходить вокруг да около, надо делать решающий шаг в сторону. Ты должен отвести Лианну и леди Кейтилин в Черный замок вместе с Арьей, Бранном и Риконом. — Робб поднял голову. — Только там они смогут быть в безопасности. — Правильно. Кучка насильников, дезертиры и воры, что может быть лучше? — Джорах усмехнулся. — Черный замок — единственная крепость, имеющая право на неприкосновенность. Ночной дозор плотно закрепил позиции. Там их точно никто не найдет, — не обращая внимания на брата, продолжала девушка. — Дорога до Стены патрулируется Болтонами, у нас не получится обхитрить их. Ничего не выйдет, — ответил Робб, откидываясь на спинку стула. — К тому же я не смогу отправить свою семью через северные чащи. Это опасно, Дейси. — До Черного замка ведут три дороги, ведь так? — спросила Мормонт. — Всё верно, — вмешалась леди Кейтилин. Дейси улыбнулась, согласно кивая в сторону Старков. Робб нахмурил брови. — Ты отправишь несколько всадников. Быстрых всадников. Настолько быстрых, чтобы не попасться в руки Болтонам. Сам поедешь вместе с Лианной чуть позже. Так ты отвлечешь внимание разведчиков. — Робб поднял голову. Кейтилин обеспокоенно посмотрела на сына, принимая ответ Дейси. — Как поедут остальные? — Леди Кейтилин поедет по другой дороге вместе с детьми. Их никто не тронет, даже если захочет. Лошади плохо переходят в галоп по промерзшей дороге. Робб согласно кивнул, задумываясь над словами старшей сестры супруги. Он должен рискнуть, даже если есть другие варианты. Этот был самым безопасным. Лучше потерять пару всадников, чем всю семью. — Что будете делать вы? — спокойно спросил Робб, обращаясь к Дейси. Лианна обеспокоенно подняла голову. Мормонт пожала плечами, усаживаясь на своё прежнее место. — Ждать вас, я полагаю, — отчеканил Джорах. — Вы уже наверняка поняли, что я против. Моя сестра привыкла решать проблемы по-своему. Она не думает о безопасности, холоде и северной дороге. Честно признать, она вообще ни о чем не думает. Считаете, Болтон такой дурак, что выставит стражу только на одной дороге? Что же, ему это на руку, если вы так думаете. Отправить всех Старков в поход до Стены и оставить Винтерфелл без правителя. Звучит весьма неплохо, особенно для Болтонов. — У тебя есть другое предложение? — выпалила Лианна. — Я не уверена в том, что нас остановят на дороге. Это бессмысленно даже для Болтонов. Кто он такой, чтобы распоряжаться землями? — А кто ты такая, чтобы его остановить? — грубо спросил Джорах. — Я жена законного правителя Севера — Робба Старка, как мне кажется, вопрос был лишним! — так же грубо ответила девушка. Дейси чуть заметно улыбнулась, а Робб гордо вскинул голову. — Делай что хочешь, жена законного правителя. — Мормонт усмехнулся. — Когда придет армия Болтонов, молись, чтобы хоть кто-то остался жив. С этими словами Джорах горделиво удалился из комнаты. Леди Кейтилин, казалось, была только рада. Напряжение спало, но от слов мужчины стало по-настоящему не по себе. — Сир Родрик, соберите лошадей, нам надо всё обдумать, — распорядился Старк. — Только Боги знают, насколько удачно пройдет наше путешествие.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.