ID работы: 3954677

Поцелуй рождественского ангела

Гет
R
Завершён
56
автор
Размер:
40 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 32 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Арнольд стоял посреди темной комнаты. Какая-то внезапная тишина разрезала воздух острыми нитями, оставляя картину висеть неаккуратными рваными клочьями. Это не могло быть правдой, однако тревога подкралась незаметно, на носочках, и стала методично касаться липкими пальцами, отсчитывая позвонки, на секунду остановившись посередине и устроившись в глубинах замершего сердца. Арнольд вздрогнул и согнулся пополам, судорожно зажимая ладонью рот: алкогольная ночь давала о себе знать. Дрожащие пальцы оказались холодными, будто они покрылись изморозью маленьких снежинок: колючей, противно-влажной на ощупь и... Именно этот холод заставил поверить его в происходящее, и парень медленно подошел к лежащей девушке. На мертвенно-бледном лице отчетливо выделялась россыпь веснушек, словно некто их специально рисовал солнечными, остро-наточенными карандашами. — Эй, Лайла... — тихо позвал Арнольд, сглатывая слюну. Получилось довольно громко, наверное, слышалось даже на соседней улице. — Ты... уснула, верно? Она молчала. Лайла молчала, но Арнольд продолжал десятками раз повторять короткое имя, изменяя тональность голоса и старательно добавляя смешинку в предложения. — Ты, наверное, просто напилась, да? Тебе... помочь?.. Но Лайла не пила ничего крепче вишневого пунша, и Арнольд знал это так же четко, как сколько будет дважды два. Мысли теснились в черепной коробке, выталкивая друг друга. Оказаться бы только в своей кровати в домике Сансет Армз, подальше от тяжести внутри и тошноты в области гортани. В конце концов, он присел на корточки рядом и приложил к полуоткрытым губам свой телефон. Девушка не дышала. Что-то царапало глаза во всем облике распростершегося тела в темно-синем платье и трогательно раскрытых светлых ладонях, но понять, что именно, помешал удивленный голос Ронды и приближающийся звук каблуков позади: — Арнольд? Это ты? Арнольд испуганно дернулся и вскочил, близоруко вглядываясь в силуэт. Сердце проделало тройное сальто, то учащая ритм, то наоборот останавливая его. — Что ты здесь делаешь? Это Лайла? Что это вы с ней творите, а? — Эм... Ронда, — начал говорить парень, но не успел закончить, как она быстро оказалась рядом с Лайлой, требовательно пощупала запястья и издала оглушительный вопль. Тут же, как в ускоренной съемке, пролетели дальнейшие события, позже отпечатавшись серым туманом. Послышались шорохи с первого этажа, ворчание ребят и чей-то громкий топот. В дверях показался, недоуменно почесывая макушку, Гарольд. Из одежды на нем красовались только трусы в озорную красно-зеленую клеточку. Ронда подбежала к парню и крепко сжала локоть, тыча указательным пальцем в Арнольда: — Что ты с ней сделал, придурок?! Чем ты ее накачал? Или это прикол такой, да?! Лайла, а ну живо поднимайся! — Ронда, послушай, Лайла... — Что здесь происходит, а? В комнату вошел Лоренцо, и тут же апатично зевнул, когда в него врезался Джеральд, поддерживая под руку Фиби: — Какого хрена здесь столпотворение? Эй, Арнольд, — обратился Джохансен, увидев возле окна друга: — Что здесь происходит? — Лайла мертва, — недолго думая, брякнул он, перекрывая твердым голосом образовавшуюся суматоху на пороге. Вытянувшиеся от удивления и искаженные гримасой страха лица, кто-то нервно усмехнулся в надежде на неудачную шутку, но... Снова тишина. Слишком громкая, до боли в ушных раковинах кричащая, тошнота вновь подступила к горлу. С трудом проглотив ее, Арнольд продолжил, уже не видя ничего перед глазами, кроме сетки цветных мушек: — Судя по всему, ударом в висок. Я ничего не знаю. Я ничего. Ничего не знаю. — Может... спустимся на первый этаж? — нерешительно предложил Лоренцо, и ребята прошли по лестнице в комнату, в которой все началось.

***

Арнольд сидел на махровом ковре не в силах устоять на подрагивающих ногах, коленные чашечки так и тряслись, будто его погрузили на самое холодное дно океана, где температура заходила далеко за минус. На все его тело навалилась непонятная усталость, сладко призывающая ко сну. Собственные руки сейчас напоминали желе, точно такое же порой подавали в столовой: они не желали слушаться и бессильно опадали вниз. Неподалеку находился Джеральд, прислонившийся спиной к стене и нервно сгрызавший ногти. Притихшая Ронда вертела в пальцах стакан, который она пару секунд назад испила до дна одним глотком. Кто-то раздраженно отстукивал ногой только ему понятный ритм. Паника незаметной вуалью покрыла весь дом, выложенный светлым кирпичом. Казалось, даже стрелки настенных часов замерли в предвкушении чего-то страшного и ужасно близкого. — Что будем делать? — прервал молчание Джеральд. Он перестал грызть ногти и щелкнул суставами длинных пальцев. — В смысле — что? — громко переспросил Арнольд, приподнимая лицо вверх: — Полицию вызывать, Джеральд! — Но полиция... не хотелось бы... — вяло вмешалась Ронда. Парень открыл было рот, чтобы горячо возразить, как Джеральд снова заговорил: — Слушайте, Лайла не могла сама упасть на ровном месте и удариться виском. Кто-то ей в этом помог, и этот кто-то находится сейчас среди нас. Признайтесь! — Он обвел взглядом друзей, пару раз остановившись на Хельге, молча сидевшей на бежевом диване. Арнольд тоже посмотрел в ее сторону, однако не решился подойти. Он знал, что девушка была слишком эмоциональной, и, скорее всего, сейчас не могла промолвить и слова: — Все мы знаем, кто виновен, так что признайтесь сами. — И что, если признаемся, избежим наказания? — хмыкнул Лоренцо, на что Арнольд, сам того не ожидая, поднялся на ноги и закричал: — Черт побери, ребята, придите в себя! Здесь человека убили! Надо полицию звать! Надо позвонить ее папе! — Между прочим, Арнольд, — выступила Ронда: — Это ты обнаружил труп, я видела только тебя рядом с ней. Откуда нам знать, что это не ты ее убил, а сейчас пытаешься казаться святошей? — Ронда, — пробубнил Гарольд. Что-то взорвалось, словно давно натянутая резинка лопнула, возможно, это были оголенные нервы ребят. Джеральд стал громко возмущаться, срываясь на мат, Гарольд — защищать Ронду, Фиби пыталась призвать всех к перемирию, впрочем, безуспешно. Арнольд, тем временем, подошел к Ронде вплотную. Костяшки пальцев побелели. — Зачем мне ее убивать, по-твоему? — Все знали, что ты бегал за ней с четвертого класса! — Когда это было?! Нарастающее пламя прервал тихий шорох, обратив всеобщее внимание к себе. Лоренцо вынул из кармана штанов тонкий мобильный телефон, и стал набирать номер. Ронда разъяренно подбежала к нему: — Ты кому звонишь, придурок?! — Правой руке отца. Ты не хочешь шума, верно, Ронда? Моему отцу не нужны скандалы о том, что сын был, пусть косвенно, причастен к преступлению в доме Ллойдов. Они тихо закопают тело в каком-нибудь лесу неподалеку от Хиллвуда. Отец спасет мою шкуру, а за мной и ваши. — Он прислонил край к уху и монотонно продолжил: — Скорее всего, папа Лайлы станет искать дочь уже сегодня днем, так что нам следует отрепетировать заранее приготовленную речь. Надин схватила парня за руку, как-то странно покосившись на Ронду. В груди что-то болезненно сжималось. Никто не мог и подозревать, что однажды Лайла Сойер, та самая Лайла с милой улыбкой, от которой веснушчатые щеки всегда смешно расходились в стороны, окончит свою жизнь в доме, заполненном людьми, именуемых себя ее друзьями. И эти самые друзья безжалостно отдадут тело разлагаться в холодной земле. Каждый думал об этом. Но никто не произнес ни слова, пока Лоренцо вызывал человека.

"Треск"

Ронда с силой сжала пустой бокал в руках, и осколки вонзились в оливковую кожу. И она зарыдала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.