Тайна рода.

NC-17
Заморожен
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 3 220 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник

Глава №3. Самое ужасное утро.

Настройки
      Я проснулся в шесть часов утра, чтобы полюбоваться красотами степи и тишиной. Рассвет добавлял романтичности и спокойствие всей природе. Если вы когда нибудь в своей жизни видели мое счастливое лицо, то можете представить, как вам повезло, ведь именно тогда у меня все таки появляются те магические ямочки на щеках, которые так восхваляла моя мама. Но обычно я хмурюсь, мысленно посылаю всех куда подальше, поэтому — хрен вам. - Какая же сегодня отвратительная погода. - Не то слово! Так пасмурно! И рассвет был каким то унылым и мрачным. Да, Джек? - Полностью с тобой согласен, Люсинда!       Эти беседы за завтраком меня доведут до ора в подушку. Не умеют богачи видеть прекрасное в жизни, потому что они не работают по 9 часов в сутки и не живут под крышей 5 этажа. А так да. Рассвет был унылый и очень мрачный, я аж обрадовался. - Алан! Так ты работаешь детективом? Сколько дел раскрыл? Что ты от меня ожидаешь, Люсинда? - всего 15. - 15?! Ооооо, да ты еще новичок. Вот мой знакомый раскрыл уже 30 дел! Одно из них падение самолета! - Правда?! А что за самолет?-, воскликнула какая-то мне неизвестная девушка. - Рейс «Бобигейр»! - Тот самый?! И кто же виноват? - Террористический акт!       Ох уж это вранье! Как же много люди врут. - Ну во первых раскрыл его я, а во вторых это неполадки в двигателе. А террористы - еще открытая тема. Как туда попала простыня, никто не знает.       Люсинда в полном шоке посмотрела на меня, залилась краской и прокашлялась. - В любом случае, рассвет был ужасный!       Ну-ну, ну-ну... Умеешь ты переводить тему, ладно. - Доброе утро господа.       Я повернулся в сторону говорящего и обомлел от изумления. Более прекрасного создания я еще никогда не видел! Длинные волнистые волосы каштанового цвета струились по спине, ярко- голубые глаза были обрамлены пышными черными ресницами. Нос с небольшой горбинкой и немного покусанные губы говорили и о гордости, и одновременно о некоторой робости этой девушки. Она была одета в изумрудное платье до колена и босоножки на невысоком каблуке, открытыми пальцами. Через ее взгляд можно было прочитать скорбь, тоску, образованность и исключительное внимание к мелочам. Наверное, это мой идеал.       Но мое сердце настолько очерствело и шанс моей смерти составляет 99 процентов из 100 каждый день моей жизни, что к искренней любви я уже точно не способен.       А вот реакция Люсинды меня порадовала намного больше, что вызвало еще более теплые чувства к незнакомке. - Какое оно доброе? Вы дура, раз не знаете о погоде! И зачем вы волосы наращивали? Вот смотрите! Стремитесь к моим волосам! Они идеальны. Да, Джек? - Доброе утро, Маргарет. - Что?! Откуда ты ее знаешь?! Говори! - Она супруга моего дяди. И советую тебе вести себя более вежливо и культурно к этой особе.       Бедная девушка! Быть женой графа — полная чушь! Слишком она добросовестна для него. Хотя судить по внешности я не имею никакого права. - О манерах за столом не говорят, Джек. - Прости, Маргарет. - Ну что же, я пойду в свою комнату. Скоро Чейз сюда спустится. Ждите.       И она легкой и непринужденной походкой покинула наше общество. Через некоторое время спустился граф и присоединился к нашей трапезе. Наверное, его и зовут Чейзом. Но он тоже вскоре нас покинул. - Какие у тебя приятные родные, милый! Я так рада оказаться рядом с тобой! - Я тоже очень рад.       За этим признанием в любви последовал поцелуй и прочие сюсюканья, но их прервал выстрел.
1 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник