ID работы: 3961160

Собирающая звёзды

Гет
PG-13
В процессе
66
автор
Размер:
планируется Миди, написано 36 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 34 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 3. Раздол или заносчивый эльф

Настройки текста

Как ни старайся, откуда ни выбирайся, Железом и пламенем сколько ни изгоняй: Ты пахнешь солёным морем и острой сальсой, Искришься пьянящей румбой и нежным вальсом — И, кажется, догораешь внутри меня.

      — Лия!       Громкий голос Фродо, выкрикивающий её имя, заставил девушку распахнуть глаза, хоть яркий свет всё ещё слепил их. Лия огляделась. Она находилась в просторной, уютной, освещённой пламенем пылающего камина, зале.       — Эльфы называют этот зал Каминным, — негромко сказал ей Арагорн, вставая слева от неё. — Тут можно услышать множество песен и занимательных историй… если не уснёшь: здешняя обстановка хорошо убаюкивает.       — А в камине всегда поддерживают огонь, он и обогревает и освещает этот зал, но по будним дням зал обычно пустует — сюда приходят лишь те, кому надо поразмышлять и отдохнуть в тишине, — шепнула Лии Арвен, вставая справа.       — Тебя звал Фродо, — напомнил Арагорн девушке, очарованной красотой зала. — Иди, сегодня праздник в его честь. Он ждал тебя. И не только он…       Лия подошла к камину. Зал постепенно наполнялся гостями, и девушка видела абсолютно разные от природы, но одинаково весёлые и оживлённые лица, на которых золотились отсветы пламени, ярко полыхавшего в огромном камине. Лия была уверена, что похожа сейчас на фею — светлые блики шустро сновали по её лицу и платью, придавая её образу чудесное, волшебное свечение.       — Бильбо! — удивлённо воскликнула она, бросаясь к креслу, в котором сидел хоббит. Бильбо Бэггинс поднял изрядно поседевшую голову и ласково улыбнулся.       — Здравствуй, Лия! — приветливо поприветствовал он подругу. Он знал, как она скучала по нему. И тоже сильно скучал.       — Без тебя Шир — совсем не Шир… — тихо прошептала другу девушка, присаживаясь в кресло рядом с ним. От камина шло тепло, напоминающее ей детство, напоминающее ей домик Эби…       — Знаю, знаю… — вздохнул Бильбо. — Но что поделаешь… Я очень хотел опять путешествовать, но, видимо, навсегда застрял у эльфов. Силы мои на исходе, Лия; с этим уже ничего не поделаешь…       — Это ты из-за Кольца так постарел? — спросила проницательная девушка. — Оно ведь обещает вечную жизнь, а без него ты сразу же начинаешь стареть, причём так быстро…       — Да, Лия, из-за него… — ответил подошедший Гэндальф, не дав хоббиту раскрыть рта. — Кольцо давало ему жизненные силы, в то же время и забирая их. А без него Бильбо стал таким, каким и должен быть хоббит в его возрасте.       — Здравствуй, Гэндальф! Где ты пропадал — Фродо так долго ждал от тебя вестей? Он получил твоё письмо, но оно мало что нам объяснило…       — Меня предал Саруман, Лия, — отвечал маг, — он перешёл на сторону зла, на сторону тёмных сил, на сторону Саурона.       Гэндальф рассказал ей свою историю. Лия слушала, не веря своим ушам и затаив дыхание. Преданная, честная, верующая в добро девушка не могла понять, как величайший маг — Саруман Белый — мог перейти на сторону Врага, чуть не убив при этом Гэндальфа, для которого был давним и старым другом?       Смеркалось. На чернеющем небе появлялись звёзды. Они зажигались одна за другой, по ним можно было читать созвездия. Пиппин, Мерри и Лили не отходили от окна, любуясь Раздолом, его огромными тенистыми парками, водопадами, цветами, травами, свежей листвой на диковинных деревьях. У троицы создавалось ощущение, что здесь, в царстве Элронда, остановилось на отдых отступающее лето.       Вдруг Лили заметила что-то на тёмном небе. Что-то, что заставило её обернуться, отойти от окна и поспешно подбежать к Лии.       — Лия! — воскликнула она, схватив подругу за руку и таща её к окну. — Лия, там падает звезда! Да пошли же скорее!       Под взглядами находившихся здесь гостей, подруги подбежали к окну. Лия крепко зажмурилась и неслышно, одними губами произнесла своё желание. Затем, как ни в чём не бывало, вернулась к камину.       — И что это сейчас было? — поинтересовался Фродо, оторвавшись от беседы с Глоином — необычно важным и богато одетым гномом. Впрочем, Лия его сразу же узнала. Проигнорировав вопрос друга, она прошла к гному и почтительно присела в реверансе.       — Здравствуй, уважаемый Глоин! — воскликнула она, светло улыбаясь.       Гном тоже узнал девушку. Он встал с кресла и, поклонившись, сказал:       — Здравствуй и процветай, уважаемая Лия! Во время нашей последней встречи ты, кажется, была ещё совсем ребёнком? — он улыбнулся. Девушка тоже расплылась в улыбке и кивнула.       — Я прибыла сюда в кольчуге, подаренной тобою, а на поясе у меня тот меч, что ты преподнёс мне много лет назад, — ответила Лия с лёгким поклоном. Затем спокойно уселась на кресло рядом с гномом.       Фродо негодовал.       — Ты долго будешь меня игнорировать? — возмущённо прошептал он, обращаясь к Лии. Та даже ухом не повела.       — Арагорн и Арвен обещали мне песни и истории, а здесь такая тишина… — медленно произнесла она, обращаясь к Глоину. — Отчего бы это?       — Может потому, что все готовятся к Совету, на котором мы много узнаем, — отвечал гном. — Но, думаю, для вас будет мало чего нового — вы и так знаете довольно много.       Лия кивнула, соглашаясь с мудрым ответом Глоина. По её платью всё ещё расплывались отсветы от камина, ставшие ещё ярче; она уже и сама любовалась этим зрелищем.       — Когда-то ты была ребёнком, а сейчас стала столь прекрасной девушкой, — заметил, улыбаясь, гном.       — Эх, как быстро летит время… — вздохнул Бильбо, соглашаясь со старым другом.       — Кстати, ты знаешь эльфийский? — спросил Глоин, заинтересованно глядя на Лию. Та лукаво улыбнулась.       — Немного, а с чего такие вопросы? — поинтересовалась она.       — И наш, гномий, тоже? — продолжил, не ответив, Глоин. Он заметил удивлённые глаза девушки и широко улыбнулся. — Не переживай — просто Бильбо хвалился, что учил тебя и племянника. Говорит — вы способные ученики.       — Значит, так и есть, — улыбнулась девушка. — Скажу честно: языки мне даются сложно, но с таким превосходным учителем, как Бильбо, я быстро всё освоила.       Фродо выглядел так, будто сейчас взорвётся — сидя в кресле, он скрестил руки на груди, закинул ногу на ногу и возмущённо сопел.       — Лия! — возопил он так громко, что многие замолчали и обернулись к камину. Даже Элронд, разговаривавший с Гэндальфом, поднял голову и устремил глаза на Фродо. Тот понял, что погорячился, пробормотал извинения и продолжил в более спокойном тоне:       — Лия! Что это было?       — Что было что? — продолжала строить из себя дурочку девушка. Окружающие заулыбались.       — Да не мучай ты его, — с широкой улыбкой сказал Бильбо. — Ответь племяннику, ему нельзя нервничать.        Лия сдалась, горестно вздохнув. Улыбки стали ещё шире.       — Я загадала желание на падающую звезду, — пожав плечами, отвечала девушка. Заметив взгляд Фродо, она добавила:       — А ты ожидал чего-то грандиозного? Моя судьба — связана с судьбой звёзд; Эби рассказывала мне, что эльфы между собой дали мне прозвище «собирающая звёзды». Когда я загадаю десять желаний, небо исполнит мою волю. Да, звучит нелепо, я сама сначала не поверила, но это так, к сожалению или к счастью — не знаю. Но так.       — Вот и история, которую мы тебе обещали, — улыбаясь, сказала незаметно подошедшая Арвен. — Здесь необязательно эльфы — рассказчики. Говорить может кто угодно. Например, до твоего прихода, Бильбо и Арагорн читали стихи. Ты же рассказала что-то о себе. И что-то очень необычное и интересное, если хочешь знать. Когда-нибудь эта история станет легендой, и твоё имя будет играть в ней немаловажную роль.       — Так вот, как появляются предания… — медленно произнесла Лия. Её это с детства интересовало, но она и представить не могла, что узнает это от эльфов; тем более от самой Арвен.       — Да, именно так, — улыбнулась эльфийка. — Но, боюсь, я должна отправить всех вас спать, ибо завтра Совет, а здесь не принято опаздывать. Спокойной ночи!

***

      На другой день, проснувшись с рассветом, Лия, превосходно отдохнувшая и бодрая, решила прогуляться по парку. Там она встретила Фродо и Сэма, радостно вдыхающих росистый воздух и удивлённо разглядывающих горы, покрытые сверкающими снежными шапками. Они молча пошли втроём, любуясь на открывающуюся взглядам красоту: из-за гор вставало огромное, но неяркое солнце, в воздухе серебрились осенние паутинки, на листьях мерцали капельки росы, а над речкой таяла предрассветная дымка.       За крутым поворотом извилистой дорожки они увидели Бильбо и Гэндальфа — те сидели на низкой каменной скамейке и беседовали. Бильбо приветственно улыбнулся друзьям.       — Доброе утро, — сказал он. — Совет должен скоро начаться.       Вскоре в Замке и вправду прозвенел колокол.       — Элронд созывает участников Совета, — поднимаясь со скамьи, проговорил Гэндальф. — На него приглашены Бильбо, Фродо и ты, Лия. Опаздывать здесь, как вам вчера сказала Арвен, не принято, а потому пойдёмте!       Солнечное утро превращалось в день, мирно шумела река, пели птицы — пейзаж был ласковым, спокойным и умиротворяющим. Но, переступив порог Зала совещаний, друзья обнаружили, что лица гостей, которых Элронд пригласил на совет, были тревожны и сумрачны.       Здесь были Элронд, Арагорн, Глоин со своим сыном — Гимли, эльф Леголас, сын Трандуила, короля эльфов Лихолесья, и высокий темноволосый человек с жёстким взглядом светло-серых глаз на красивом, благородном и мужественном лице. Звали этого человека, как позже узнала Лия — Боромир. И, как она поняла, он не особо жаловал Арагорна и не верил, что перед ним истинный воин и король Гондора.       Бильбо даже пришлось встать и прочитать те стихи, что были написаны в письме Гэндальфа для Фродо. Лия удивилась, узнав, что это стихи самого Бильбо.        «Хотела бы я быть на его месте», — подумала она. — «Он вон, какой умный, всех знает, все его уважают и любят. А я — кто? Потерянная дочь вообще не пойми кого!»       Девушке не нравились удивлённые, чаще заинтересованные взгляды, которыми члены Совета одаряли её. Особенно Боромир. Если он понимал роль хоббитов в этой войне, то роль хрупкой и беззащитной девушки была ему неясна. Но он молчал. Вообще все молчали, касаемо того, кто же она такая. Лия хотела встать и уйти, но Гэндальф, сидящий по правую руку от неё, удержал её и не дал ей подняться.       С огромным интересом, затаив дыхание и гордо выпрямившись, Лия слушала истории Арагорна, Бильбо, Фродо, Гэндальфа. Когда же Леголас сказал, что Горлум сбежал, она расстроилась и насторожилась — после разговора с магом в Шире этот факт ей совсем не понравился. Да, Гэндальф говорил, что Горлум сыграет немаловажную роль во всей этой истории, но не такой же ценой! Он опасный враг — хитрый и беспощадный. Вот так нападёт на Фродо тёмной ночью, задушит и отберёт у него «прелесть». Тогда всё пропало! Кольцо точно найдёт дорогу к своему истинному Властелину…       Решено было собрать Братство Кольца. Фродо, Арагорн, Леголас, Гимли, Гэндальф, Боромир — вот его первоначальные участники. Откуда не возьмись — появились Сэм, Пиппин, Лили и Мерри. Элронд, тяжело вздохнув, разрешил и им отправиться в путь, не без поддержки Гэндальфа, оказанную хоббитам.       — Элронд, я знаю, что Братство набрано, — начал Гэндальф. — И даже переполнено. Но всё же прошу допустить в него ещё одного участника.       — Кого же? — спросил эльф, хотя уже знал ответ и был заранее согласен с ним.       — Лию, — отвечал маг. — Она смелая девушка, умеет обращаться с оружием — заслуга известной вам ведьмы Эбигейл Бэггинс. И она ищет свою семью, она тот самый потерянный ребёнок, о котором вы все должны были слышать.       Гимли хмыкнул и кивнул, взглянув на отца; и Лия поняла, что Глоин рассказывал своему сыну о ней. Леголас тоже кивнул, но взгляд его показался девушке слишком уж отстранённым. Боромир же остался нейтрален, а хоббиты радостно поддержали Гэндальфа, восхищённо глядя на Лию. Они-то знали, как она сейчас счастлива — её давняя мечта, которую она лелеяла несколько долгих лет — будет исполнена.       — Я поддерживаю, — неожиданно выразил своё согласие Арагорн. — Я считаю, что Лия должна пойти с нами.       Лили издала какое-то нечленораздельное бормотание; все обернулись к ней.       — Ты чего? — с улыбкой спросил Гэндальф. Он знал, что хочет сказать Лили, и был рад, что она, наконец, решила признаться в этом.       — Лия, мне очень жаль… — пробормотала девушка, поднимая голубые глаза на подругу. — Я должна была давно сказать тебе об этом, ещё в Шире…       — О чём же? — осторожно спросила Лия, не в силах понять, о чём говорит Лили. Подул осенний ветер, развевая волосы и щипля глаза. — Лили, скажи.       — Эби знала, кто твои родители, — тихо прошептала девушка. — Она знала и молчала; всё это время, с того момента, как нашла тебя в лесу. Она знала, кто твоя семья. Вот только мне не говорила. Прости, пожалуйста.       Лия широко раскрытыми глазами смотрела на подругу. На небе пролетела падающая звезда. Девушка глянула на неё, загадывая желание, развернулась и вышла из Зала совещаний.       Скрывшись из глаз участников Совета, Лия бегом бросилась по лестницам вниз, в парк. Уже стемнело, Раздол встречал девушку своей осенней красотой, птицы пели последние на сегодня трели, где-то вдали шумел водопад. Лия медленно опустилась на низкую каменную скамейку, искусно вырубленную в прибрежном утёсе, и стала смотреть в одну точку; бор, чернеющий на северном склоне долины, привлекал к себе её взор. Вечер был спокойным и ласковым, Лии казалось, что все их злоключения, как и разговоры о грозной туче, встающей над миром, приснились ей.       — Кто знает, зачем она это сделала, правда? — раздался знакомый женский голос за её спиной. Лия обернулась и увидела Арвен, которая вместе с Леголасом спускалась к ней.       — Я ведь ей доверяла, — тихо прошептала Лия, когда эльфы сели на скамейку по обе стороны от неё. — А она всё это время знала, кто мои родители, моя семья… И молчала.       — Ты же не знаешь, зачем она это делала, — мудро произнесла Арвен.       — Возможно, она хотела как лучше, — подал голос Леголас, незаметно и мимолётно дотрагиваясь до руки Лии. Если бы девушка в этот момент посмотрела на Арвен, то смогла бы увидеть на лице эльфийки лёгкую улыбку.       — Тебе надо отдохнуть, — ласково сказала Арвен, вставая. — А мне надо найти Арагорна. Не уверена, что мы с тобой завтра увидимся, но я в любом случае желаю тебе удачи. И всем сердцем надеюсь на то, что ты узнаешь, кто твоя семья. До свидания, Лия! — она ободряюще улыбнулась девушке и плавно удалилась. Лия ещё долго смотрела ей вслед.       На Раздол опустилась ночь — тихая и манящая. Лия и Леголас долго сидели молча; девушка старалась не обращать внимания на холод, исходящий от взгляда и вообще от самого эльфа. Может, это просто защитная маска.       — А почему осень? — тихо спросила Лия, ощутив, как от неожиданности вздрогнул Леголас. — Здесь же должно быть вечное лето?       — Раздол тоже пострадал от распространяющейся по миру тьмы, — с неохотой ответил Леголас. — Эльфы уходят на запад — в Серебристую Гавань, покидают Средиземье. Они не переносят тьмы, по крайней мере, многие из них.       — И настанет день, когда в этом мире совсем не останется эльфов? — с грустью спросила Лия, не обращая внимания на тон Леголаса. Сердце наполнилось невыносимой тоской и скорбью.       — Да, — с такой же грустью отвечал Леголас. — Настанет день, когда все эльфы отправятся в Серебристую Гавань. И не только эльфы — хоббиты, гномы, волшебники… Тот же Гэндальф, к примеру — все. И останется мир только из людей, представляешь? Оставшиеся здесь гномы укроются в горах, а хоббитов люди до сих пор не могут найти, да так и будет в будущем.       — И что, — уточнила девушка. — Рассказы об эльфах, гномах, хоббитах, волшебниках, гоблинах, троллях, орках, о Добре, Зле превратятся в легенды? Затем в мифы, а потом в сказки? И эти сказки будут читать на ночь маленьким детям, которые будут верить в них, пока не вырастут? Это же ужасно…       — Да, — согласился Леголас. — Ужасно даже думать об этом. Но пока мы живём, этого не будет, поэтому не стоит огорчаться. Нам надо думать о другом…       — О Враге и Кольце Всевластья? — спросила Лия. — Как по мне, так это ещё хуже!       — Я согласен с тобой, — отвечал эльф. — Но это наша история, пусть она ужасна. И вообще — пора спать! — вдруг заявил он.       — Ой, точно, — спохватилась Лия. — Завтра начинается наше путешествие… Спокойной ночи, Леголас! — она улыбнулась ему.       Эльф усмехнулся, даже не одарив её взглядом, он смотрел куда-то вдаль, туда, где громко шумел водопад.       — Давай, иди, — сказал Леголас, так и не обернувшись. Лия сердито сжала руки в кулаки — ей было неприятно разговаривать со спиной эльфа, но ругаться совсем не хотелось — вечер был просто чудесным.       А Леголас, как ни в чём не бывало, задумчиво продолжил:       — Вот интересно — зачем ты идёшь с нами? Война — не для девушек, тем более не для таких, как ты.       — Почему ты так говоришь? — не выдержала Лия.       — Заметь, — медленно протянул Леголас, словно не услышав вопроса, — Арагорн — прекрасный человек. Как думаешь, ты сможешь вести себя столько же храбро, как он?       — Ты так говоришь, потому что он король? Да ещё и сын героя? Это тебя отец научил заводить связи с влиятельными людьми? — чересчур ехидно спросила Лия, негативно восприняв слова эльфа и слишком поздно поняв, что зря вообще открыла рот. Глаза Леголаса сверкнули.       — Ты не смеешь ничего говорить о моём отце, — холодно произнёс он. И добавил, задумчиво и печально: — Ты решила отправиться на поиски своей семьи, несмотря на опасности, таящиеся за каждым углом… Зря, девочка, очень зря.       — А я смотрю, ты совершенно не изменился за несколько десятков лет! — воскликнула Лия, при этом понимая, что особо злиться не на что.       — Ты же со мной только познакомилась, — весело заметил Леголас.       — Да, зато Бильбо много чего про вас, эльфов Лихолесья, рассказал мне!       — О! — Леголас звонко рассмеялся. — Иди спать, а?       Лия решила, что действительно пора. Не сказав больше ни слова, она гордо удалилась. Леголас улыбнулся, но его улыбка уже не была той, что раньше. Она стала другой — светлой, лёгкой и доброй. Леголас не был ни злым, ни ехидным, ни жестоким. Просто то, что произошло с ним очень много лет назад, заставило его так говорить. Это событие было очень болезненным и неприятным для Леголаса, оно изменило весёлого и доброго эльфа — сделало его скрытым, а порой даже грубым и холодным.       — Спокойной ночи, Лия… — прошептал эльф. Он долго смотрел ей вслед, а после пошёл прочь. Лунный свет ярко освещал его лицо, и можно было увидеть, что Леголас улыбается — печально и задумчиво. Затем и он скрылся в темноте.

Делись со мною тем, что знаешь, И благодарен буду я. Но ты мне душу предлагаешь: На кой-мне чёрт душа твоя! .

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.