Я не просил об этом...

Перевод
NC-17
Заморожен
62
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
67 страниц, 19 511 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 24 Отзывы 15 В сборник

Часть 2

Настройки
Его губы были жёсткими, а усы кололись. Совсем не похоже на поцелуй с девушкой. Промычав что-то непонятное в знак протеста, Джесси толкнул бывшего учителя, пытаясь отодвинуться. Мистер Уайт прижал его к кровати своим телом, и парню казалось, что под его тяжестью он вот-вот задохнётся. Джесси почувствовал, как постепенно твердеет член мистера Уайта. Придя в ужас, он стал извиваться под ним, надеясь вырваться, отвернул лицо в сторону, не позволяя целовать себя в губы. Мистер Уайт в ответ схватил его челюсть, удерживая на месте, его пальцы больно впивались в щёки продолжающего сопротивляться Джесси. Не прерывая поцелуя, мистер Уайт просунул другую руку под футболку Джесси. Он нащупал сосок и резко сжал его. Неожиданная волна удовольствия. Она разливалась по телу Джесси, не давая сдвинуться с места. Парень был настолько шокирован, что замер на некоторое время. Он был абсолютно не готов к такому, тем более к тому, чтобы с ним обращались настолько грубо. Это лежало далеко за пределами всех его представлений. Мистер Уайт обвёл пальцем его сосок, потом снова сжал. Джесси застонал. Услышав этот звук, Уолт внезапно отпустил его. Снял очки, откладывая их в сторону. Потом взял лицо парня обеими руками и опустился обратно, придавливая его к кровати своим весом, возобновляя поцелуи. Джесси хоть и не отвечал на них, но и не сопротивлялся, уступая всё больше и больше. Он закрыл глаза. Уолт убрал руки от лица Джесси и задрал вверх его футболку, обнажая грудь мальчишки. Он пробежал слегка дрожащими ладонями по мягкой, как шёлк, коже, затем наклонил голову, кусая соски Джесси и лаская их языком. В ответ на это парень снова застонал, вертясь и выгибаясь под ним. Уолт переместил руку на член Джесси, крепко сжимая его через джинсы. Одновременно он прижался губами к нежной коже чуть ниже ключицы, больно кусая её. — Ай! — вскрикнул Джесси. — Боже, мистер Уайт, перестаньте. — Тихо, — сказал Уолт, снова касаясь губами его кожи. Он сел, расстегнул ремень Джесси и спустил джинсы и трусы, обнажая его ещё больше. Взял в рот член парня. Положив руки на талию и удерживая его на месте, он начал обводить языком вокруг головки, чувствуя, как у Джесси постепенно встаёт. Волна удовольствия снова захлестнула парня. Он чувствовал себя абсолютно беспомощным, ощущая горячий и влажный рот мистера Уайта на себе, и подался бёдрами вверх, невольно прося больше. В ответ мистер Уайт взял его глубже в рот, потом снова поднялся, проводя языком вдоль члена и касаясь чувствительной головки. Джесси задыхался. Он откинул голову назад, вцепился в плечи своего партнёра. Мистер Уайт тем временем расстегнул свой собственный ремень и ширинку. Он потянулся вверх, грубо хватая руку Джесси и опуская её вниз. «Возьми», — шепнул он, кладя ладонь парня на свой член. Джесси обхватил его пальцами. Мистер Уайт тут же снова взял его в рот, плотно сжимая губы, доводя удовольствие до того, что оно становилось практически невыносимым. Парень почувствовал приближающийся оргазм и с громким стоном кончил в рот мистера Уайта. Мужчина вздрогнул, и в тот же миг Джесси почувствовал, как сперма брызнула на его руку. Он лежал спокойно, восстанавливая дыхание. Мистер Уайт положил голову на его живот. Вдруг Джесси зашевелился и с силой оттолкнул мистера Уайта, натягивая и застёгивая штаны. Уолт привёл в порядок собственную одежду и лёг на кровать рядом с Джесси, взглянул на его лицо. Мальчишка смотрел на него большими встревоженными глазами. Он выглядел намного моложе своего возраста и казался Уолту совсем ещё ребёнком. — Что это было? — прошептал Джесси. — Мистер Уайт…? Уолт задумался. Он всё ещё медленно приходил в себя после этого незабываемого ощущения безумной, бесконечной свободы. Он сказал осторожно: — Я думаю… Джесси… это было вознаграждение. Парень нахмурился. — Вознаграждение? — Я спас наши жизни, — сказал Уолт. — Убил двоих людей. Спас твою жизнь, Джесси. И я прошёл, мы оба прошли, через очень серьёзные трудности. Поэтому да. Думаю, это можно назвать… наградой. Джесси сел. — Награда. Это. Вы имеете в виду меня? Я ваша награда? Уолт не сводил с него глаз. Мальчик снова выглядел расстроенным, беспокойство по-прежнему не покидало его. Мужчина улыбнулся. — Всё верно, Джесси. Да, ты моя награда, — улыбка исчезла с его лица, уступая место горечи. — Награда за то, как я прожил свою жизнь. Теперь Джесси уже выглядел смущённым и даже оскорблённым. — Я не пидор. — Я этого и не говорил. Повисла пауза. — И что нам делать теперь? — наконец спросил Джесси. Уолт не отвечал. — Мистер Уайт? Мужчина больше не улыбался. — Думаю, что… теперь… я пойду домой и оставлю тебя здесь, Джесси. Наши пути разойдутся, — сказал он. — Такой был изначальный план, верно? Джесси опустил глаза. — Ага. Он продолжал рассматривать свои руки. Уолт взглянул на его склонённую голову, взъёрошенные светлые волосы. Поколебавшись несколько секунд, он тоже сел и обнял мальчика, прижимаясь щекой к его мягким волосам. — Всё будет хорошо, Джесси, — сказал он. — Запомни, смерть этих людей лежит на мне и она была неизбежна. Пожалуйста, постарайся об этом не переживать, — помедлив, Уолт продолжил. — Ну и… разумеется… не говори никому. Джесси ничего не ответил. Даже не посмотрел на него. Уолту казалось, что время течёт невообразимо медленно. Он сидел рядом с Джесси, не двигаясь, просто не в силах пошевелится, как будто молчаливое спокойствие парня не отпускало его. Наконец, сделав над собой усилие, он встал и снова надел очки. Повернувшись к Джесси, мягко подтолкнул его назад, укладывая на кровать. Укрыл одеялом так, что снаружи осталась только голова и шея, осторожно подоткнул ткань со всех сторон. Снова встал, опуская глаза на мальчика. Джесси лежал, укутанный в мягкий кокон одеяла и молча смотрел на Уолта. Очаровательное, встревоженное молодое личико. — Постарайся заснуть, — сказал ему Уолт. Поколебавшись немного, он наклонился и поцеловал Джесси в висок, на мгновение задержав губы на его коже. Вдохнул запах Джесси. Чтобы вспоминать его потом. — Прощай, — сказал он и вышел из комнаты. Джесси смотрел, как мистер Уайт уходит. Потом отвернулся, ложась на бок. Он слышал тихие шаги внизу. Звук открывающейся и закрывающейся двери. Постепенно затихающий шум двигателя. Он закрыл глаза. Души умерших не покидали комнату, не оставляли его.

***

Наступило утро. Солнце ярко светило в окна дома Джесси. Парень смотрел на своё отражение в зеркале ванной. Под левой ключицей остался тёмно-красный след, засос, ярко выделяющийся на белой коже. Мистер Уайт оставил его. Образ бывшего учителя снова всплыл в голове Джесси. Резкие черты лица, немного обветренная кожа, сдержанный взгляд из-под стёкол очков, такого человека редко можно увидеть улыбающимся. Старомодная стрижка, усы, одежда. Мужчина средних лет. Губы мистера Уайта, целующие его. Руки, удерживающие его на месте, не давая пошевелиться. Даже причиняющие боль. Воспоминания заставили Джесси покраснеть от смущения. Это было абсолютно ненормально и пугающе и… так страстно. Он коснулся следа на своей коже. Нужно просто забыть об этом. Последние несколько дней были всего лишь дурным сном, он проснётся и всё забудет.

***

Джесси позвонил в дверь мистера Уайта. Четыре тысячи долларов лежали в кармане его куртки, доля его партнёра от продажи последней партии мета. Очевидно, мистер Уайт и не рассчитывал получить их. Он несколько дней даже не пытался выйти на связь с Джесси. Никаких контактов, в точности как они договаривались. Мет, который они сварили разлетелся вмиг. Его буквально отрывали с руками. Джесси решил, что ничего плохого не случится, если он проследит за мистером Уайтом, посмотрит, как у него дела, может он даже будет не против поварить ещё. Джесси мог поклясться, что на следующую партию будет такой же спрос. Они оба останутся в выигрыше. А что касается других вещей, это было полнейшим недоразумением. Всё произошло при экстремальных обстоятельствах, это был тяжёлый период, в том числе и для мистера Уайта. Ничего не было. И никогда не будет. Он отбросил все воспоминания.

***

Мистер Уайт не был рад его видеть. Он вытолкал Джесси во двор, в котором, как оказалось, был бассейн, наполненный чистой, прозрачной водой. В ярости набросился на парня. — Какого хрена ты здесь забыл? Джесси сделал несколько шагов назад. — Я же подождал, пока ваша мегера уйдёт, ёпта, — оправдывался он, имея в виду жену мистера Уайта, — …ну, то есть, без обид. Ответ явно не удовлетворил мистера Уайта, он подошёл к Джесси ближе. — Кто тебя подослал? — он схватил парня за талию. — На тебе микрофон? Сдать меня решил? Разозлившись, Джесси вырвался из его рук. — Господи… пидор! Микрофон? Хотите микрофон? У меня есть один, — он опустил руку на пах. — Вот в этот говори, сучара! — мистер Уайт снова с силой толкнул его в грудь. Отпрыгивая назад, Джесси ещё раз посмотрел на него. — Да чё за хуйня с вами творится? Микрофон. Боже. Мистер Уайт встретил его взгляд. — Так кому ты рассказал про… — он сделал неопределённый жест рукой. Джесси не мог поверить собственным ушам. — Никому! Вы чё, рехнулись? — Тогда зачем… ты пришёл? — спросил мистер Уайт. Джесси вздохнул. — Не знаю… ну, типа… поговорить. Мистер Уайт выглядел озадаченным. Он сделал шаг вперёд. — Поговорить? Джесси серьёзно посмотрел на него. — Да, ну там, устроить что-то типа… разбора полётов? Я думал, может мы могли бы… устроить типа… разбор полётов. Ему показалось, что он рассмешил мистера Уайта своими словами. — Разбор полётов? Вау, это… думаешь, нам нужен разбор полётов? — мужчина усмехнулся. Но Джесси не хотел сдаваться. — Ну да, после всего, что случилось, было бы неплохо это сделать. Ну, типа там, поговорить об этом. Мы же больше никому не можем рассказывать, — он замолчал в ожидании ответа, но мистер Уайт ничего не говорил. — …В общем, вот это, и я хотел, ну типа сказать, что все заценили тот мет… — мистер Уайт выглядел встревоженным, он поднял руку, делая знак говорить тише, — …все заценили мет, который мы сварили. — шёпотом закончил Джесси. — В натуре, есть чувачки, которые своё левое яйцо продадут за новую порцию. — Прекрасно, — язвительно ответил мистер Уайт. — Я просто говорю, что если вы вдруг… решите, например… что вы и я… могли бы сварить ещё немного… — Джесси остановился и вопросительно посмотрел на него. Мистер Уайт встретил взгляд. Его выражение теперь было недоверчивым. Он открыл рот, но ничего не сказал. Затем кивнул и покачал головой. — Вау. Джесси кивнул в ответ. Мальчик осторожно смотрел ему в глаза, искренний, немного робкий взгляд. Синяки на его лице зажили, и теперь оно выглядело особенно бледным в неярком свете заходящего солнца. В голубых глазах отражалась зеленоватая гладь бассейна. Светлые волосы беспорядочно торчали во все стороны. Уолт вдруг вспомнил, какие мягкие они на ощупь. Нет, это не сработает. Мальчишка без предупреждения пришёл к нему домой. Его сын и беременная Скайлер и так натерпелись достаточно, новость о диагнозе Уолта разрушила спокойствие их тихой семейной жизни подобно тому, как молоток разбивает стекло. И сам он провел эти несколько дней с постоянным чувством вины и тревоги, с замиранием сердца встречая каждую полицейскую машину. С него хватит. Ему не нужно это. Уолт поднял руку и указал в сторону ворот. — Убирайся из моего дома. Джесси повысил голос. — Что? Я ж просто сказал… — Уходи! И больше не возвращайся. Сейчас же! В глазах мальчишки появилась обида и злость. Он отвернулся. Повернулся обратно, посмотрел на Уолта. — Ясно. Лады. И знаете, чё? — он достал пачку долларов из кармана и помахал ею. — Четыре косаря. Ваша доля от продажи той партии. Вот зачем я пришёл. — Уолт молчал в замешательстве. Голос Джесси стал ещё резче. — Ага, вот именно. Эй… — он вызывающе развёл руки в стороны и пожал плечами. — Я не всё скурил. — Он бросил деньги в сторону Уолта и повернулся в сторону выхода. Купюры разлетелись по всему двору, попадали в бассейн. Уолт бросил Джесси в спину рассерженный взгляд. Этот мальчишка позволяет себе вот так швырять ему деньги. Он позвал: — Джесси! Парень остановился, обернулся. Рассерженный взгляд голубых глаз. Уолту казалось, что он чувствует его физически, как пылающий огонь на его коже. Он сделал паузу, тщательно подбирая слова. — Я подумаю над этим. Джесси, казалось, немного воодушевился. — Лады, я это… Уолт поднял руку. — Но сначала нам нужно поговорить. Обсудить всё. Не здесь, — он понизил голос. — У тебя дома. Сегодня вечером. Я приду к тебе, — он остановился. Джесси стоял, не двигаясь. — Думаю, тебе не повредит…обсудить это ещё раз, — сказал Уолт. Джесси снова помрачнел. Его взгляд стал настороженным. — Что вы имеете в виду? Уолт улыбнулся. — Думаю, ты знаешь, — он внимательно смотрел парню в глаза. Джесси мелкими глотками вдыхал воздух. Он тоже не сводил с Уолта глаз. Мужчина почувствовал, как его собственное дыхание участилось. Наглый мальчишка. Бросающий в Уолта деньгами как ни в чём не бывало. Он медленно подошёл к бывшему ученику, всё ещё улыбаясь. — Так значит, я приду сегодня вечером? — он остановился прямо напротив Джесси. — И мы… всё обсудим? Джесси молча смотрел на него. Мистер Уайт стоял совсем близко, руки в задних карманах брюк, эта непонятная улыбка на его лице. Парень помнил его как ничем не примечательного человека, ботаника, учителя химии в старших классах. Абсолютно безобидного. Но теперь, этот взгляд зелёных глаз из-под стёкол очков, холодный и внимательный. Джесси вдруг почувствовал, что что-то здесь не так. Странное ощущение, будто он на одно мгновение смог видеть как бы сквозь мистера Уайта… видеть кого-то совсем другого позади него. Тёмная, призрачная фигура, стоящая за ним. Мистер Уайт заговорил. — Я попробовал тебя на вкус, Джесси, и он был таким… приятным. Я пытался забыть об этом, но теперь ты здесь, — задумчивый взгляд. — Ты сам представляешь, что будет означать партнёрство со мной? В этот момент Джесси захлестнуло воспоминание о том самом парализующем удовольствии. Он подавил в себе желание сделать шаг к мистеру Уайту и положить голову на его плечо, уткнуться лицом в шею. Мистер Уайт сосредоточенно смотрел на него. Джесси видел, как заблестели его холодные зелёные глаза, улавливая реакцию парня. Не без испуга он понял, что начинает возбуждаться. Этого нельзя допустить. Он попятился назад. — Даже и не думай, — хриплым голосом, произнёс Джесси — Держись от меня подальше, сучара! Мистер Уайт вздохнул. — Как скажешь. Джесси быстро зашагал в сторону ворот. Ему хотелось поскорее уйти оттуда. Уолт смотрел вслед удаляющейся фигуре. Затем он обернулся, окинул взглядом деньги, плавающие в бассейне и разбросанные по всему двору, словно опавшие листья. Взяв в руки сачок, он принялся вылавливать промокшие купюры.
62 Нравится 24 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (1)