Глава 4
21 сентября 2012 г., 13:03
Затем настала пора одевания. За легкими панталонами и последовало черное платье до пят из тонкой серой шерсти. Сверху как оказалось полагалось еще одно, уже из тартана соответствующих цветов, оно ненамного прикрывало колени. Я чувствовала, как из платья исходит слабый запах лаванды.
- А чьи это вещи..? – спросила я; мне было неудобно обращаться к служанке без имени, но имени ее я не знала, как не знала , прилично ли спрашивать у служанок имена. Однако она, кажется поняла всю мою неловкость.
- Зора, миледи, - улыбнулась она, широко улыбнувшись. Меня звать Зорой.
Я ахнула. Как мог Алистер бояться такой милой женщины? Очевидно, еще многое мне предстояло выяснить, и прежде всего…
- Это платье было сшито для леди Кэтрин, - продолжила Зора. – Невесты лэрда Алистера.
Меня так потрясло это известие, что я не сразу обратила внимания на ее слова. Значит, у Алистера была невеста? И сейчас я ношу одежду, принадлежащую другой женщине?
- Нет, нет, миледи, - она очевидно заметила, как лицо мое перекосилось при мысли об этом, - Леди Кэтрин ни разу не одела всей этой красоты. Она не доехала до замка. Мы ее ждали, но она так и не появилась.
- И что же произошло с ней? – я вдруг замерла в ожидании ответа.
- Кто знает? – выдохнула Зора. – Но однажды ее нашли у озера Лох Кэтрин. Всю в крови. Еле живую. Лаэрд Алистер спрашивал ее, кто был тот душегубец. Но она не успела сказать ему. Или сказала, но он с тех пор никогда не говорил об этом.
- Значит, они так и не поженились?
- Именно, миледи. Она не успела. Но вы с ней чем-то похожи были – фигурка вон, росточек небольшой… Лаэрд Алистер наверное подумал, что вам пригодятся эти вещи, он ведь нашел вас у озера в одной лишь …
В одной лишь рубашке? Это было для меня новостью.
- И он принес меня сюда?
- Да, миледи. Вы бредили, все время повторяли, что вы к кому-то идете…
- Я называла имена?
- Только одно, миледи. Вы звали нашего лаэрда.
- Лаэрда Алистера?
Ответ не был мне нужен. И без того ответ был очевиден. Я расправила вокруг себя складки пышной юбки, с удовольствием рассматривая себя в зеркало – порозовевшая после ванны, с блестящими серыми глазами, я нравилась себе гораздо больше, чем в прошлую ночь.
Волосы мои Зора укладывать не стала – лишь заколола несколько прядей наверху, оставив волосы спускаться на спину пушистой волной. И, выбрав изящные кожаные туфельки, я помчалась вниз, к завтраку, перепрыгивая через ступеньку.
Спустившись по винтовой лестнице, я инстинктивно шла на запах пищи. И не ошиблась. В конце концов запахи, от которых уже текли слюни, привели меня в столовую – громадную каменную залу. В глазах рябило от пестрого красно-зеленого тартана. Клетка была везде: в гардинах, украшавших окна и стены, во всем многообразии килтов… Хорошо, что хотя бы скатерть на столе была белой.
Алистер стоял во главе стола, скрестив на груди руки и напряженно всматриваясь в висящий на противоположной стене герб. Ревущий в короне лев на фоне все того же тартана… «'s riorghal mo dreahm» - во мне кровь королей. И именно тогда в памяти всплыли слова Зоры – «наш лаэрд». Лаэрд. Глава клана. Алистер Рой. Рыжий Алистер.
А Алистер между тем уже смотрел в мою сторону и улыбка освещала его лицо.
- Доброе утро! – поприветствовал он меня.
- Доброе утро, - откликнулась я, занимая единственное свободное место по левую руку от него. Одновременно я рассматривала сидящих за столом людей.
Напротив расположилась пожилая пара. Мужчина, на вид которому было лет 60, как и полагалось, был в килте, и имел величавый вид. Его седые волосы были стрижены коротко и зачесаны назад, лицо покрывала сеть морщин, но глаза его весело блестели. Женщина рядом, очевидно, была его женой. На добром ее лице читалось беспокойство. Она была моложе спутника лет на десять, решила я. Ее волосы седина почти не тронула, насколько можно было увидеть под прикрывавшим ее голову пледом.
- Знакомьтесь, - шепнул Алистер. - Это лорд Джон и леди Хэлен, - представил он их. – А это…
Он запнулся, глядя на меня. Внезапно я поняла, что здесь происходит что-то странное. Он не знал моего имени. Это было неожиданно.
- Кейтлин МакГрегор, - улыбнулась я почтенной чете. – Очень приятно.
- Взаимно, - откликнулась леди Хэлен. – Значит вы, из МакГрегоров? Но я вас не знаю… - быстрые взгляды бросаемые ею на мужа и на Алистера говорили о ее недоверии. – вы из Гленстрэ?
- Абсолютно так, - захотелось признаться мне, но здравый смысл говорил мне солгать. – Я .. я из Эдинбурга, миледи. – неожиданно что-то щелкнуло в моей голове. – А какой нынче год?
Устремленные на меня взгляды всех членов большого семейства – за столом сейчас сидело человек двадцать – наполнились сочувствием. Как же я могла забыть о том, что для всех этих людей я была просто найденышем с Лох Кэтрин? Это они были для меня прародителями…
-1603, от Рождества Христова, - откликнулся кто-то с дальнего края стола.
- Тетя, - произнес вдруг Алистер, достаточно громко, чтобы слышала добрая половина стола, - Зора говорила, что у леди Кейтлин на голове огромная шишка… Вполне объяснимо, что она чего-либо не помнит…
Шишку на голове я ощущала явно. Возможно, он был в чем-то прав. Но я слишком хорошо помнила свое время – от 1603 года меня отделяло больше 400 лет. Разве такое было возможно?
- Конечно, - она положила свою изящную ручку на его в примирительном жесте. – Прости, детка.
Присутствующие за столом вновь погрузились в светские беседы – моя персона их больше не интересовала, - и я продолжила рассматривать стол.
Конечно, было тяжело рассматривать утреннюю трапезу как завтрак с позиции человека современного. Это скорее, можно было назвать обедом со множеством стоящих на столе блюд. Будь я дома, я бы ограничилась бы миской хлопьев и чашкой чая или какао. Но, учитывая обстоятельства... я позвала жестом слугу и велела принести чашку чая и пару тостов. Тот быстро кивнул и ретировался.
В ожидании завтрака я позволила мыслям свободно течь. И тут же почувствовала, что вот-вот сойду с ума. Сон, явь… Я не понимала, что происходит. Тревога за Маргарет обостряла ощущения. Где она? Что сейчас чувствует? Волнуется ли? И если я каким-то таинственным образом переместилась в 17 век, то что стало со мной в 21 веке?
Пока я размышляла подобным образом, у дверей усилилась суматоха. Гости одобрительно загудели.
- Пришел Джеймс МакДин, - шепнул на ухо Алистеру невесть откуда выросший мажордом.
- Зови, - раздалось в ответ.
Я подняла глаза на вошедшего. Я знала его. Знала невысокую щуплую фигурку в кожаной тунике, светлые до плеч волосы, знала этот жестокий взгляд серийного убийцы… Это был тот самый мой ночной гость.
- Присядь, позавтракай с нами, Хэмиш, - учтиво предложила леди Хэлен, но тот лишь покачал головой.
- Простите, леди Хэлен. Дела, дела…
Я чуть было не задохнулась от ярости и страха. Человек, позвавший меня сквозь зеркало, стоял буквально в шаге от меня и был реальнее некуда.
- Вы позволите мне позавтракать в своей комнате? – спросила я, обращаясь, скорее к пожилой чете, чем к Алистеру. Оба утвердительно кивнули, и, захватив чай и тосты, я чуть ли не со всех ног бросилась наверх. Я мчалась, совершенно уверенная в том, куда бегу – столько времени я провела здесь в детстве – в той самой башне, откуда открывался впечатляющий вид на Лох Кэтрин.